Lyrics and translation El Gran Silencio - Disparos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mira
su
sombra
temblando
a
sus
pies
Смотри,
её
тень
дрожит
у
ног,
Mira
su
vida
esta
está
al
revés
Смотри,
её
жизнь
перевернута,
Necesita
un
disparo
de
luz
Ей
нужен
выстрел
света,
Un
disparo
de
luz
y
de
amor
Выстрел
света
и
любви.
Mira
sus
ojos
destilan
sudor
Смотри,
её
глаза
источают
пот,
Días
amargos
en
su
corazón
Горькие
дни
в
её
сердце,
Necesita
un
disparo
de
luz
Ей
нужен
выстрел
света,
Un
disparo
de
luz
y
de
amor
Выстрел
света
и
любви.
Bum
bum
bum
directo
a
su
corazón
Бум-бум-бум
прямо
в
её
сердце,
Con
las
balas
de
nuestro
cañon
Пулями
из
нашей
пушки,
El
amor
se
crece
el
dolor
palidece
Любовь
растёт,
боль
бледнеет.
Cada
deseo
de
ese
hombre
que
se
engrandece
Каждое
желание
этой
женщины
становится
сильнее,
Respira
suspira
lo
malo
se
tira
Она
дышит,
вздыхает,
плохое
уходит,
Duerme
vacío
de
odio
y
de
irá
Спит,
опустошенная
от
ненависти
и
гнева,
Esa
es
la
función
de
nuestro
cañon
Такова
функция
нашей
пушки,
Tirar
sus
disparos
a
tu
corazón
Стрелять
в
её
сердце,
Directo
a
tu
gente
quitarte
lo
malo
Прямо
в
её
душу,
убрать
всё
плохое,
Qué
hay
en
tu
mente
Что
в
её
голове,
Con
disparos
de
luz
y
de
amor
Выстрелами
света
и
любви.
Mira
su
enojó
ya
se
lo
comió
Смотри,
её
гнев
уже
съел
её,
Su
cuerpo
frío
puro
dolor
Её
холодное
тело
— чистая
боль,
Necesita
un
disparo
de
luz
Ей
нужен
выстрел
света,
Un
disparo
de
luz
y
td
amor
Выстрел
света
и
любви.
Hay
en
su
vida
tanta
soledad
В
её
жизни
столько
одиночества,
Su
pensamiento
lleno
de
maldad
Её
мысли
полны
зла,
Necesita
un
disparo
de
luz
Ей
нужен
выстрел
света,
Un
disparo
de
luz
y
de
amor
Выстрел
света
и
любви.
Con
disparos
dt
luz
y
de
amor
Выстрелами
света
и
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Antonio Antonio Hernandez-gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.