El Gran Martín Elías - O Te Acuso Con Dios - translation of the lyrics into German




O Te Acuso Con Dios
Oder ich beschwere mich bei Gott über dich
Ay nombrame una sola persona
Ach, nenn mir eine einzige Person
Que no haya fallado que no haya pecado
die nicht versagt hat, die nicht gesündigt hat
Que haya sido un buen ejemplo
Die ein gutes Beispiel war
Sin ninguna mancha que no haya mentido
Ohne jeden Makel, die nicht gelogen hat
Y reconozco mis errores y por eso la grandeza de poder corregirlos
Und ich erkenne meine Fehler an und darin liegt die Größe, sie korrigieren zu können
Y no voy a darte el lujo niña hermosa de que me eches al olvido
Und ich werde dir nicht den Luxus gönnen, wunderschönes Mädchen, mich dem Vergessen preiszugeben
Fallé, fallé, fallé pero te amo más que a mi vida
Ich habe versagt, versagt, versagt, aber ich liebe dich mehr als mein Leben
Y lloré lloré lloré como un niñito tu despedida
Und ich weinte, weinte, weinte wie ein kleiner Junge bei deinem Abschied
Fallé fallé fallé pero te pido que te regreses mi amor
Ich habe versagt, versagt, versagt, aber ich bitte dich, komm zurück, meine Liebe
Yo yo yo que estás sufriendo porque me quieres
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, dass du leidest, weil du mich liebst
Si no me perdonas me vuelvo un adicto
Wenn du mir nicht verzeihst, werde ich süchtig danach
A seguirte los pasos me vuelvo un cansón
dir auf Schritt und Tritt zu folgen, werde ich lästig
Si no me perdonas te acuso con Dios porque él sabe muy bien
Wenn du mir nicht verzeihst, beschwere ich mich bei Gott über dich, denn er weiß sehr gut
Que no puedo vivir sin tu amor
dass ich ohne deine Liebe nicht leben kann
Fallé, fallé, fallé pero te amo más que a mi vida
Ich habe versagt, versagt, versagt, aber ich liebe dich mehr als mein Leben
Lloré lloré lloré como un niñito tu despedida
Ich weinte, weinte, weinte wie ein kleiner Junge bei deinem Abschied
Fallé fallé fallé pero te pido que te regreses
Ich habe versagt, versagt, versagt, aber ich bitte dich, komm zurück
Yo yo yo que estás sufriendo
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, dass du leidest
Porque me quieres
Weil du mich liebst
Ay yo no soy de aquellas personas
Ach, ich gehöre nicht zu den Leuten
Que tiran la piedra y esconden la mano
die den Stein werfen und die Hand verstecken
Soy sincero y me equivoco pero eso es normal entre los humanos
Ich bin aufrichtig und mache Fehler, aber das ist normal unter Menschen
Reconozco la verdad y la verdad de mi vida es que sin ti yo fracaso
Ich erkenne die Wahrheit an, und die Wahrheit meines Lebens ist, dass ich ohne dich scheitere
Y no voy a darte el lujo niña hermosa de perder tus dulces labios
Und ich werde dir nicht den Luxus gönnen, wunderschönes Mädchen, deine süßen Lippen zu verlieren
Fallé, fallé, fallé pero te amo más que a mi vida
Ich habe versagt, versagt, versagt, aber ich liebe dich mehr als mein Leben
Y lloré lloré lloré como un niñito tu despedida
Und ich weinte, weinte, weinte wie ein kleiner Junge bei deinem Abschied
Fallé fallé fallé pero te pido que te regreses
Ich habe versagt, versagt, versagt, aber ich bitte dich, komm zurück
Yo yo yo que estás sufriendo porque me quieres
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, dass du leidest, weil du mich liebst
Si no me perdonas me envuelvo en tu pelo o
Wenn du mir nicht verzeihst, wickle ich mich in dein Haar oder
Me vuelvo un tatuaje me impregno en tu piel
werde ich zu einem Tattoo, präge ich mich in deine Haut ein
Sino me perdonas te acuso con Dios porque él sabe muy bien
Wenn du mir nicht verzeihst, beschwere ich mich bei Gott über dich, denn er weiß sehr gut
Que sin ti ya no hay nada que hacer
dass ohne dich nichts mehr zu machen ist
Fallé, fallé, fallé pero te amo más que a mi vida
Ich habe versagt, versagt, versagt, aber ich liebe dich mehr als mein Leben
Lloré lloré lloré como un niñito tu despedida
Ich weinte, weinte, weinte wie ein kleiner Junge bei deinem Abschied
Fallé fallé fallé pero te pido que te regreses mi amor
Ich habe versagt, versagt, versagt, aber ich bitte dich, komm zurück, meine Liebe
Yo yo yo que estás sufriendo porque me quieres
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, dass du leidest, weil du mich liebst





Writer(s): Omar Geles Suarez


Attention! Feel free to leave feedback.