El Joey - Sentimiento Desconocido - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Joey - Sentimiento Desconocido




Sentimiento Desconocido
Незнакомое чувство
Sentimiento desconocido
Незнакомое чувство
El sol brilla en el cielo
Солнце светит в небе
Y las nubes lloran
А облака рыдают
Las campanas sonando
Колокола звенят
Marcando la hora
Время отмечая
Las palomas te llevan
Голуби несут тебя
Hacia la obscuridad
В кромешную тьму
Y un cuervo me mira
И ворон смотрит на меня
En la claridad
При свете дня
Donde estoy?
Где я?
Hacia donde voy?
Куда я иду?
Quien soy?
Кто я такой?
Si tu no estas hoy
Если тебя сегодня нет со мной
Camino sin sentido
Путь, лишённый смысла
Y sin rumboooo
И без цели
Respiro por matar
Я дышу, чтобы убивать
Los segundos.
Секунды.
Hola como estas?
Привет, как дела?
Te traje flores para
Я принёс тебе цветы
Verte sonreir
Чтобы ты улыбнулась
Lirios Cala
Белые каллы
Y orquidias azules
И синие орхидеи
Como te gustan a ti
Как ты любишь
Y porque no me miras
Но почему ты не смотришь на меня
Y no me dices nada
И ни слова не говоришь
Si yo te acompañaba
Если я был рядом с тобой
En las madrugadas
По ночам
Te siento tan fria mujer
Мне так холодно с тобой, женщина
Te noto diferente
Ты так изменилась
Pero igual de hermosa que ayer
Но всё такая же прекрасная, как вчера
Y estas ahi sin respirar
И ты там, не дыша
Y tus familiares
И твои родные
No nos paran de mirar
Всё смотрят на нас
Me tengo que ir
Я должен уйти
Me vinieron a buscar
За мной пришли
Por favor perdoname
Прости меня, прошу
No te quise fallar.
Я не хотел тебя обидеть.
Donde estoy?
Где я?
Hacia donde voy?
Куда я иду?
Quien soy?
Кто я такой?
Si tu no estas hoy
Если тебя сегодня нет со мной
Camino sin sentido
Путь, лишённый смысла
Y sin rumboooo
И без цели
Respiro por matar
Я дышу, чтобы убивать
Los segundos.
Секунды.
Encerrado en cuatro paredes
Заперт в четырёх стенах
Sin poder salir y ver el sol
Не могу выйти и увидеть солнце
Ya para mi no existen colores
Для меня больше нет красок
Todo es blanco a mi alrededor
Всё белое вокруг меня
Y me como a la fuerza unos dulces
И я насильно глотаю конфеты
Que calman mi anciedad
Они успокаивают мою тревогу
Que me quitan las pesadillas
Они избавляют меня от кошмаров
Que por las noches me dan
Которые мучают меня ночами
Y despierto me doy cuenta
И проснувшись, я осознаю
Del error que cometi
Какую ошибку я совершил
Que por mi culpa tu
Что из-за меня твоя
Vida no podra seguir
Жизнь не может продолжаться
Que el amor no se demuestra
Что любовь не проявляется
Con violencia
Насилием
La conciencia
Совесть,
Que me hablaba no era
Которая говорила со мной, не была
El camino a seguir
Путем, которому нужно следовать
Veo una luz que me llama
Я вижу свет, который зовёт меня
Colores negros
Чёрные цвета
Que me lleban de la mano
Что ведут меня за руку
Al caminar.
Когда я иду.
Mi corazon ya no late
Моё сердце больше не бьётся
Y mi vida se acaba
И моя жизнь заканчивается
Ya no puedo respirar
Я больше не могу дышать
Donde estoy?
Где я?
Hacia donde voy?
Куда я иду?
Quien soy?
Кто я такой?
Si tu no estas hoy
Если тебя сегодня нет со мной
Camino sin sentido
Путь, лишённый смысла
Y sin rumboooo
И без цели
Respiro por matar
Я дышу, чтобы убивать
Los segundos.
Секунды.
El sol brilla en el cielo
Солнце светит в небе
Y las nubes lloran
А облака рыдают
Las campanas sonando
Колокола звенят
Marcando la hora
Время отмечая
Las palomas te llevan
Голуби несут тебя
Hacia la obscuridad
В кромешную тьму
Y un cuervo me mira
И ворон смотрит на меня
En la claridad.
При свете дня.
Aveces tomamos decisiones
Иногда мы принимаем решения
Sin pensar en las concecuencias
Не задумываясь о последствиях
Y cuando nos damos cuenta
И когда понимаем это
Ya es muy tarde para arrepentirnos
Уже слишком поздно, чтобы сожалеть
Cada dia aumenta mas la cifra
С каждым днём растёт число
Del maltrato contra la mujer
Жестокого обращения с женщинами
ESTA EN TI CAMBIAR.
ИЗМЕНИТЬ В ТВОИХ СИЛАХ.





Writer(s): Arroyo-gonzalez Andres Javier, Santiago Colon Alejandro Sadoc, Soto Lopez Isaac Dima, Lopez Gonzalez Stevens


Attention! Feel free to leave feedback.