El Jhonky - El Confidente [Vol 15] - translation of the lyrics into German

El Confidente [Vol 15] - El Jhonkytranslation in German




El Confidente [Vol 15]
Der Vertraute [Vol 15]
Willy, chamila y micol cuellar los consentidos
Willy, Chamila und Micol Cuellar, die Lieblinge
Busca busca un confidente...
Suche, suche einen Vertrauten...
Que ya no soy el mismo de siempre
Denn ich bin nicht mehr derselbe wie immer
Me canse de ser el paño de sus lagrimas y de su sufrimiento
Ich bin es leid, das Tuch für deine Tränen und dein Leiden zu sein
Se seco mi pensamiento y ya no hay mas palabra
Meine Gedanken sind versiegt und es gibt keine Worte mehr
Solo me queda un concejo
Mir bleibt nur noch ein Rat
Si el jugo con tu cariño y para que se ofenda dale tu lo mismo
Wenn er mit deiner Zuneigung gespielt hat, dann gib ihm, damit er sich ärgert, Gleiches mit Gleichem heim
Hay dios mio eres la verdad el camino y la vida
Ach, mein Gott, du bist die Wahrheit, der Weg und das Leben
Kelly jhohana ok
Kelly Jhohana, okay
Relajense
Entspannt euch
Pero que va esta enamorada...
Aber was, sie ist verliebt...
Pobre muchacha no se atreve hacer nada
Armes Mädchen, sie traut sich nicht, etwas zu tun
Enamora ilusiona y le dije
Sie verliebt sich, macht sich Illusionen und ich sagte ihr
Hola porque tan sola...
Hallo, warum so allein...
Se que te ignoraron
Ich weiß, dass sie dich ignoriert haben
Y eso duele eso duele eso duele
Und das tut weh, das tut weh, das tut weh
Sientes que el mundo se te viene encima
Du fühlst, wie die Welt über dir zusammenbricht
Cuando te lastima no le encuentras la rima
Wenn sie dich verletzen, findest du keinen Reim darauf
A ese amor que fue tu amor
Auf diese Liebe, die deine Liebe war
Oye... deja todo al olvido
Hör zu... lass alles der Vergessenheit anheimfallen
Que en el mundo ha exitido
Was es auf der Welt gegeben hat
El amor que en ti nacio
Die Liebe, die in dir geboren wurde
Y el jhonky la voto
Und El Jhonky hat sie weggeworfen
Ok parense firme
Okay, steht fest
Coro
Chor
Su corazon tropeso en una esquina
Ihr Herz stolperte an einer Ecke
Y de una se ha ido volando
Und ist sofort davongeflogen
Y de una se ha ido volando
Und ist sofort davongeflogen
Como ha quedado su sentimiento
Wie es ihrem Gefühl ergangen ist
Fue victima de su propio invento
Es wurde Opfer seiner eigenen Erfindung
Fue visctima de su propio invento.
Es wurde Opfer seiner eigenen Erfindung.
Y le dije. supe.avelito y el pitu
Und ich sagte ihr. Ich wusste es. Avelito und El Pitu
Hola hola hola. porque tan sola
Hallo, hallo, hallo. Warum so allein
Tan sola tan sola se que te ignoraron
So allein, so allein, ich weiß, dass sie dich ignoriert haben
Y eso duele eso duele eso duele
Und das tut weh, das tut weh, das tut weh
Hola hola hola. sigues muy sola, sola
Hallo, hallo, hallo. Bist du immer noch sehr allein, allein
Ignorada.
Ignoriert.
Mano por ojo soltarte y decir
Auge um Auge, dich loslassen und sagen
Que lo olvide, que a su lado viviste un infierno
Dass sie ihn vergessen soll, dass sie an seiner Seite eine Hölle erlebt hat
Sabiendo que con el tu querias.
Obwohl sie mit ihm zusammen sein wollte.
Mano por ojo soltate. en un baño he mentira
Auge um Auge, lass dich fallen. In einem Bad ist es gelogen
Diciendo que no te hara falta, sabiendo que la
Zu sagen, dass du sie nicht vermissen wirst, obwohl du weißt, dass die
Brisa es mas fria.
Brise kälter ist.
Se encargara el tiempo. de borrar los malos recuerdos
Die Zeit wird sich darum kümmern, die schlechten Erinnerungen zu löschen
Junto a tu pasado, la historia que quede en ceniza
Zusammen mit deiner Vergangenheit, die Geschichte, die in Asche endet
Es mas facil llover en un seco verano, que de verlo
Es ist einfacher, dass es in einem trockenen Sommer regnet, als sie wieder
De nuevo en sus brazos, amor te dejara esperando
In seinen Armen zu sehen, die Liebe wird dich warten lassen
Coro
Chor
Su corazon tropeso en una esquina
Ihr Herz stolperte an einer Ecke
Y de una se ha ido volando
Und ist sofort davongeflogen
Y de una se ha ido volando
Und ist sofort davongeflogen
Como ha quedado su sentimiento
Wie es ihrem Gefühl ergangen ist
Fue victima de su propio invento
Es wurde Opfer seiner eigenen Erfindung
Fue visctima de su propio invento.
Es wurde Opfer seiner eigenen Erfindung.
//perdida en el mundo de la agonia
//Verloren in der Welt der Agonie
Quien tuvo que aceptar
Wer akzeptieren musste
Que fue un pasejero en su vida.//
Dass er nur ein Passagier in ihrem Leben war.//
Hola hola hola sigues tan sola
Hallo, hallo, hallo, bist du immer noch so allein
Tan sola ignorada. por la pena
So allein, ignoriert. Vor lauter Schmerz






Attention! Feel free to leave feedback.