Lyrics and translation El Kalvo feat. A.M.C., Mr. Wyland & Jota Bravo - Andariego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
divago...
entre
un
mundo
con
rezago
Сегодня
я
блуждаю...
в
мире
отсталом,
Donde
quiero
hacer
mil
cosas,
pero
tan
solo
hago
estragos
Где
хочу
сделать
тысячу
вещей,
но
сею
лишь
хаос.
Vago...
andariego
cuando
salgo
Бродяга...
странник,
когда
выхожу,
Tan
solo
imagino
cosas,
no
es
quién
soy
sino
que
valgo
Только
воображаю
вещи,
не
тот,
кто
я
есть,
но
я
ценен.
Valgo...
lo
que
peso
en
oro
Ценен...
как
золото,
Mientras
deambulo
en
la
calle
busco
mi
tesoro
Пока
брожу
по
улице,
ищу
свое
сокровище.
A
mi
Dios
le
oro
por
todo
lo
que
añoro
Молюсь
Богу
за
все,
чего
жажду,
Pero
si
nunca
llegase,
no
soy
de
los
que
lloro
Но
если
это
никогда
не
придет,
я
не
из
тех,
кто
плачет.
Soy
duro...
y
un
poco
inconmovible
Я
суров...
и
немного
бесчувственен,
Pero
trás
esta
voz
se
encuentra
un
ser
sensible
Но
за
этим
голосом
скрывается
чувствительное
существо.
Apaciguable
en
momentos
tensos
Умиротворенный
в
напряженные
моменты,
Pero
invisible
para
lavar
sesos
Но
невидим
для
промывания
мозгов.
Soy
un
andariego
que
busca
sus
pesos
Я
странник,
который
ищет
свои
деньги,
Pa′
vivir
la
vida
nunca
habrá
recesos
Чтобы
жить
жизнью,
в
которой
не
будет
перерывов.
Seguiré
mis
pasos
ante
los
fracasos
Я
буду
следовать
своим
путем,
несмотря
на
неудачи,
Y
en
juegos
de
suerte,
yo
armaré
mis
mazos
И
в
играх
случая,
я
создам
свои
колоды.
Yo
seguiré
con
mi
rap,
ya
no
te
puedo
dejar
Я
буду
продолжать
свой
рэп,
я
больше
не
могу
тебя
оставить,
Eres
mi
palpitar,
mi
respirar
Ты
- мое
сердцебиение,
мое
дыхание.
Mi
centro
de
inspiración
son
océanos
inmensos
como
un
blon
Мой
центр
вдохновения
- это
бескрайние
океаны,
как
блон,
A
pegar
en
el
espacio,
qué
más
quisiera
yo
Разлететься
в
космосе,
чего
еще
я
хочу?
Cumplir
mis
sueños
y
los
de
mi
gente
Исполнить
свои
мечты
и
мечты
моих
близких,
Calmar
el
hambre
y
vivir
sonriente
Утолить
голод
и
жить
с
улыбкой.
Yo
seguiré
andariego
Я
останусь
странником,
Compartiré
composiciones
a
mis
amores
pasajeros
Я
буду
делиться
своими
композициями
с
моими
мимолетными
возлюбленными.
Regalaré
mis
versos
de
vívidos
momentos
Я
подарю
свои
стихи
о
ярких
моментах,
Y
que
el
amor
que
nos
dimos
no
quede
solo
en
recuerdos
И
пусть
любовь,
которую
мы
дарили
друг
другу,
не
останется
только
в
воспоминаниях.
Ya
no
hay
reversa
al
andar
Больше
нет
пути
назад,
Mamado
a
ratos
con
tanto
visaje,
¡¿qué
pasa?!
Устал
временами
от
такого
путешествия,
что
происходит?!
Por
los
que
andan
conmigo,
a
la
buena
o
en
la
mala
За
тех,
кто
со
мной,
в
хорошие
и
плохие
времена,
Pero
he
aprendido
porque
tanto
lío
Но
я
понял,
почему
столько
суеты,
(Si
ya
saben
como
somos
y
con
lo
que
hago
me
fío)
(Если
вы
уже
знаете,
какие
мы
и
на
что
я
полагаюсь)
Andariego
voy,
andariego
soy
Странником
иду,
странник
я,
Rebotando
por
el
mundo
sin
rumbo
estoy
Отскакиваю
по
миру,
без
цели
я.
Andariego
voy,
andariego
soy
Странником
иду,
странник
я,
Viajando
sin
peaje
en
mi
vida
estoy
Путешествую
без
платы
по
жизни
я.
Andariego
voy,
andariego
soy
Странником
иду,
странник
я,
Rebotando
por
el
mundo
sin
rumbo
estoy
Отскакиваю
по
миру,
без
цели
я.
Andariego
voy,
andariego
soy
Странником
иду,
странник
я,
Viajando
sin
peaje
en
mi
vida
estoy
Путешествую
без
платы
по
жизни
я.
