Lyrics and translation El Gran Martín Elías - Amor Inexplicable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Inexplicable
Необъяснимая любовь
Para
Martín
Elías
junior
Для
Мартина
Элиаса
младшего
Paula
Elena
Diaz,
Jaime
Паула
Елена
Диас,
Хайме
En
mi
alma,
mis
muchachitos
В
моей
душе,
мои
малыши
Ay,
gracias
a
Dios
llegó
Ах,
слава
Богу,
пришла
La
muchachita
que
yo
buscaba
hace
rato
Девушка,
которую
я
так
долго
искал
Por
la
que
hace
tanto
tiempo
estaba
esperando
Ту,
которую
я
так
долго
ждал
Y
encontré
la
muchachita
linda
de
los
ojos
claros
И
я
нашел
прекрасную
девушку
со
светлыми
глазами
La
que
me
entusiasma,
por
la
que
me
muero
Ту,
которая
меня
вдохновляет,
по
которой
я
схожу
с
ума
Y
juro
que
sin
ella
no
puedo
vivir
И
клянусь,
что
без
нее
я
не
могу
жить
Y
no
puedo,
no
puedo
vivir
sin
ella
И
не
могу,
не
могу
жить
без
тебя
Yo
no
soy
feliz
sin
ella,
me
voy
a
morir
sin
ella
Я
не
счастлив
без
тебя,
я
умру
без
тебя
Y
no
puedo,
no
puedo
vivir
sin
ella
И
не
могу,
не
могу
жить
без
тебя
Yo
no
soy
feliz
sin
ella,
me
voy
a
morir
sin
ella
Я
не
счастлив
без
тебя,
я
умру
без
тебя
Una
muchacha
que
es
muy
bonita
Девушка,
которая
очень
красивая
Que
desde
que
la
vi
me
gustó
Которая
мне
понравилась
с
первого
взгляда
Su
cara
bella
y
su
sonrisa
Ее
прекрасное
лицо
и
улыбка
Eso
fue
lo
que
me
enamoró
Вот
что
меня
влюбило
Cuando
la
vi
me
quedé
flechado
Когда
я
увидел
тебя,
я
был
сражен
De
su
mirada
y
su
lindo
cuerpo
Твоим
взглядом
и
твоим
прекрасным
телом
Por
eso
es
que
estoy
enamorado
Вот
почему
я
влюблен
Y
me
vuelve
loco
por
completo
И
ты
сводишь
меня
с
ума
полностью
Y
no
puedo,
no
puedo
vivir
sin
ella
И
не
могу,
не
могу
жить
без
тебя
Yo
no
soy
feliz
sin
ella,
me
voy
a
morir
sin
ella
Я
не
счастлив
без
тебя,
я
умру
без
тебя
Y
no
puedo,
no
puedo
vivir
sin
ella
И
не
могу,
не
могу
жить
без
тебя
Me
voy
a
morir
sin
ella,
yo
no
soy
feliz
sin
ella
Я
умру
без
тебя,
я
не
счастлив
без
тебя
Ay
mi
mona
linda,
que
la
adoro
mucho
Ах,
моя
милая,
которую
я
очень
люблю
Y
amigos
que
quiero
mucho
И
друзья,
которых
я
очень
люблю
Compadre
Julio
García,
Alfredo
Pertuz
Кузен
Хулио
Гарсия,
Альфредо
Пертус
Y
de
Sincelejo,
Jorgito
Corrales,
ay-ay-ay
И
из
Синселехо,
Хорхито
Корралес,
ай-ай-ай
El
gran
Nemesio
Roys,
conmigo
es
posible
hermano
Великий
Немесио
Ройс,
со
мной
всё
возможно,
брат
Esa
es
la
melodía
vallenata
que
le
gusta
a
nuestro
querido
Это
валленатская
мелодия,
которая
нравится
нашему
дорогому
Álvaro
Álvarez
y
la
señora
Astrid,
ayy
Альваро
Альваресу
и
госпоже
Астрид,
ай
Para
Anana,
Julián,
y
Vanesa
Juliana
Pragoso
Diaz
Для
Ананы,
Хулиана
и
Ванессы
Хулианы
Прагосо
Диас
Los
hijos
de
Pao
y
Juya,
ay
ve
Детей
Пао
и
Джуйи,
ай
да
Jaime,
Jorge
Medina,
Venezuela
Хайме,
Хорхе
Медина,
Венесуэла
Ay,
está
llena
de
amor
Ах,
она
полна
любви
Para
entregármelo
todito
al
cien
por
ciento
Чтобы
отдать
ее
всю
мне
на
сто
процентов
Por
eso
es
que
yo
nunca
he
dudado
ni
un
momento
Вот
почему
я
никогда
не
сомневался
ни
на
мгновение
Del
amor
que
ella
me
tiene
a
mí
y
yo
le
tengo
a
ella
В
любви,
которую
она
испытывает
ко
мне,
и
которую
я
испытываю
к
ней
Que
yo
le
profeso
y
ella
me
profesa
Которую
я
ей
выражаю,
и
которую
она
выражает
мне
Y
juro
que
por
siempre
yo
la
haré
feliz
И
клянусь,
что
навсегда
я
сделаю
ее
счастливой
Y
no
puedo,
no
puedo
vivir
sin
ella
И
не
могу,
не
могу
жить
без
тебя
Yo
no
soy
feliz
sin
ella,
me
puedo
morir
sin
ella
Я
не
счастлив
без
тебя,
я
могу
умереть
без
тебя
Y
no
puedo,
no
puedo
vivir
sin
ella
И
не
могу,
не
могу
жить
без
тебя
Me
voy
a
morir
sin
ella,
la
paso
triste
sin
ella
Я
умру
без
тебя,
мне
грустно
без
тебя
Siento
un
amor
que
es
inexplicable
Я
чувствую
любовь,
которая
необъяснима
Un
regalo
que
el
cielo
me
dio
Дар,
который
мне
подарило
небо
Gracias
a
Dios
pude
enamorarme
Слава
Богу,
я
смог
влюбиться
Y
me
ha
mandado
una
bendición
И
мне
послали
благословение
Es
de
alma
buena
igualita
a
mí
У
нее
добрая
душа,
такая
же,
как
у
меня
La
cara
hermosa
de
su
mama
Прекрасное
лицо
ее
мамы
Y
sé
que
Dios
me
va
a
permitir
И
я
знаю,
что
Бог
позволит
мне
Vivir
con
ella
en
la
eternidad,
amén
Жить
с
ней
вечно,
аминь
Y
no
puedo,
no
puedo
vivir
sin
ella
И
не
могу,
не
могу
жить
без
тебя
Me
voy
a
morir
sin
ella,
soy
un
feliz
sin
ella
Я
умру
без
тебя,
я
счастлив
с
тобой
Y
no
puedo,
no
puedo
vivir
sin
ti
mi
amor
И
не
могу,
не
могу
жить
без
тебя,
моя
любовь
Eres
mi
vida
y
mi
salvación
Ты
моя
жизнь
и
мое
спасение
Para
Santico,
Luchito,
Luciana
Diaz
Для
Сантико,
Лучито,
Лучианы
Диас
Los
nietos
de
Patrick
y
familia
Внуков
Патрика
и
семьи
Ay
homb'e,
y
esto
lo
envío
al
gran
Sherman
Galindo
Ай,
мужик,
и
это
я
отправляю
великому
Шерману
Галиндо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Elias Diaz Acosta
Attention! Feel free to leave feedback.