El Gran Combo De Puerto Rico - Y No Haga Mas Na' - Salsa Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Gran Combo De Puerto Rico - Y No Haga Mas Na' - Salsa Remix




Y No Haga Mas Na' - Salsa Remix
Я И Больше Ничего Не Делаю - Самый новый сальса-ремикс
Yo me levanto por la mañana,
Я встаю по утрам,
Me doy un baño y me perfumo,
Принимаю душ и наношу на себя одеколон,
Me como un buen desayuno
Ем обильный завтрак
Y no hago más na', más na'.
И больше ничего не делаю.
Después yo leo la prensa,
Потом я читаю газету,
Yo leo hasta las esquelas,
Даже некрологи,
O me pongo a ver novelas
Или смотрю мыльные оперы
Y no hago más na', más na'.
И больше ничего не делаю.
A la hora de las doce
В середине дня
Yo me como un buen almuerzo
Я ем вкусный обед
De arroz con habichuelas
Из риса с фасолью
Y carne guisada, y no hago más na'.
И тушеного мяса, и больше ничего не делаю.
Después me voy a la banca
Потом иду в банк
A dormir una siestita;
Вздремнуть часок;
Y a veces duermo dos horas
А иногда сплю пару часов
Y a veces más, y no hago más na'.
А иногда и больше, и больше ничего не делаю.
Y me levanto como a las tres,
И просыпаюсь около трех,
Y me tomo un buen café,
И пью вкусный кофе,
Me fumo un cigarillito con mi guitarra
Курю сигарету с моей гитарой
Y me pongo a cantar.
И начинаю петь.
A la la, a la la, a la la lara la lara
А ля-ля, а ля-ля, а ля-ля лара ля ля
Y a la hora de la comida
А время обеда
Me prepara mi mujer
Моя жена приготовит мне
Un bifstec con papas fritas
Бифштекс с жареным картофелем
Con ensalada y mil cosas más.
С салатом и множеством других блюд.
Me lo mango y no hago más na'.
Я ем его и больше ничего не делаю.
Luego me voy al balcón,
Затем я выхожу на балкон,
Cual si fuera un gran señor,
Словно какой-то великий сеньор,
A mecerme en el sillón,
Чтобы покачаться в кресле
Con mi mujer a platicar.
И поболтать с моей женой.
A larara la la.
А ля-ра ля ля.
¡Ay!, cuando se me pega el sueño
Ой, как только меня одолевает сон,
Enseguidita me voy a acostar,
Я тут же ложусь спать,
Y duermo hasta por la mañana
И сплю до самого утра
Y no hago más na', más na'.
И больше ничего не делаю.
(Qué bueno es vivir así, comiendo y sin trabajar)
(Как хорошо жить так: есть и не работать)
¡Oigan!, yo nunca he doblado el lomo
Эй, я никогда не гнул спину
Y no pierdan su tiempo, no voy a cambiar. ¡Qué va!
И не теряйте своего времени, я не собираюсь меняться. О нет!
(Qué bueno es vivir así, comiendo y sin trabajar)
(Как хорошо жить так: есть и не работать)
Señores, si yo estoy declarado en huelga, ¡sí!,
Дамы и господа, я объявил забастовку, да!
¡mi mujer que me mantenga! ¿Oíste?
Пусть моя жена меня содержит! Понимаешь?
(Qué bueno es vivir así, comiendo y sin trabajar)
(Как хорошо жить так: есть и не работать)
Qué bueno, qué bueno, qué bueno,
Как хорошо, как хорошо, как хорошо,
Qué bueno es vivir la vida,
Как хорошо прожить жизнь,
¡comiendo, durmiendo y no haciendo na'!
Едя, спя и ничего не делая!
Oiga compay, ¿usted sabe lo que es estar en un sillón mece que te mece?
Послушай, дружище, ты знаешь, что значит сидеть в качалке, которая тебя качает?
Esperando que lleguen los cupones del Seguro Social...
Ждать, когда придут купоны из Службы социального обеспечения...
¡Así cualquiera!
Так каждый может!
(Qué bueno es vivir así, comiendo y sin trabajar)
(Как хорошо жить так: есть и не работать)
Recibiendo la pensión por loco,
Получая пенсию по сумасшествию,
De loco yo no tengo na', ¡listo que soy!
Я не сумасшедший, я хитрый!
(Qué bueno es vivir así, comiendo y sin trabajar)
(Как хорошо жить так: есть и не работать)
Qué bueno...
Как хорошо...
Traen un plato de mondongo,
Принесли тарелку с потрохами,
Arroz, habichuela y carne guisá, para empezar.
Рис, фасоль и тушеное мясо на закуску.
(Qué bueno es vivir así, comiendo y sin trabajar)
(Как хорошо жить так: есть и не работать)
¿Quién trabajará? ¿Quién, yo?
Кто будет работать? Я?
Búscate a otro, yo ya hice lo que iba a hacer.
Ищите другого, я уже сделал все, что собирался.






Attention! Feel free to leave feedback.