Lyrics and translation El Gran Martín Elías - Punto Final
Me
canse
del
supuesto
amor
que
había
entre
nosotros
Я
устал
от
мнимой
любви
между
нами
De
fingir
y
fingir
con
mil
fotos
От
притворства
и
игры
с
тысячами
фотографий
Que
tu
y
yo
eramos
novios
perfectos
Что
мы
с
тобой
были
идеальной
парой
Cuantas
veces
trate
de
hablarte
y
solo
volabas
Сколько
раз
я
пытался
поговорить
с
тобой,
но
ты
только
улетала
Y
en
tu
mundo
mas
te
alejabas
mientras
yo
И
в
своем
мире
все
больше
отдалялась
от
меня,
а
я
Iba
muriendo
por
dentro,
donde
te
encuentras
Умирал
внутри,
где
ты
находишься
Porque
razón
te
has
salido
del
cuerpo,
Почему
ты
вышла
из
тела,
Porque
tu
tiempo
ya
no
ama
mi
tiempo,
Почему
твое
время
перестало
любить
мое
время,
Porque
mi
boca
ya
no
te
provoca,
Почему
мой
рот
больше
не
возбуждает
тебя,
Si
quieres
vuela,
vuela
bien
alto
Если
ты
хочешь
летать,
летай
высоко
Y
nunca
te
detengas,
pero
te
advierto
que
И
никогда
не
останавливайся,
но
я
предупреждаю
тебя,
что
El
sol
que
te
espera
te
quemara
y
lloraras
Солнце,
которое
ждет
тебя,
сожжет
тебя,
и
ты
будешь
плакать
Cuando
vuelvas.
Когда
вернешься.
Y
no
puedo
mas,
no
me
detengas
que
ya
me
voy
И
я
не
могу
больше,
не
останавливай
меня,
я
уже
ухожу
Y
aunque
me
duela
un
punto
final
aquí
se
acaba
И
хотя
мне
больно,
здесь
заканчивается
Esta
relación,
y
no
aguanto
mas
el
masoquismo
Эти
отношения,
и
я
больше
не
выдерживаю
мазохизма
No
es
una
opción,
para
sufrir
yo
mejor
me
voy
Для
меня
это
не
вариант,
лучше
я
уйду,
Con
mi
nobleza
pa'
otro
lugar
Со
своим
благородством
в
другое
место
Y
no
llores
que
esas
lagrimitas
después
te
И
не
плачь,
потому
что
эти
слезы
потом
тебе
Harán
falta,
para
el
día
que
en
verdad
Пригодятся,
на
тот
день,
когда
ты
действительно
Te
arrepientas
y
llores
con
ganas.
Раскаешься
и
заплачешь
от
всей
души.
Y
no
puedo
mas,
no
me
detengas
que
ya
me
voy
И
я
не
могу
больше,
не
останавливай
меня,
я
уже
ухожу
Y
aunque
me
duela
un
punto
final
aquí
se
acaba
И
хотя
мне
больно,
здесь
заканчивается
Esta
relación.
Эти
отношения.
Me
cansé
de
ser
tu
novio
y
tu
mi
supuesta,
Я
устал
быть
твоим
парнем,
а
ты
моей
предполагаемой,
Ser
un
simple
cero
a
la
izquierda,
una
sombra
Быть
простым
нулем
слева,
тенью
Obligada
en
tu
cuerpo
hoy
te
miro
y
en
tu
mirada
Вынужденной
в
твоем
теле,
сегодня
я
смотрю
на
тебя
и
в
твоем
взгляде
Veo
tantas
cosas,
son
mil
cosas
que
me
Вижу
столько
всего,
это
тысячи
вещей,
которые
меня
Destrozan
que
me
alejan
de
ti
para
siempre
Разрушают,
которые
отдаляют
меня
от
тебя
навсегда
No
soy
de
hierro,
soy
un
humano
que
siente
Я
не
железный,
я
человек,
который
чувствует
Y
me
duele
ser
el
pagano
del
mal
de
tu
mente,
И
мне
больно
быть
страдающим
от
зла
твоего
ума,
Ser
el
payaso
con
quien
te
diviertes
Быть
клоуном,
с
которым
ты
развлекаешься
Porque
no
aceptas
que
algo
anda
mal
Потому
что
ты
не
признаешь,
что
что-то
не
так
Y
que
así
me
lastimas
en
vez
de
hablar
И
что
так
ты
причиняешь
мне
боль
вместо
того,
чтобы
поговорить
Que
no
eres
perfecta,
tu
imperfección
va
a
Что
ты
не
идеальна,
твое
несовершенство
собирается
Acabar
con
mi
vida.
Покончить
с
моей
жизнью.
Y
no
puedo
mas,
no
me
detengas
que
ya
me
voy
И
я
не
могу
больше,
не
останавливай
меня,
я
уже
ухожу
Y
aunque
me
duela
un
punto
final
aquí
se
acaba
И
хотя
мне
больно,
здесь
заканчивается
Esta
relación,
y
no
aguanto
mas
el
masoquismo
Эти
отношения,
и
я
больше
не
выдерживаю
мазохизма
No
es
una
opción,
para
sufrir
yo
mejor
me
voy
Для
меня
это
не
вариант,
лучше
я
уйду,
Con
mi
nobleza
pa'
otro
lugar
Со
своим
благородством
в
другое
место
Y
no
llores
que
esas
lagrimitas
después
te
И
не
плачь,
потому
что
эти
слезы
потом
тебе
Harán
falta,
para
el
día
que
en
verdad
Пригодятся,
на
тот
день,
когда
ты
действительно
Te
arrepientas
y
llores
con
ganas.
Раскаешься
и
заплачешь
от
всей
души.
Y
no
puedo
mas,
no
me
detengas
que
ya
me
voy
И
я
не
могу
больше,
не
останавливай
меня,
я
уже
ухожу
Y
aunque
me
duela
un
punto
final
aquí
se
acaba
И
хотя
мне
больно,
здесь
заканчивается
Esta
relación.
Эти
отношения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Bernabe Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.