Camino
despacio
pues
nada
me
afana
Иду
медленно,
ведь
ничто
меня
не
беспокоит,
Naufrago
en
la
noches
hasta
las
mañanas
Терплю
крушение
по
ночам
до
утра.
Muchas
veces
voy
solo,
otras
con
las
camaradas
Часто
иду
один,
иногда
с
товарищами,
Me
aventuro
en
los
días
Я
отваживаюсь
на
дни,
Choco
con
inesperadas
cosas
Сталкиваюсь
с
неожиданными
вещами,
Que
el
destino
me
pone
para
enfrentarlas
Которые
судьба
ставит
передо
мной,
чтобы
я
с
ними
справился.
Andariego
caminante,
olvidando
el
rencor
Странник,
путник,
забывая
обиду,
Y
todo
lo
que
causa
a
mi
corazón
dolor
И
все,
что
причиняет
боль
моему
сердцу.
Ingeniando
la
manera
para
realizar
mis
sueños
Изобретая
способ
осуществить
свои
мечты,
Porque
soy
el
dueño
de
todas
mis
reacciones
Потому
что
я
хозяин
всех
своих
реакций,
De
todas
las
cosas
hechas,
de
todas
mis
acciones
Всех
совершенных
дел,
всех
моих
поступков.
Haciendo
de
las
situaciones
momentos
de
agra'o
Превращая
ситуации
в
моменты
благодарности,
Parcha′o
con
los
panas,
dicen
que
somos
vagos
Тусуюсь
с
друзьями,
говорят,
что
мы
бездельники,
Pero
fuck
that
shit!
Но
к
черту
это
дерьмо!
Comando
mi
nave,
un
naufrago
a
la
deriva
Командую
своим
кораблем,
потерпевший
крушение,
дрейфующий,
No
habrá
nadie
quien
nos
pare
Никто
нас
не
остановит,
Un
vagabundo
en
el
tiempo,
explorando
las
vainas
Бродяга
во
времени,
исследующий
вещи,
Encontrando
la
respuesta
a
mis
preguntas
diarias
Находящий
ответы
на
свои
ежедневные
вопросы.
Tendí
mi
red
en
la
parte
más
alta
de
la
montaña
Я
раскинул
свою
сеть
на
самой
высокой
горе,
Araña
que
atrapa
águila,
arquitectura
victorias
Паук,
который
ловит
орла,
архитектор
побед.
Caminando
se
alcanza
la
gloria
y
da
calma
a
la
histeria
Идя,
достигаешь
славы
и
успокаиваешь
истерию,
Nuestra
telaraña
es
cálida
y
tersa
Наша
паутина
теплая
и
гладкая.
No
me
preocupo
por
mirar
atrás
Я
не
беспокоюсь
о
том,
чтобы
оглядываться
назад,
Pocos
siguen
el
compás
de
mi
marcha
Немногие
следуют
компасу
моего
марша.
No
me
disculpo
por
hablar
de
más
Я
не
извиняюсь
за
то,
что
говорю
лишнее,
Si
en
mi
voz
está
enfundada
una
causa
Если
в
моем
голосе
заключено
дело.
Yo...
vamos
para
un
lado
y
para
el
otro
Я...
мы
идем
туда
и
сюда,
Enfocados
animales
sabios,
andariega
familia
Сосредоточенные
мудрые
животные,
странствующая
семья.
Vuelan
por
los
aires
como
pocos
Они
летают
по
воздуху,
как
немногие,
Al
ingreso
del
trance,
poderoso
en
el
ritual
de
la
tarima
При
входе
в
транс,
могущественный
в
ритуале
сцены.
Entramos
por
lo
que
ha
sido
siempre
de
nosotros
Мы
вошли
в
то,
что
всегда
было
нашим,
Y
encendimos
el
fuego
eterno
del
hip-hop
И
зажгли
вечный
огонь
хип-хопа.
Parchados
en
paraísos
y
tugurios
dudosos
Тусуемся
в
райских
и
сомнительных
трущобах,
A-W
Familia
rodándola
mi
so
A-W
Familia
катает
это,
моя
дорогая.
Andariego
voy,
andariego
soy
Странником
иду,
странник
я,
Rebotando
por
el
mundo
sin
rumbo
estoy
Отскакиваю
по
миру,
без
цели
я.
Andariego
voy,
andariego
soy
Странником
иду,
странник
я,
Viajando
sin
peaje
en
mi
vida
estoy
Путешествую
без
платы
по
жизни
я.
Andariego
voy,
andariego
soy
Странником
иду,
странник
я,
Rebotando
por
el
mundo
sin
rumbo
estoy
Отскакиваю
по
миру,
без
цели
я.
Andariego
voy,
andariego
soy
Странником
иду,
странник
я,
Viajando
sin
peaje
en
mi
vida
estoy
Путешествую
без
платы
по
жизни
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.