El Gran Combo - Gracias - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Gran Combo - Gracias




Gracias
Спасибо
Treinta besos, trienta abrazos les queremos ofrecer
Тридцать поцелуев, тридцать объятий мы хотим предложить вам
Treinta veces, gracias mundo
Тридцать раз, спасибо мир
Por nuestra razón de ser
За нашу причину быть
Gracias latino por darnos la mano
Спасибо, латиноамериканец, за то, что подарил нам свою руку
Por tu apoyo Puerto Rico, gracias te damos
За твою поддержку, Пуэрто-Рико, мы благодарим тебя
Nacimos del cantar de un pueblo, de un pueblo generoso
Мы родились из песни народа, щедрого народа
De un don que nos dio el Todopoderoso
Даром, что дал нам Всемогущий
No ha sido fácil el camino desde que comenzo
Путь был не легок с самого начала
Por alla un día de mayo del 62
Там, в один майский день 62 года
Y entre luchas sudor que llegan a la mente
И среди борьбы пот, достигающий ума
Nos ha respaldado nuestra gente
Нас поддержал наш народ
Hemos visto crecer a nuestros hijos
Мы видели, как растут наши дети
Hemos visto partir seres queridos
Мы видели, как уходят любимые
Y en distintos lugares del planeta
И в разных уголках планеты
Nos han brindado el corazón
Они дарили нам свои сердца
Por eso reciban nuestro cariño
Поэтому прими нашу любовь
A traves de esta canción
Через эту песню
Treinta besos, trienta abrazos les queremos ofrecer
Тридцать поцелуев, тридцать объятий мы хотим предложить вам
Treinta veces, gracias mundo
Тридцать раз, спасибо мир
Por nuestra razón de ser
За нашу причину быть
Gracias latino por darnos la mano
Спасибо, латиноамериканец, за то, что подарил нам свою руку
Por tu apoyo Puerto Rico, gracias te damos
За твою поддержку, Пуэрто-Рико, мы благодарим тебя
Gracias
Спасибо
Nacimos en Puerto Rico
Мы родились в Пуэрто-Рико
Gracias
Спасибо
Y hemos sido adoptados
И нас усыновили в
Gracias
Спасибо
Por muchisimos paises
Бесчисленных странах
Simplemente gracias
Просто спасибо
Por eso gracias les damos
Поэтому мы благодарим вас
Gracias
Спасибо
México, España, Venezuela
Мексика, Испания, Венесуэла
Gracias
Спасибо
Colombia, Ecuador y Perú
Колумбия, Эквадор и Перу
Gracias
Спасибо
Santo Domingo
Санто-Доминго
Simplemente gracias
Просто спасибо
Hay Aruba y San Martin
Есть Аруба и Сан-Мартин
Gracias
Спасибо
Costa Rica y Panamá
Коста-Рика и Панама
Gracias
Спасибо
Guadalupe, y Martinica
Гваделупа, и Мартиника
Gracias
Спасибо
Santo Tomas y Santa Cruz
Санто-Томас и Санта-Крус
Simplemente gracias
Просто спасибо
Curazao con su gente bonita
Кюрасао с его красивыми людьми
Gracias
Спасибо
Holanda, Inglaterra, Alemania
Голландия, Англия, Германия
Gracias
Спасибо
Isla Canarias y Francia
Канарские острова и Франция
Gracias
Спасибо
Latinos en Estados Unidos
Латиноамериканцы в Соединенных Штатах
Simplemente gracias
Просто спасибо
Gracias hermanos cubanos
Спасибо, братья-кубинцы
Gracias
Спасибо
Chile, Argentina y Hawai
Чили, Аргентина и Гавайи
Gracias
Спасибо
Gracias
Спасибо
Honduras y Guatemala
Гондурас и Гватемала
Simplemente gracias
Просто спасибо
Nicaragua y Uruguay
Никарагуа и Уругвай
Gracias
Спасибо
Saludamos a Japón
Мы приветствуем Японию
Gracias
Спасибо
Y si alguien se a quedado
И если кто-то остался
Gracias
Спасибо
Reciba de corazón
Прими от сердца
Simplemente gracias
Просто спасибо
Un lelolai borincano
Божественный голос Боринкан
Gracias
Спасибо
Y en esta humilde canción
И в этой скромной песне
Gracias
Спасибо
Lo repetimos a diario
Мы повторяем это каждый день
Gracias
Спасибо
Y en el treinta aniversario
И в тридцатую годовщину
Simplemente gracias
Просто спасибо
Gracias pueblo por amor
Спасибо, народ, за твою любовь
Gracias
Спасибо
Gracias
Спасибо
Gracias
Спасибо
Simplemente gracias latino por darnos
Просто спасибо, латиноамериканец, за то, что дал нам
La mano por apoyo
Руку за твою поддержку
Puerto Rico
Пуэрто-Рико
Puerto Rico
Пуэрто-Рико
Gracias te damos.
Мы благодарим тебя.





Writer(s): Aponte Charlie


Attention! Feel free to leave feedback.