Lyrics and translation El Judas - El Perfume de Mi Flor
El Perfume de Mi Flor
Аромат моего цветка
Caminando
por
las
calles
de
mi
barrio
voy
Иду
по
улицам
своего
района
Un
poco
fumanchado,
Немного
запачканный,
Con
mis
ojos
colorados.
С
красными
глазами.
Me
quedo
yo
ranchando
con
los
pibes,
Стою
и
болтаю
с
ребятами,
Que
en
la
esquina
están.
Которые
собрались
на
углу.
Quemando
un
par
de
flores
Шьем
пару
цветов
Y
bien
piola
la
pasamos.
И
хорошо
проводим
время.
Y
en
el
recuerdo
de
mi
mente
И
в
воспоминаниях
моего
разума
Todo
el
día
estás
presente,
Ты
постоянно
присутствуешь
Y
sabes
bien
que
es
así
И
ты
хорошо
знаешь,
что
это
так.
Todo
lo
aprendí
de
ti,
de
ti...
Я
всему
научился
у
тебя,
у
тебя...
Tú
me
enseñaste
a
cuidarla,
Ты
научила
меня
ухаживать
за
ней,
A
cultivarla
y
a
fumarla
Выращивать
её
и
курить
Y
dime,
dime
que
paso
И
скажи,
скажи,
что
произошло,
Cuando
te
marchaste,
Когда
ты
ушла,
Y
me
dejaste
como
un
sarpado
gil,
И
оставила
меня
как
безмозглого
придурка,
Pero
ya
no
importa.
Но
теперь
это
не
имеет
значения.
Caminando
por
las
calles
de
mi
barrio
Бродя
по
улицам
своего
квартала,
Sigo
enamorado,
Я
продолжаю
быть
в
тебя
влюбленным,
Del
perfume
de
mi
flor,
В
аромат
моего
цветка,
Pero
ya
no
importa.
Но
теперь
это
не
имеет
значения.
Caminando
por
las
calles
de
mi
barrio,
Бродя
по
улицам
моего
квартала,
Voy
enamorado,
Я
иду
влюбленный,
Del
perfume
y
del
humo
de
mi
flor.
В
аромат
и
дым
моего
цветка.
Y
para
Salta
y
Jujuy...
И
для
людей
из
Сальты
и
Хухуя...
Pero
ya
no
importa
Но
теперь
это
не
имеет
значения.
Caminando
por
las
calles
de
mi
barrio
Бродя
по
улицам
своего
квартала,
Vivo
enamorado
Я
продолжаю
быть
в
тебя
влюблен.
Del
perfume
de
mi
flor
В
аромат
моего
цветка,
Pero
ya
no
importa
Но
теперь
это
не
имеет
значения.
Caminando
por
las
calles
de
mi
barrio
Бродя
по
улицам
своего
квартала,
Voy
enamorado
Я
иду
влюбленным,
Del
perfume
y
el
humo
de
mi
flor
В
аромат
и
дым
моего
цветка.
Caminando
por
las
calles
de
mi
barrio
voy
Иду
по
улицам
своего
района,
Un
poco
fumanchado,
Немного
запачканный,
Con
mis
ojos
colorados.
С
красными
глазами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leonardo Daniel Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.