El Jose - Problemas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Jose - Problemas




Problemas
Проблемы
Problema
Проблема
Hoy los traigo de todos los colores
Милая моя, сегодня я принес их всех цветов
De todos los tamaños y sabores
Всех размеров и вкусов
Acepto en efectivo y con tarjeta (en un momento dado: hasta Visa)
Принимаю наличными и по карте (временно: даже Visa)
Problemas
Проблемы
Los puedes compartir con un amigo (te lo envuelvo)
Можешь поделиться с другом заверну)
Y dejar de hablar de los del vecino
И перестать обсуждать соседские
Cada vez que te quedas sin problemas
Каждый раз, когда у тебя кончаются проблемы
Si te aburre tu vida
Если тебе скучно
No te preocupes, colega
Не волнуйся, моя хорошая
Que yo te traigo problemas
Я принес тебе проблемы
Pueden mirar lo que quieran
Можете смотреть, что хотите
Pero no tocar (no toquen)
Но не трогайте (не трогайте)
Que se asustan y se van
Они пугаются и уходят
Me ha dejado mi novio
Мой парень бросил меня
Ataque de ansiedad
Паническая атака
La crisis de los 30
Кризис 30 лет
No me motiva na'
Ни-че-го мне не хочется
Se ha acabado el butano
Кончился газ
Bajón existencial
Экзистенциальный кризис
La regla no me viene
Месячные не идут
El wifi no me va
Wi-Fi не работает
Porque un mundo sin problemas
Потому что мир без проблем
Es un mundo sin colores
- это мир без красок
Todos los días serían los mismos
Каждый день был бы одинаковым
¿De qué iban a hablar las canciones?
О чем бы тогда пели песни?
Cuando los problemas llegan
Когда приходят проблемы
Mejor canten y no lloren
Лучше пойте, а не плачьте
Que en una vida sin problemas
Потому что в жизни без проблем
Los problemas son soluciones
Проблемы - это решения
Problemas (problemas gordos)
Проблемы (серьезные проблемы)
quiere sorprender a su cuñado
Если хочешь удивить свояка
Se lo puedo envolver para regalo
Я могу завернуть их в подарочную упаковку
Los de familia, los tengo en oferta
Семейные у меня по акции
Problemas
Проблемы
Para contar en las redes sociales
Можешь обсуждать в соцсетях
Si la imaginación ya no te vale
Если тебе уже не хватает воображения
Porque nadie se cree los que te inventas
Потому что никто не верит в те, которые ты выдумываешь
Señora, no me robe, muestre lo que hay en el bolso
Мадам, не воруйте, покажите, что в сумочке
O tendremos un problema (al final lo vamos a tener)
Иначе у нас будут проблемы конце концов, они все равно будут)
Pueden mirar lo que quieran, pero no tocar
Можете смотреть, что хотите, но не трогайте
Que se asustan y se van
Они пугаются и уходят
Me ha dejado mi novio
Мой парень бросил меня
Ataque de ansiedad
Паническая атака
La crisis de los 30
Кризис 30 лет
No me motiva na'
Ни-че-го мне не хочется
Se ha acabado el butano
Кончился газ
Bajón existencial
Экзистенциальный кризис
El wifi no me llega
Wi-Fi не доходит
La regla no se va
Месячные не уходят
Y le he escrito a mi ex
И я написала бывшему
Alguien duerme a mi lado
Кто-то спит рядом со мной
Pero no quién es
Но не знаю, кто это
Un niño por la calle
Малыш на улице
Me ha llamado papá
Назвал меня папой
Solo tienen Cruzcampo en este maldito bar
В этом чёртовом баре есть только Cruzcampo
Porque un mundo sin problemas
Потому что мир без проблем
Es un mundo sin colores
- это мир без красок
Todos los días serían los mismos
Каждый день был бы одинаковым
¿De qué iban a hablar las canciones?
О чем бы тогда пели песни?
Cuando los problemas llegan
Когда приходят проблемы
Mejor canten y no lloren
Лучше пойте, а не плачьте
Que en una vida sin problemas
Потому что в жизни без проблем
Los problemas son soluciones
Проблемы - это решения
Y cuando los problemas llegan
И когда приходят проблемы
Mejor canten y no lloren
Лучше пойте, а не плачьте
Que en una vida sin problemas
Потому что в жизни без проблем
Los problemas son soluciones
Проблемы - это решения





Writer(s): Jose Miguel Romerosa Vico


Attention! Feel free to leave feedback.