Lyrics and translation El Jose - Problemas
Hoy
los
traigo
de
todos
los
colores
Милая
моя,
сегодня
я
принес
их
всех
цветов
De
todos
los
tamaños
y
sabores
Всех
размеров
и
вкусов
Acepto
en
efectivo
y
con
tarjeta
(en
un
momento
dado:
hasta
Visa)
Принимаю
наличными
и
по
карте
(временно:
даже
Visa)
Los
puedes
compartir
con
un
amigo
(te
lo
envuelvo)
Можешь
поделиться
с
другом
(я
заверну)
Y
dejar
de
hablar
de
los
del
vecino
И
перестать
обсуждать
соседские
Cada
vez
que
te
quedas
sin
problemas
Каждый
раз,
когда
у
тебя
кончаются
проблемы
Si
te
aburre
tu
vida
Если
тебе
скучно
No
te
preocupes,
colega
Не
волнуйся,
моя
хорошая
Que
yo
te
traigo
problemas
Я
принес
тебе
проблемы
Pueden
mirar
lo
que
quieran
Можете
смотреть,
что
хотите
Pero
no
tocar
(no
toquen)
Но
не
трогайте
(не
трогайте)
Que
se
asustan
y
se
van
Они
пугаются
и
уходят
Me
ha
dejado
mi
novio
Мой
парень
бросил
меня
Ataque
de
ansiedad
Паническая
атака
La
crisis
de
los
30
Кризис
30
лет
No
me
motiva
na'
Ни-че-го
мне
не
хочется
Se
ha
acabado
el
butano
Кончился
газ
Bajón
existencial
Экзистенциальный
кризис
La
regla
no
me
viene
Месячные
не
идут
El
wifi
no
me
va
Wi-Fi
не
работает
Porque
un
mundo
sin
problemas
Потому
что
мир
без
проблем
Es
un
mundo
sin
colores
- это
мир
без
красок
Todos
los
días
serían
los
mismos
Каждый
день
был
бы
одинаковым
¿De
qué
iban
a
hablar
las
canciones?
О
чем
бы
тогда
пели
песни?
Cuando
los
problemas
llegan
Когда
приходят
проблемы
Mejor
canten
y
no
lloren
Лучше
пойте,
а
не
плачьте
Que
en
una
vida
sin
problemas
Потому
что
в
жизни
без
проблем
Los
problemas
son
soluciones
Проблемы
- это
решения
Problemas
(problemas
gordos)
Проблемы
(серьезные
проблемы)
Sí
quiere
sorprender
a
su
cuñado
Если
хочешь
удивить
свояка
Se
lo
puedo
envolver
para
regalo
Я
могу
завернуть
их
в
подарочную
упаковку
Los
de
familia,
los
tengo
en
oferta
Семейные
у
меня
по
акции
Para
contar
en
las
redes
sociales
Можешь
обсуждать
в
соцсетях
Si
la
imaginación
ya
no
te
vale
Если
тебе
уже
не
хватает
воображения
Porque
nadie
se
cree
los
que
te
inventas
Потому
что
никто
не
верит
в
те,
которые
ты
выдумываешь
Señora,
no
me
robe,
muestre
lo
que
hay
en
el
bolso
Мадам,
не
воруйте,
покажите,
что
в
сумочке
O
tendremos
un
problema
(al
final
lo
vamos
a
tener)
Иначе
у
нас
будут
проблемы
(в
конце
концов,
они
все
равно
будут)
Pueden
mirar
lo
que
quieran,
pero
no
tocar
Можете
смотреть,
что
хотите,
но
не
трогайте
Que
se
asustan
y
se
van
Они
пугаются
и
уходят
Me
ha
dejado
mi
novio
Мой
парень
бросил
меня
Ataque
de
ansiedad
Паническая
атака
La
crisis
de
los
30
Кризис
30
лет
No
me
motiva
na'
Ни-че-го
мне
не
хочется
Se
ha
acabado
el
butano
Кончился
газ
Bajón
existencial
Экзистенциальный
кризис
El
wifi
no
me
llega
Wi-Fi
не
доходит
La
regla
no
se
va
Месячные
не
уходят
Y
le
he
escrito
a
mi
ex
И
я
написала
бывшему
Alguien
duerme
a
mi
lado
Кто-то
спит
рядом
со
мной
Pero
no
sé
quién
es
Но
не
знаю,
кто
это
Un
niño
por
la
calle
Малыш
на
улице
Me
ha
llamado
papá
Назвал
меня
папой
Solo
tienen
Cruzcampo
en
este
maldito
bar
В
этом
чёртовом
баре
есть
только
Cruzcampo
Porque
un
mundo
sin
problemas
Потому
что
мир
без
проблем
Es
un
mundo
sin
colores
- это
мир
без
красок
Todos
los
días
serían
los
mismos
Каждый
день
был
бы
одинаковым
¿De
qué
iban
a
hablar
las
canciones?
О
чем
бы
тогда
пели
песни?
Cuando
los
problemas
llegan
Когда
приходят
проблемы
Mejor
canten
y
no
lloren
Лучше
пойте,
а
не
плачьте
Que
en
una
vida
sin
problemas
Потому
что
в
жизни
без
проблем
Los
problemas
son
soluciones
Проблемы
- это
решения
Y
cuando
los
problemas
llegan
И
когда
приходят
проблемы
Mejor
canten
y
no
lloren
Лучше
пойте,
а
не
плачьте
Que
en
una
vida
sin
problemas
Потому
что
в
жизни
без
проблем
Los
problemas
son
soluciones
Проблемы
- это
решения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Miguel Romerosa Vico
Attention! Feel free to leave feedback.