El Guincho - Ss18 - translation of the lyrics into German

Ss18 - El Guinchotranslation in German




Ss18
Ss18
En tu mundo de cómix
In deiner Welt der Comics,
Tu mundo de casis
Deiner Welt der Beinahes,
En pequeñas dosis
In kleinen Dosen,
Me cuelo como rara avis
Schleiche ich mich ein wie ein seltener Vogel,
Crudo como tisis
Roh wie die Schwindsucht,
Rozo con mis dedos
Streife mit meinen Fingern,
Cómix
Comics,
Yo te tengo a ti y a mi verdad
Ich habe dich und meine Wahrheit,
Las huellas en tu cutis
Die Spuren auf deiner Haut,
No enumeran crisis
Zählen keine Krisen,
En mi se multiplican como mitosis
In mir vermehren sie sich wie Mitose,
Igual tuviste un día gris
Vielleicht hattest du einen grauen Tag,
Ja,
Un brindis
Ein Toast,
Por tu vía crucis
Auf deinen Kreuzweg,
Que no hay mal que no tenga elípsis
Dass kein Übel ohne Ellipse ist,
Bajo este ritmo yace un croquis
Unter diesem Rhythmus liegt eine Skizze,
Vas de que es fácil
Du tust, als wäre es einfach,
Pero vis a vis
Aber vis-à-vis,
Se impone mi tesis
Setzt sich meine These durch,
Ningún oasis
Keine Oase,
Clavado en tu iris
Genagelt in deiner Iris,
Lo que ves son mis cómix
Was du siehst, sind meine Comics,
Convertidos en beats
Verwandelt in Beats,
Y así
Und so,
Contaré mi vida hasta quedarme en el chasis Muta en cómix
Werde ich mein Leben erzählen, bis ich im Chassis bleibe. Es mutiert in Comics,
Mi mundo de mutis
Meine Welt der Abgänge,
Cuando toca praxis
Wenn es um die Praxis geht,
Con dejes de hipnósis
Mit einem Hauch von Hypnose,
Me pides un bis
Bittest du mich um eine Zugabe,
Pues he aquí mi síntesis
Nun, hier ist meine Synthese,
Me envuelvo en cómix
Ich hülle mich in Comics,
Viñeta a viñeta
Bild für Bild,
Hasta la catarsis
Bis zur Katharsis,
Mis metralletas
Meine Maschinengewehre,
En el frontis
An der Front,
Matando con énfasis
Mit Nachdruck tötend,
Gratis
Gratis,
Tu voz me encenderá
Deine Stimme wird mich anmachen,
Heroína canta hasta la madrugá
Heroin, singe bis zum Morgengrauen,
Si no hay na pa cenar
Wenn es nichts zum Abendessen gibt,
Me da igual
Ist mir egal,
Yo te tengo a ti y a mi verdad
Ich habe dich und meine Wahrheit,
Tu voz me encenderá
Deine Stimme wird mich anmachen,
Heroína canta hasta la madrugá
Heroin, singe bis zum Morgengrauen,
Si no hay na pa cenar
Wenn es nichts zum Abendessen gibt,
Me da igual
Ist mir egal,
Yo te tengo a ti y a mi verdad
Ich habe dich und meine Wahrheit,
Aunque sea sin pastillas
Auch ohne Pillen,
Yo quiero ir a bailar
Möchte ich tanzen gehen,
Cuando estoy contigo
Wenn ich bei dir bin,
El tiempo no es real
Ist die Zeit nicht real,
Quiero tocar tu cuerpo
Ich möchte deinen Körper berühren,
Sentir de cerca
Aus der Nähe spüren,
Todo ese sabor que tu tienes
All diesen Geschmack, den du hast,
Ha
Ha,
De ilusión también se vive
Von Illusionen lebt man auch,
Pero yo quiero más
Aber ich will mehr,
Déjame inventar una historia
Lass mich eine Geschichte erfinden,
Para que pueda empezar
Damit ich anfangen kann,
Yo quiero comer carne
Ich will Fleisch essen,
Masticarte despacito
Dich langsam kauen,
Hasta sacarte la memoria
Bis ich dir die Erinnerung raube,
Con unas solas gotas
Mit ein paar Tropfen,
Tan solo bastará
Wird es genügen,
Si el amor asoma
Wenn die Liebe auftaucht,
Desaparecerá
Wird sie verschwinden,
Todos los castillos
Alle Schlösser,
Y las mazmorras
Und die Kerker,
Los cocodrilos
Die Krokodile,
Y to eso...
Und all das...,
Cómix Cómix Pibe Cómix
Comics Comics Junge Comics,
Volví como ave fénix
Ich bin zurückgekehrt wie ein Phönix aus der Asche,
Conoces esta
Du kennst diese,
Porque siempre
Weil ich immer,
Me largo con la guapa de la fiesta
Mit der Schönsten der Party gehe,
Es así
So ist es,
Tras de
Hinter mir,
Solo mis
Nur meine,
Cómix Cómix Pibe Cómix
Comics Comics Junge Comics,
que te molesta ver
Ich weiß, es stört dich zu sehen,
Como no me cuesta
Wie leicht es mir fällt,
Chef
Chef,
P Ch Ch Chef P
P Ch Ch Chef P,
Solo Cómix
Nur Comics,





Writer(s): Pablo Diaz-reixa


Attention! Feel free to leave feedback.