Lyrics and translation El Hijo - Quebradizo y Transparente (Madrileña)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quebradizo y Transparente (Madrileña)
Хрупкий и Прозрачный (Мадриленья)
Clara
dice
que
está
bien
Клара
говорит,
что
все
хорошо,
Que
a
ella
le
vale
Что
ее
устраивает
Con
llevar
hasta
buen
puerto
Доводить
до
благополучного
конца
Sus
pequeños
desastres
Свои
мелкие
неурядицы.
Pero
siempre
está
tan
sola
Но
она
всегда
так
одинока,
Y
ese
temblor
en
su
boca
И
эта
дрожь
на
ее
губах...
Jose
gasta
su
dinero
Хосе
тратит
свои
деньги
En
lo
que
la
ciudad
le
ofrece
На
то,
что
предлагает
ему
город.
Quiere
lucir
y
brillar
Он
хочет
блистать
и
сиять,
Ser
un
diamante
demente
Быть
безумным
бриллиантом.
Cada
día
nace
el
rock
Каждый
день
рождается
рок
En
sus
ojos
de
nieve
В
его
снежных
глазах.
Qué
extraño
estar
precisamente
así
Как
странно
быть
именно
таким,
Cuando
todo
es
como
hielo:
Когда
все
как
лед:
Quebradizo
y
transparente
Хрупкий
и
прозрачный.
Fácil
es
ver
que
Javier
Легко
увидеть,
что
Хавьер
Habita
un
mundo
aparte
Живет
в
отдельном
мире.
Incluso
en
el
tanatorio
Даже
в
похоронном
бюро
No
dejaba
de
burlarse
Он
не
переставал
насмехаться.
Lleva
meses
sin
trabajo
Он
месяцами
без
работы,
Duerme
en
casa
de
sus
padres.
Спит
в
доме
своих
родителей.
Todos
se
fijan
en
Eva
Все
обращают
внимание
на
Еву,
Y
ella
busca
el
amor
perfecto
А
она
ищет
идеальную
любовь.
A
veces
cree
encontrarlo
Иногда
ей
кажется,
что
нашла
ее,
Al
mirarse
en
los
espejos
Глядя
на
себя
в
зеркала.
Habla
tan,
tan
lento
Она
говорит
так,
так
медленно,
Su
voz
flota
tan
lejos.
Ее
голос
плывет
так
далеко...
Qué
extraño
estar
precisamente
así,
etc.
Как
странно
быть
именно
таким,
и
т.д.
A
David
le
gusta
hablar
Давиду
нравится
говорить
De
toda
clase
de
accidentes
О
всевозможных
несчастных
случаях.
Y
su
casa
es
un
museo
А
его
дом
— это
музей,
Dedicado
a
la
muerte
Посвященный
смерти.
Cree
tener
un
coágulo
Он
считает,
что
у
него
тромб,
Y
que
eso
le
trae
suerte
И
что
это
приносит
ему
удачу.
Ahora
Ana
cree
en
Dios
Теперь
Ана
верит
в
Бога
Y
se
ha
vuelto
una
mística
И
стала
мистиком.
Las
voces
de
su
interior
Внутренние
голоса
Le
repiten
la
misa
Повторяют
ей
мессу.
Viste
como
pordiosera
Она
одевается
как
нищенка,
Es
verdad
que
ama
a
cualquiera
Это
правда,
что
она
любит
любого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abel Hernandez
Attention! Feel free to leave feedback.