Lyrics and translation El Gran Silencio - Recordar Es Vivir
Recordar Es Vivir
Вспоминать — значит жить
Todos
vivimos
de
recuerdos,
Мы
все
живем
воспоминаниями,
Todos
vivimos
de
recuerdos
Мы
все
живем
воспоминаниями
Y
el
recordar
es,
es
vivir
И
вспоминать
— значит
жить
Para
mi
es
una
cancion.
Для
меня
это
песня.
Recuerdos
vienen
a
mi
mente
Воспоминания
приходят
ко
мне,
Y
el
ayer
forma
mi
ahora
И
вчерашний
день
формирует
мое
сегодня
Sobre
un
papel
firme
con
sangre
На
листе
бумаги,
скрепленном
кровью,
Mis
recuerdos
que
se
van
Мои
воспоминания,
которые
уходят
Y
vienen
al
hablar
И
возвращаются,
когда
я
говорю
Se
pierden
en
mi
mente.
Они
теряются
в
моем
разуме.
Recuerdos
que
le
dan
alegria
a
mi
vida,
Воспоминания,
которые
когда-то
дарили
радость
моей
жизни,
Hoy
llenan
de
tristeza
la
pureza
de
mi
ser.
Сегодня
наполняют
печалью
чистоту
моего
существа.
La
forma
de
mis
ojos
siempre
se
me
olvida
Я
всегда
забываю,
как
выглядят
мои
глаза,
Pero
al
verte
en
el
espejo
ese
brillo
que
te
enloquece
Но,
видя
тебя
в
зеркале,
этот
блеск,
который
сводит
тебя
с
ума,
Se
que
hay
alguien
en
mi
casa
que
me
hace
de
comer
Я
знаю,
что
дома
есть
кто-то,
кто
готовит
мне
еду,
Y
se
que
me
ama
desde
años
И
я
знаю,
что
она
любит
меня
много
лет,
Pues
conservo
el
recuerdo
de
sus
besos
del
pasado
Ведь
я
храню
воспоминание
о
ее
поцелуях
из
прошлого,
Tengo
un
boletito
del
camion
que
me
acelera
el
corazon
У
меня
есть
билет
на
автобус,
который
ускоряет
мое
сердце,
Y
vivo
de
recuerdos.
И
я
живу
воспоминаниями.
Y
como
el
revelado
de
una
fotografia
И
как
проявленная
фотография,
Que
poco
a
poco
da
la
imagen
resaltar
Которая
постепенно
проявляет
изображение,
Me
van
agobiando
los
recuerdos
del
pasado
Меня
одолевают
воспоминания
о
прошлом,
Latidos
y
mi
pulso
comienzan
a
redoblar.
Сердцебиение
и
пульс
начинают
учащаться.
Vienen
y
se
van
vuelan
con
el
viento
Они
приходят
и
уходят,
летят
по
ветру,
Y
mi
pensamiento
empieza
a
funcionar
И
мой
разум
начинает
работать,
Las
lagrimas
a
veces
se
me
salen
de
mis
ojos
Слезы
иногда
катятся
из
моих
глаз,
Pero
el
sentimiento
de
estar
vivo
me
hace
despertar
Но
чувство,
что
я
жив,
заставляет
меня
просыпаться,
Y
se
que
algun
dia
morire
pues
vivo
de
recuerdos.
И
я
знаю,
что
однажды
умру,
ведь
я
живу
воспоминаниями.
Y
si
tu
mi
amigo
quieres
que
te
recuerden
И
если
ты,
друг
мой,
хочешь,
чтобы
тебя
помнили,
Siembrate
un
arbol
y
comienzalo
a
regar
Посади
дерево
и
начни
его
поливать,
Cuando
este
muy
grande
ve
y
hazle
una
marca
Когда
оно
станет
большим,
подойди
и
сделай
на
нем
отметку,
Y
eso
hara
que
nadie
te
pueda
olvidar.
И
это
сделает
так,
что
никто
не
сможет
тебя
забыть.
Vienen
y
se
van
vuelan
con
el
viento
Они
приходят
и
уходят,
летят
по
ветру,
Y
mi
pensamiento
empieza
a
funcionar
И
мой
разум
начинает
работать,
Las
lagrimas
a
veces
se
me
salen
de
mis
ojos
Слезы
иногда
катятся
из
моих
глаз,
Pero
el
sentimiento
de
estar
vivo
me
hace
despertar
Но
чувство,
что
я
жив,
заставляет
меня
просыпаться,
Y
se
que
algun
dia
morire
pues
vivo
de
recuerdos.
И
я
знаю,
что
однажды
умру,
ведь
я
живу
воспоминаниями.
Todo
lo
que
nace
muere...
Все,
что
рождается,
умирает...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tony Hernandez
Attention! Feel free to leave feedback.