Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Liberé
Ich habe mich befreit
Me
liberé,
me
liberé
Ich
habe
mich
befreit,
ich
habe
mich
befreit
Gracias
a
dios
me
liberé
Gott
sei
Dank
habe
ich
mich
befreit
Me
liberé,
me
liberé
Ich
habe
mich
befreit,
ich
habe
mich
befreit
Gracias
al
cielo
me
liberé
Dem
Himmel
sei
Dank
habe
ich
mich
befreit
Me
liberé
de
mujeres
perversas
Ich
habe
mich
von
bösen
Frauen
befreit
Que
quieren
hacer
mi
vida
de
cuadritos
Die
mein
Leben
zur
Hölle
machen
wollen
Me
liberé
de
chicas
sin
escrupulos
Ich
habe
mich
von
skrupellosen
Mädchen
befreit
Me
liberé
de
Olga
y
Socorrito
Ich
habe
mich
von
Olga
und
Socorrito
befreit
Me
liberé
de
Nancy,
de
Rebeca,
de
Olga
Ich
habe
mich
von
Nancy,
von
Rebeca,
von
Olga
befreit
Damaris,
Celia
y
de
Gissel
Damaris,
Celia
und
von
Gissel
Me
liberé
tambien
de
Raquel
Ich
habe
mich
auch
von
Raquel
befreit
Gracias
a
dios
me
liberé
Gott
sei
Dank
habe
ich
mich
befreit
Me
liberé
de
Mariela
y
de
Fe
Ich
habe
mich
von
Mariela
und
von
Fe
befreit
Gracias
al
cielo
me
liberé
Dem
Himmel
sei
Dank
habe
ich
mich
befreit
Me
liberé
de
mujeres
perversas
Ich
habe
mich
von
bösen
Frauen
befreit
Que
quieren
hacer
mi
vida
de
cuadritos
Die
mein
Leben
zur
Hölle
machen
wollen
Me
liberé
de
chicas
sin
escrupulos
Ich
habe
mich
von
skrupellosen
Mädchen
befreit
Me
liberé
de
Olga
y
Socorrito
Ich
habe
mich
von
Olga
und
Socorrito
befreit
Me
liberé
de
Nancy,
de
Rebeca,
de
Olga
Ich
habe
mich
von
Nancy,
von
Rebeca,
von
Olga
befreit
Damaris,
Celia
y
de
Gissel
Damaris,
Celia
und
von
Gissel
Me
liberé
tambien
de
Raquel
Ich
habe
mich
auch
von
Raquel
befreit
Gracias
a
dios
me
liberé
Gott
sei
Dank
habe
ich
mich
befreit
Me
liberé
de
Mariela
y
de
Fe
Ich
habe
mich
von
Mariela
und
von
Fe
befreit
Gracias
al
cielo
me
liberé
Dem
Himmel
sei
Dank
habe
ich
mich
befreit
Todas
me
insultaban
Alle
haben
mich
beschimpft
Me
decian
mujeriego
no
te
dejare
vivir
en
paz
Sie
nannten
mich
einen
Frauenhelden,
sagten:
"Ich
lasse
dich
nicht
in
Frieden
leben"
Donde
quiera
que
te
encuentre
te
la
formo
Wo
immer
ich
dich
finde,
mache
ich
dir
eine
Szene
Y
no
se
porque
sera
Und
ich
weiß
nicht,
warum
das
so
ist
Pero
que
todas
me
insultaban
Aber
alle
haben
mich
beschimpft
Me
decian
mujeriego
no
te
dejare
vivir
en
paz
Sie
nannten
mich
einen
Frauenhelden,
sagten:
"Ich
lasse
dich
nicht
in
Frieden
leben"
Donde
quiera
que
te
encuentre
te
la
formo
Wo
immer
ich
dich
finde,
mache
ich
dir
eine
Szene
Y
yo
me
pregunto,
y
yo
no
me
explico
Und
ich
frage
mich,
und
ich
kann
es
mir
nicht
erklären
Que
razon
ellas
tendran
Welchen
Grund
sie
wohl
haben
Por
eso
lo
tuve
que
hacer
Deshalb
musste
ich
es
tun
Me
liberé,
me
liberé
Ich
habe
mich
befreit,
ich
habe
mich
befreit
Gracias
a
dios
me
liberé
Gott
sei
Dank
habe
ich
mich
befreit
Me
liberé,
me
liberé
Ich
habe
mich
befreit,
ich
habe
mich
befreit
Gracias
al
cielo
me
liberé
Dem
Himmel
sei
Dank
habe
ich
mich
befreit
Que
yo
no
quiero
mas
complicaciones
Denn
ich
will
keine
Komplikationen
mehr
Por
eso
me
liberé
Deshalb
habe
ich
mich
befreit
Fueron
tantas
las
preciones
que
me
puse
los
patines
Der
Druck
war
so
groß,
dass
ich
die
Beine
in
die
Hand
nahm
Me
puse
en
boline
y
tuve
que
correr
Ich
machte
mich
eilig
davon
und
musste
rennen
Yo
no
quiero
mas
complicaciones
Ich
will
keine
Komplikationen
mehr
Por
eso
me
liberé
Deshalb
habe
ich
mich
befreit
Mujeres
egoistas
me
querian
solo
para
ellas
Egoistische
Frauen
wollten
mich
nur
für
sich
Para
ellas
nada
mas,
y
asi
no
puede
ser
Nur
für
sich
allein,
und
so
kann
es
nicht
sein
Yo
no
