Lyrics and translation El Gran Combo - Nido de Amor
Nido de Amor
Гнездышко любви
Amor
de
mi
vida
no
te
vayas
pa'l
colegio
Любовь
моя,
не
ходи
в
школу
сегодня
Di
que
estás
enferma
y
quédate
un
rato
conmigo
Скажи,
что
заболела,
и
побудь
со
мной
немного
Mira
pa'l
cielo
que
se
están
formando
nuevos
Посмотри
на
небо,
вот-вот
начнут
сгущаться
Y
están
cayendo
las
primeras
gotas
de
un
fuerte
aguacero
Вот
уже
первые
капли
проливного
дождя
Y
tú
bien
sabes
que
cuando
llueve
А
ты
ведь
знаешь,
когда
идёт
дождь
Nunca
hay
clase
en
el
colegio
В
школе
занятия
отменяют
Y
tú
bien
sabes
que
cuando
llueve
А
ты
ведь
знаешь,
когда
идёт
дождь
Nunca
hay
clase
en
el
colegio
В
школе
занятия
отменяют
Mira
mi
amor
Посмотри,
любовь
моя
Al
besar
tus
labios,
tus
labios
veo
cerrar
tus
ojos
Целуя
твои
губы,
я
вижу,
как
ты
закрываешь
глаза
Yo
te
noto
muy
triste,
muy
triste
y
mañana
me
voy
Я
вижу,
что
ты
грустишь,
сильно
грустишь,
а
мне
завтра
уезжать
Pero
aquí
en
el
alma
yo
me
llevo
Но
я
унесу
в
своей
душе
El
recuerdo
eterno
de
tus
besos
Вечное
воспоминание
о
твоих
поцелуях
Donde
deposité
todo
mi
amor
В
которых
я
оставил
всю
свою
любовь
Es
un
amor
que
llevo
por
dentro
Это
любовь,
что
я
ношу
в
себе
Y
que
herede
de
mi
abuelo
И
которая
досталась
мне
от
деда
Es
un
amor
que
llevo
por
dentro
Это
любовь,
что
я
ношу
в
себе
Y
que
herede
de
mi
abuelo
И
которая
досталась
мне
от
деда
Ya
cesó
la
lluvia
se
han
mojado
hasta
los
libros
Дождь
уже
закончился,
и
даже
книги
промокли
Tiemblas
en
mis
brazos
azotada
por
el
frío
Ты
дрожишь
в
моих
объятиях,
тебя
пробирает
дрожь
от
холода
Quiero
fundirme
en
tu
cuerpo
de
niña
y
brindarte
el
calor
Я
хочу
слиться
с
твоим
девичьим
телом
и
согреть
тебя
Eres
muy
joven
llena
de
secretos,
no
sabes
de
amor
Ты
ещё
так
юна,
полна
тайн,
не
знаешь
любви
Cuando
te
bese
no
tengas
miedo
Когда
я
тебя
поцелую,
не
бойся
Que
eso
no
se
aprende
en
el
colegio
Этому
не
учат
в
школе
Cuando
te
bese
no
tengas
miedo
Когда
я
тебя
поцелую,
не
бойся
Que
eso
no
se
aprende
en
el
colegio
Этому
не
учат
в
школе
Y
por
muy
alto
que
vuele
y
se
eleve
el
águila
И
как
бы
высоко
ни
летал
и
ни
парил
орёл
Siempre
regresa
a
su
nido
con
precisión
Он
всегда
возвращается
к
гнезду
чётко
и
безукоризненно
Por
muy
lejos
que
yo
me
vaya
Как
бы
далеко
я
от
тебя
ни
уехал
Siempre
regreso
a
tu
lado
Я
всегда
вернусь
к
тебе
Porque
tú
eres
mi
nido
de
amor.
Потому
что
ты
- моё
гнездышко
любви.
Es
un
amor
que
vas
a
prender
Это
любовь,
которой
ты
научишься
Cuando
ya
estemos
casados.
Когда
мы
поженимся.
Es
un
amor
que
vas
aprender
Это
любовь,
которую
ты
узнаешь
Cuando
ya
estemos
casado
Когда
мы
поженимся
No
vaya
al
colegio
mi
vida
Не
ходи
в
школу,
любимая
Quédate
conmigo
Останься
со
мной
Aguacero
de
mayo
de
va
acareé
Майский
ливень
пойдет
Pa'
que
se
quede
conmigo
Чтобы
ты
осталась
со
мной
No
vaya
al
colegio
mi
vida
Не
ходи
в
школу,
любимая
Quédate
conmigo
Останься
со
мной
Pero
lindo
capullo
de
alelí
Но
прекрасный
бутон
левкоя
Quédate
un
ratito
mas
Останься
еще
немного
No
vaya
al
colegio
mi
vida
Не
ходи
в
школу,
любимая
Quédate
conmigo
Останься
со
мной
Quien
diría
que
esa
niña
Кто
бы
мог
подумать,
что
та
девочка
Ahora
es
toda
una
mujer
Теперь
стала
взрослой
женщиной
No
vaya
al
colegio
mi
vida
Не
ходи
в
школу,
любимая
Quédate
conmigo
Останься
со
мной
Para
rimarla
corrí
Чтоб
сложить
этот
стих,
я
очень
старался
Pa'
que
lo
baile
mi
coro
Чтобы
мой
хор
его
спел
Goza
colombiano
Веселись,
колумбиец
Barraquilla
entera.
Весь
Барранкилья.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Octavio Daza Daza
Attention! Feel free to leave feedback.