El Gran Combo - Gracias - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Gran Combo - Gracias




Gracias
Спасибо
Treinta besos, trienta abrazos les queremos ofrecer
Тридцать поцелуев, тридцать объятий мы хотим вам предложить,
Treinta veces, gracias mundo
Тридцать раз спасибо, мир,
Por nuestra razón de ser
За нашу причину быть.
Gracias latino por darnos la mano
Спасибо, латиноамериканцы, за то, что протянули нам руку,
Por tu apoyo Puerto Rico, gracias te damos
За твою поддержку, Пуэрто-Рико, спасибо тебе.
Nacimos del cantar de un pueblo, de un pueblo generoso
Мы родились из песни народа, щедрого народа,
De un don que nos dio el Todopoderoso
Из дара, данного нам Всемогущим.
No ha sido fácil el camino desde que comenzo
Путь не был легким с самого начала,
Por alla un día de mayo del 62
Там, когда-то в мае 62-го.
Y entre luchas sudor que llegan a la mente
И среди борьбы, пота, что приходят на ум,
Nos ha respaldado nuestra gente
Нас поддерживали наши люди.
Hemos visto crecer a nuestros hijos
Мы видели, как растут наши дети,
Hemos visto partir seres queridos
Мы видели, как уходят любимые,
Y en distintos lugares del planeta
И в разных уголках планеты
Nos han brindado el corazón
Нам открывали свои сердца.
Por eso reciban nuestro cariño
Поэтому примите нашу любовь
A traves de esta canción
Через эту песню.
Treinta besos, trienta abrazos les queremos ofrecer
Тридцать поцелуев, тридцать объятий мы хотим вам предложить,
Treinta veces, gracias mundo
Тридцать раз спасибо, мир,
Por nuestra razón de ser
За нашу причину быть.
Gracias latino por darnos la mano
Спасибо, латиноамериканцы, за то, что протянули нам руку,
Por tu apoyo Puerto Rico, gracias te damos
За твою поддержку, Пуэрто-Рико, спасибо тебе.
Gracias
Спасибо.
Nacimos en Puerto Rico
Мы родились в Пуэрто-Рико.
Gracias
Спасибо.
Y hemos sido adoptados
И нас приняли.
Gracias
Спасибо.
Por muchisimos paises
Многие страны.
Simplemente gracias
Просто спасибо.
Por eso gracias les damos
Поэтому мы говорим спасибо.
Gracias
Спасибо.
México, España, Venezuela
Мексика, Испания, Венесуэла.
Gracias
Спасибо.
Colombia, Ecuador y Perú
Колумбия, Эквадор и Перу.
Gracias
Спасибо.
Santo Domingo
Санто-Доминго.
Simplemente gracias
Просто спасибо.
Hay Aruba y San Martin
Есть Аруба и Сен-Мартен.
Gracias
Спасибо.
Costa Rica y Panamá
Коста-Рика и Панама.
Gracias
Спасибо.
Guadalupe, y Martinica
Гваделупа и Мартиника.
Gracias
Спасибо.
Santo Tomas y Santa Cruz
Сент-Томас и Санта-Крус.
Simplemente gracias
Просто спасибо.
Curazao con su gente bonita
Кюрасао с его прекрасными людьми.
Gracias
Спасибо.
Holanda, Inglaterra, Alemania
Нидерланды, Англия, Германия.
Gracias
Спасибо.
Isla Canarias y Francia
Канарские острова и Франция.
Gracias
Спасибо.
Latinos en Estados Unidos
Латиноамериканцы в США.
Simplemente gracias
Просто спасибо.
Gracias hermanos cubanos
Спасибо, братья-кубинцы.
Gracias
Спасибо.
Chile, Argentina y Hawai
Чили, Аргентина и Гавайи.
Gracias
Спасибо.
Gracias
Спасибо.
Honduras y Guatemala
Гондурас и Гватемала.
Simplemente gracias
Просто спасибо.
Nicaragua y Uruguay
Никарагуа и Уругвай.
Gracias
Спасибо.
Saludamos a Japón
Приветствуем Японию.
Gracias
Спасибо.
Y si alguien se a quedado
И если кто-то остался,
Gracias
Спасибо.
Reciba de corazón
Примите от всего сердца.
Simplemente gracias
Просто спасибо.
Un lelolai borincano
Пуэрториканское "lelolai".
Gracias
Спасибо.
Y en esta humilde canción
И в этой скромной песне.
Gracias
Спасибо.
Lo repetimos a diario
Мы повторяем это каждый день.
Gracias
Спасибо.
Y en el treinta aniversario
И в тридцатую годовщину.
Simplemente gracias
Просто спасибо.
Gracias pueblo por amor
Спасибо, народ, за твою любовь.
Gracias
Спасибо.
Gracias
Спасибо.
Gracias
Спасибо.
Simplemente gracias latino por darnos
Просто спасибо, латиноамериканцы, за то, что протянули
La mano por apoyo
Нам руку, за твою поддержку.
Puerto Rico
Пуэрто-Рико.
Puerto Rico
Пуэрто-Рико.
Gracias te damos.
Спасибо тебе.





Writer(s): Aponte Charlie


Attention! Feel free to leave feedback.