Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rumbo A La Playa
Направляясь к Пляжу
Tomo
las
llaves
del
carro
bajo
ventana
Беру
ключи
от
машины
под
окном
Voy
por
la
calle
mi
nena
me
llama
Иду
по
улице,
моя
девчонка
зовёт
Hey,
dice
que
ya
vaya
por
ella
Эй,
говорит:
"Приезжай
за
мной
скорей"
Que
trae
su
bikini
y
quiere
fotos
en
la
arena
Надела
бикини
– хочет
фото
на
песке
Hey
Yo',
chica
you
know
Эй,
йо,
детка,
ты
же
знаешь
Estoy
llegando
come
over
the
door
hey
Уже
в
пути,
подъезжаю
к
двери,
эй
Vamo'
a
tomar
la
carretera
Возьмём
курс
на
шоссе
Que
está
a
un
lado
del
mar
en
donde
cantan
las
sirenas
Что
у
моря,
где
русалки
поют
в
волне
Voy
manejando
en
la
street
so
fino
so
fresh
Мчу
по
улице
– стильно,
свежо
Por
toda
la
costa
van
descalzos
mis
pies
По
всему
побережью
босиком
нога
With
my
honey
girl
con
una
sonrisa
in
my
face
С
моей
милой,
улыбка
на
лице
Y
una
cerveza
helada
pa'
el
calor
y
el
estrés
И
ледяное
пиво
от
стресса
и
жары
Babe,
puedo
ver
a
lo
lejos
los
palmares
Детка,
вижу
вдали
пальмы
уже
Y
también
las
olas
mojando
los
arenales
y
corales
Волны
ласкают
пески
и
кораллов
гряды
Ya
vamos
cerca
bebé
Мы
почти
приехали,
малышка
Rumbo
hacia
la
playa
(Vámonos
babe)
Направляясь
к
пляжу
(Поехали,
детка)
Playa
(Vámonos
lady)
Пляж
(Поехали,
леди)
Playa
(Vámonos)
Пляж
(Вперёд!)
Yeah
yeah,
yeah
yeah
Йе-йе,
йе-йе
Vamos
a
la
playa
(Vámonos
babe)
Едем
на
пляж
(Поехали,
детка)
Playa
(Vámonos
lady)
Пляж
(Поехали,
леди)
Playa
(Vámonos)
Пляж
(Вперёд!)
Yeah
yeah,
yeah
yeah,
hey
Йе-йе,
йе-йе,
эй
I'm
a
blessed
blessed
boy,
oye
aquí
estoy
Я
счастливчик,
слушай,
вот
он
я
Mirándote
en
el
agua
como
brillas
con
el
sol
Любуюсь,
как
ты
в
воде
сверкаешь
под
солнцем
Mucha
espuma
con
olas
de
color
Пена
волн
в
цветных
переливах
Niña
yo
contigo
siento
que
soy
Poseidón
С
тобой
я
будто
Посейдон,
детка
Yo
soy
el
dueño
de
los
mares
baby
Я
властелин
морей,
малышка
De
tus
besos
y
lunares
lady
Твоих
поцелуев
и
родинок,
леди
Vámonos
al
arrecife
shorty
Поплывём
к
рифам,
крошка
Te
regalo
todo
el
mar
para
ti
Подарю
тебе
целое
море
Y
el
viento,
las
nubes
y
el
cielo,
it
feels
so
good
(Gimme
gimme
love
babe)
И
ветер,
облака,
и
небо
– так
хорошо
(Дай
мне
любви,
детка)
I'm
grooving,
voy
driving,
la
highway,
it
feels
so
smooth
(Gimme
gimme
love
babe)
Ловлю
волну,
мчу
по
трассе
– так
плавно
(Дай
мне
любви,
детка)
Rumbo
hacia
la
playa
(Vámonos
babe)
Направляясь
к
пляжу
(Поехали,
детка)
Playa
(Vámonos
lady)
Пляж
(Поехали,
леди)
Playa
(Vámonos)
Пляж
(Вперёд!)
Yeah
yeah,
yeah
yeah
Йе-йе,
йе-йе
Vamos
a
la
playa
(Vámonos
babe)
Едем
на
пляж
(Поехали,
детка)
Playa
(Vámonos
lady)
Пляж
(Поехали,
леди)
Playa
(Vámonos)
Пляж
(Вперёд!)
Yeah
yeah,
yeah
yeah,
hey
Йе-йе,
йе-йе,
эй
Es
que
eres
tan
mágica
como
una
sirena
Ты
волшебна,
как
русалка
Me
has
hechizado
con
tus
ojos
y
tu
voz
Очаровал
меня
твой
взгляд
и
голос
Así
que
puedes
llevarme
al
fondo
del
mar
Так
увлеки
меня
на
дно
морское
Y
robarme
el
aliento
a
besos
Чтоб
поцелуи
украли
дыхание
Para
ser
eterno
entre
las
olas
y
los
muelles
de
este
puerto
Стать
вечным
меж
волн
и
причалов
в
гавани
Rumbo
hacia
la
playa
(Vámonos
babe)
Направляясь
к
пляжу
(Поехали,
детка)
Playa
(Vámonos
lady)
Пляж
(Поехали,
леди)
Playa
(Vámonos)
Пляж
(Вперёд!)
Yeah
yeah,
yeah
yeah
Йе-йе,
йе-йе
Vamos
a
la
playa
(Vámonos
babe)
Едем
на
пляж
(Поехали,
детка)
Playa
(Vámonos
lady)
Пляж
(Поехали,
леди)
Playa
(Vámonos)
Пляж
(Вперёд!)
Yeah
yeah,
yeah
yeah,
yeah
Йе-йе,
йе-йе,
йе
South
Cali
Baja
Sur
Bay
Южная
Калифорния,
Баха
Сур,
залив
You
know
men,
es
El
Gran
Знаешь,
парни,
это
El
Gran
With
Bako
on
the
beat
Бэйко
на
бите
Men,
this
shit
is
so
smooth
Чувак,
этот
трек
так
лёгок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel González
Attention! Feel free to leave feedback.