quiero
mas
complicaciones
Ich
will
keine
Komplikationen
mehr
Por
eso
me
liberé
Deshalb
habe
ich
mich
befreit
Recuerdo
a
mi
madre
cuando
les
decia
Ich
erinnere
mich
an
meine
Mutter,
als
sie
ihnen
sagte
"Bendito
si
ese
es
un
muchacho
bueno,
el
es
un
hombre
de
bien"
"Gott
segne
ihn,
das
ist
ein
guter
Junge,
er
ist
ein
Ehrenmann"
Yo
no
quiero
mas
complicaciones
Ich
will
keine
Komplikationen
mehr
Por
eso
me
liberé
Deshalb
habe
ich
mich
befreit
A
toditas
les
quiero
decir
que
el
amor
hay
que
compartirlo
Euch
allen
möchte
ich
sagen,
dass
man
Liebe
teilen
muss
Y
si
no,
"Im
sorry,
goodbye
my
jail"
Und
wenn
nicht,
"Tut
mir
leid,
auf
Wiedersehen,
mein
Gefängnis"
Que
yo
no
quiero
mas
complicaciones
Denn
ich
will
keine
Komplikationen
mehr
Por
eso
me
liberé
Deshalb
habe
ich
mich
befreit
Libre
yo
soy
Frei
bin
ich
Me
liberé
Ich
habe
mich
befreit
Me
liberé
Ich
habe
mich
befreit
Que
yo
no
quiero
mas
complicaciones
Denn
ich
will
keine
Komplikationen
mehr
Por
eso
me
liberé
Deshalb
habe
ich
mich
befreit
Y
no
le
debo
a
nadie
Und
ich
schulde
niemandem
etwas
Me
liberé
Ich
habe
mich
befreit
Me
liberé
Ich
habe
mich
befreit
Mas
complicaciones
yo
no
quiero
para
que
Mehr
Komplikationen
will
ich
nicht,
wozu
auch
Sobre
de
resolvir,
y
ya
yo
no
quiero
saber
Genug
der
Probleme,
und
ich
will
davon
nichts
mehr
wissen
Mas
complicaciones
yo
no
quiero
para
que
Mehr
Komplikationen
will
ich
nicht,
wozu
auch
Ahora
soy
libre
sin
problema,
buena
vida
me
daré
Jetzt
bin
ich
frei,
ohne
Probleme,
ein
gutes
Leben
werde
ich
mir
gönnen
Si
...
(me
liberé,
me
liberé)
Ja
...
(ich
habe
mich
befreit,
ich
habe
mich
befreit)
Yo
...
(me
liberé,
me
liberé)
Ich
...
(ich
habe
mich
befreit,
ich
habe
mich
befreit)
Me...
(me
liberé,
me
liberé)
Mich...
(ich
habe
mich
befreit,
ich
habe
mich
befreit)
Si
...
(me
liberé,
me
liberé)
Ja
...
(ich
habe
mich
befreit,
ich
habe
mich
befreit)
Yo
...
(me
liberé,
me
liberé)
Ich
...
(ich
habe
mich
befreit,
ich
habe
mich
befreit)
Me...
(me
liberé,
me
liberé)
Mich...
(ich
habe
mich
befreit,
ich
habe
mich
befreit)
Mas
complicaciones
yo
no
quiero
para
que
Mehr
Komplikationen
will
ich
nicht,
wozu
auch
Yo
no
quiero
que
me
digan
lo
que
yo
tengo
que
hacer
Ich
will
nicht,
dass
man
mir
sagt,
was
ich
tun
muss
Mas
complicaciones
yo
no
quiero
para
que
Mehr
Komplikationen
will
ich
nicht,
wozu
auch
Que
yo
no
quiero
cantaleta
de
todo
yo
me
canse
Denn
ich
will
kein
Gezeter
mehr,
von
allem
habe
ich
genug
Si
...
(me
liberé,
me
liberé)
Ja
...
(ich
habe
mich
befreit,
ich
habe
mich
befreit)
Yo
...
(me
liberé,
me
liberé)
Ich
...
(ich
habe
mich
befreit,
ich
habe
mich
befreit)
Me...
(me
liberé,
me
liberé)
Mich...
(ich
habe
mich
befreit,
ich
habe
mich
befreit)
Si
...
(me
liberé,
me
liberé)
Ja
...
(ich
habe
mich
befreit,
ich
habe
mich
befreit)
Yo
...
(me
liberé,
me
liberé)
Ich
...
(ich
habe
mich
befreit,
ich
habe
mich
befreit)
Me...
(me
liberé,
me
liberé)
Mich...
(ich
habe
mich
befreit,
ich
habe
mich
befreit)
Que
yo
no
quiero
mas
complicaciones
Denn
ich
will
keine
Komplikationen
mehr
Por
eso
me
liberé
Deshalb
habe
ich
mich
befreit
Si
me
siento
bien
Ja,
ich
fühle
mich
gut
Me
liberé
Ich
habe
mich
befreit
Me
liberé
Ich
habe
mich
befreit
Que
yo
no
quiero
mas
complicaciones
Denn
ich
will
keine
Komplikationen
mehr
Por
eso
me
liberé
Deshalb
habe
ich
mich
befreit
Preguntale
a
Julito,
o
Aitier
Frag
Julito
oder
Aitier
Me
liberé
Ich
habe
mich
befreit
Me
liberé
Ich
habe
mich
befreit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Castro Julio
Attention! Feel free to leave feedback.