El Gran Martín Elías - Perdóname - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Gran Martín Elías - Perdóname




Perdóname
Прости меня
No puedo más me toca irme de tu vida, yo no soy lo que pensaste
Я больше не могу, мне нужно уйти из твоей жизни, я не тот, кем ты меня считала.
no mereces en tu estuario una persona, como yo te lo aseguro
Ты не заслуживаешь в своей гавани человека, подобного мне, уверяю тебя.
te mereces una vida diferente, a la que yo te estoy brindando
Ты заслуживаешь другой жизни, не той, что я тебе предлагаю.
necesitas alguien que te brinde tiempo
Тебе нужен кто-то, кто будет уделять тебе время.
necesitas que respete tus espacios
Тебе нужен тот, кто будет уважать твое личное пространство.
Perdóname, no fuiste la que falló
Прости меня, это не ты ошиблась.
Falló mi loco corazón cuando voló
Ошиблось мое безумное сердце, когда улетело.
Y en otros brazos se enredó
И запуталось в других объятиях.
Culpable soy, por ver tus lágrimas caer
Виноват я, что вижу, как падают твои слезы.
Culpable soy, por no poder corresponderle
Виноват я, что не могу ответить взаимностью.
A quien la vida me entregó
Той, которую мне подарила жизнь.
Tu alma y tu cuerpo, me entregaste por completo
Свою душу и тело ты отдала мне полностью.
Y por eso te prometo
И поэтому я тебе обещаю.
Nunca voy a superarte ni a olvidarte, lo prometo
Я никогда не смогу тебя забыть, ни разлюбить, обещаю.
Perdóname, no fuiste la que falló
Прости меня, это не ты ошиблась.
Falló mi loco corazón cuando voló
Ошиблось мое безумное сердце, когда улетело.
Y en otros brazos se enredó
И запуталось в других объятиях.
Ay mi amor, perdoname, que no te arrepentiras
Ах, любовь моя, прости меня, ты не пожалеешь.
Me duele el alma verte triste verte sola no sabes como me siento yo
Мне больно видеть тебя грустной, видеть тебя одинокой, ты не знаешь, как мне тяжело.
Y soy consciente que esto que te estoy haciendo no tiene perdón de Dios
И я понимаю, что то, что я делаю, не простит Бог.
Ay somos humanos pero no lavo mis manos escondiendo mis errores
Да, мы люди, но я не умываю руки, скрывая свои ошибки.
Por Dios te pido que no me guardes rencores
Богом тебя прошу, не держи на меня зла.
Por Dios te pido nuevamente me perdones
Богом тебя прошу, снова прости меня.
Perdóname, no fuiste la que falló
Прости меня, это не ты ошиблась.
Falló mi loco corazón cuando voló
Ошиблось мое безумное сердце, когда улетело.
Y en otros brazos se enredó
И запуталось в других объятиях.
Culpable soy, por ver tus lágrimas caer
Виноват я, что вижу, как падают твои слезы.
Culpable soy, por no poder corresponderle
Виноват я, что не могу ответить взаимностью.
A quien la vida me entregó
Той, которую мне подарила жизнь.
Tu alma y tu cuerpo, me entregaste por completo
Свою душу и тело ты отдала мне полностью.
Y por eso te prometo
И поэтому я тебе обещаю.
Nunca voy a superarte ni a olvidarte, lo prometo
Я никогда не смогу тебя забыть, ни разлюбить, обещаю.
Perdóname, no fuiste la que falló
Прости меня, это не ты ошиблась.
Falló mi loco corazón cuando voló
Ошиблось мое безумное сердце, когда улетело.
Y en otros brazos se enredó
И запуталось в других объятиях.





Writer(s): Jhon Mindiola


Attention! Feel free to leave feedback.