Lyrics and translation El Grave - Old Boy
Hey
what'
up
Эй,
как
дела?
Este
es
el
código
de
barras
Это
штрих-код
De
mi
hommie
gravedad
Моего
кореша,
силы
тяжести
Nunca
muertos
Никогда
не
мертвы
Es
el
grave,
checa
Это
Grave,
проверь
Salud
por
nosotros
que
salimos
del
fango
За
нас,
выбравшихся
из
грязи
Sube
en
rango
este
chango
aunque
no
anda
tan
guango
Эта
обезьяна
поднимается
в
ранге,
хоть
и
не
такая
уж
крутая
De
rola
ballarta
trotando
en
durango
Как
шутник
Ballarta,
бегущий
по
Дуранго
Di
esclavo
a
caso
recompensa
de
Jango
Скажи
"раб",
разве
это
награда
Джанго?
Mangas
arremango
es
manos
a
la
obra
Засучиваю
рукава,
это
значит
— за
работу
Ayuda
el
que
no
estorba
en
la
maniobra
de
la
cobra
Помогает
тот,
кто
не
мешает
в
маневре
кобры
Crack
sin
invisi
por
un
mili
de
Fifi
Крутой
парень
без
невидимости
за
миллион
от
Фифи
Dónde
tumban
tus
jordan
Где
валяются
твои
Jordan
Y
la
fivety,
no
hay
fivety
И
пятидесятка,
нет
пятидесятки
Frisbee
no
hay
gurú
del
tribu
Фрисби,
нет
гуру
племени
Pitbull
nitsu
de
Odonis
Rebook
Питбуль
Нитсу
от
Одонис
Рибок
Sin
crew
pero
escondo
un
filo
de
ginsu
Без
команды,
но
прячу
лезвие
Гинсу
Si
fu
de
nin
jit
su
yo
Yoshi
nitsu
Если
бы
ты
была
ниндзя,
то
я
был
бы
Йоши
Нитсу
El
rock
es
Teddy
Levy
Рок
— это
Тедди
Леви
Traigo
un
metal
heavy
У
меня
тяжелый
металл
Presta
oreja
arismendi
a
los
por
menor
es
Trevi
Прислушайся,
Арисменди,
к
деталям,
это
Треви
El
centro
es
de
gravedad
Центр
— это
сила
тяжести
Ley
de
Newton
Закон
Ньютона
Tú
estilo
viejo
cuando
salió
Benjamín
Buttom
Твой
стиль
старый,
как
будто
вышел
Бенджамин
Баттон
Houston
tenemos
un
problema
Хьюстон,
у
нас
проблема
El
sujeto
bajó
la
presión
У
субъекта
упало
давление
Se
dobló
como
un
folleto
Сложился,
как
буклет
Por
decreto
discreto
no
le
muevo
По
скромному
указу,
я
его
не
трогаю
Mc's
rompo
como
mis
propósitos
de
año
nuevo
Рву
MC,
как
свои
новогодние
обещания
Tus
Beats
Fruit
& Loom
y
Sam
tucán
Твои
биты
Fruit
& Loom
и
Sam
tucán
Porque
me
mira
feo
Почему
он
смотрит
на
меня
так
злобно?
Wey
calma
a
tu
can
Эй,
успокой
своего
пса
Vandu
canta
para
el
rey
orangután
Ванду
поет
для
короля
орангутанов
Mi
pisada
deja
un
cráter
como
en
Yucatán
Мой
шаг
оставляет
кратер,
как
в
Юкатане
Old
Scholl
Old
Scholl
Олдскул,
олдскул
Old
Scholl
Old
Scholl
Олдскул,
олдскул
En
el
escenario
te
sientes
invencible
На
сцене
ты
чувствуешь
себя
непобедимым
Rapeas
con
agresión
en
el
fondo
eres
sensible
Читаешь
рэп
с
агрессией,
но
в
глубине
души
ты
чувствительный
Tú
zona
es
parte
de
los
que
son
aparte
Твоя
зона
— часть
тех,
кто
в
стороне
Complejo
napoleónico
es
el
rapper
Bonaparte
Комплекс
Наполеона
— это
рэпер
Бонапарт
Te
lleno
de
hoyos
como
acné
Я
изрешетю
тебя
дырками,
как
от
акне
Que
se
arme
Пусть
начнется
Como
looney
toon
pura
arma
de
ACME
Как
в
Looney
Tunes,
чисто
оружие
ACME
Al
desenfundarme
pegándose
al
pecho
Выхватываю
ствол,
прижимая
к
груди
Automatica
tu
ático
te
vuelve
el
techo
Автоматически
твой
чердак
становится
твоим
потолком
De
hecho
solo
fourtys
en
el
mar
На
самом
деле,
только
сороковые
в
море
Bitches
como
Dorismar
Цыпочки,
как
Дорисмар
Mucho
money
pa'
quemar
Много
денег,
чтобы
сжечь
De
la
Fucki
pa'
fumar
Травки,
чтобы
покурить
Con
los
brodis
celebrar
С
братанами
отпраздновать
Vino
tinto
degustar
langostino
calamar
Красное
вино
дегустировать,
креветки,
кальмары
Mi
destino
es
reclamar
el
mundo
para
los
pacientes
Моя
судьба
— вернуть
мир
терпеливым
Viz
Ventura
atrapando
balas
con
los
dientes
Виз
Вентура,
ловящий
пули
зубами
Aunque
a
Pelé
porque
pegue
dónde
duele
Хотя
Пеле,
потому
что
бью
туда,
где
больно
Su
plasma
en
la
pared
y
no
te
hablo
de
la
tele
Твоя
плазма
на
стене,
и
я
не
про
телевизор
Elijen
un
pelele
pa'
ser
jefe
del
simposio
Выбирают
болвана
главой
симпозиума
Candidato
a
quema
ropa
como
Colosio
Кандидат
в
упор,
как
Колозио
Contacto
tacto
los
temas
de
este
compacto
Контакт,
касаюсь
тем
этого
сборника
Spit
escupe
tequila
de
una
facho
Выплевываю
текилу
из
стакана
Escapo
unas
semanas
y
retacho
al
gabacho
Сбегаю
на
пару
недель
и
переделываю
гринго
Polvo
en
el
mostacho
despacho
este
catracho
Пыль
на
усах,
отправляю
этого
катачо
Muerte
cerebral
como
Héctor
"Macho"
Camacho
Смерть
мозга,
как
у
Эктора
"Мачо"
Камачо
Old
Scholl
Old
Scholl
Олдскул,
олдскул
Old
Scholl
Old
Scholl
Олдскул,
олдскул
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): El Grave
Attention! Feel free to leave feedback.