Lyrics and translation El Kalvo - Nancy
Será
que
llueve?
Дождь
ли
пойдет?
Será
que
hace
sol?
А
может
быть
солнце
светит?
Será
que
saco
chaqueta?
Куртку
достать?
Saco
pantaloneta?
para
esta
ciudad
tan
paramuda
А
может
шорты
надеть?
Для
этого
скучного
города
Adivina
a
ver
si
llueve
Попробуй
угадать,
пойдет
ли
дождь
Mirando
el
cerro
por
la
ventana
de
la
ducha
Смотрю
на
холм
из
окна
ванной
Igual
toca
salir
en
la
burra
a
rebuscar
esta
ciudad
tan
brusca
Все
равно
придется
выехать
на
этом
тарантасе,
чтобы
исследовать
этот
грубый
город
Me
puse
la
chaqueta
que
encontré
con
menos
chucha
Надел
куртку,
которая
попалась
под
руку
Cuántos
kilómetros
en
contra
si
conmigo
en
bici
Сколько
километров
мне
проехать
на
велосипеде
Ruedo
por
la
city
Mega
rápido
como
misil
Я
качусь
по
городу
очень
быстро,
как
ракета
Dónde
te
dije
que
estaba
pues
ya
no
estoy
ahí
Где
я
сказал,
что
буду,
меня
там
уже
нет
Al
final
de
esta
carrera
no
hay
confeti
В
конце
этой
гонки
нет
конфетти
Pits
de
empanadas
con
muchísimo
aji
Палатки
с
пирожками
и
кучей
перца
Un
par
de
bocadillos
por
cada
bolsillo
Пара
бутербродов
в
каждом
кармане
El
premio
de
la
cumbre
es
una
melona
salvaje
Призом
на
вершине
будет
сладкий
арбуз
Pa
bajar
descolgado
Disfrutando
del
paisaje
Чтобы
спуститься
вниз,
наслаждаясь
пейзажем
Contra
mi
propio
límite
Я
борюсь
со
своими
пределами
Por
la
calle
o
el
andén
По
дороге
или
по
тротуару
Por
dónde
quepa
por
dónde
ruede
Где
пролезу
и
где
проеду
Arden
las
piernas
y
eso
está
bien
Ноги
горят,
и
это
хорошо
Siempre
quiero
llegar
antes
Я
хочу
всегда
быть
первым
Corren
los
segundos
en
el
trancón
Время
уходит
в
пробке
Ese
taxímetro
tiene
muñeco
У
этого
таксиста
есть
кукла
Tu
tan
cómodo
pero
tan
quieto
Тебе
так
удобно,
но
ты
сидишь
на
месте
Y
Mirándome
detrás
del
vidrio
И
смотришь
на
меня
из-за
стекла
De
Seguro
no
son
celos
de
mi
cresta
de
barro
Конечно,
ты
не
завидуешь
моему
грязному
перу
Yo
tampoco
envidio
tus
cuotas
del
carro
Я
тоже
не
завидую
твоим
платежам
за
машину
Culebreando
el
atasco
Я
еду
змейкой
в
пробке
Esquiva
alcantarillas
y
personas
Уклоняюсь
от
канализационных
люков
и
людей
Sombrillas
de
chasas
Hijos
de
Peñalosa
Зонты
прохожих,
отпрыски
Пеньялосы
Baldosas
canecas
y
señoras
Брусчатка,
мусорные
баки
и
старушки
Siente
mi
fragancia
pasar
Почувствуй
мой
аромат
Cannabis
elegante
Благородный
каннабис
Te
doy
concierto
gratis
con
mi
bateria
invisible
Я
даю
тебе
бесплатный
концерт
на
своей
воображаемой
барабанной
установке
A
mí
lo
que
trama
es
pasear
Мне
нравится
просто
кататься
Atravieso
tres
veces
esta
ciudad
imposible
Я
проезжаю
этот
ужасный
город
трижды
Contra
mis
propio
límite
Я
борюсь
со
своими
пределами
Por
la
calle
o
el
andén
По
дороге
или
по
тротуару
Por
dónde
quepa
por
dónde
ruede
Где
пролезу
и
где
проеду
Arden
las
piernas
y
eso
está
bien
Ноги
горят,
и
это
хорошо
Siempre
quiero
llegar
antes
Я
хочу
всегда
быть
первым
Contra
mis
propio
límite
Я
борюсь
со
своими
пределами
Por
la
calle
o
el
andén
По
дороге
или
по
тротуару
Por
dónde
quepa
por
dónde
ruede
Где
пролезу
и
где
проеду
Arden
las
piernas
y
eso
está
bien
Ноги
горят,
и
это
хорошо
Siempre
quiero
Я
всегда
хочу
Dando
pedal
con
perrenque
Крутить
педали
с
упорством
Hasta
qué
la
cadena
de
suelte
Пока
цепь
не
оборвется
No
nos
para
nadie
Нас
никто
не
остановит
Porque
el
miedo
no
existe
Потому
что
страха
не
существует
Los
tombos
son
ratas
en
uniforme
Полицейские
- крысы
в
форме
No
pueden
atajar
un
alma
libre
Они
не
могут
остановить
свободную
душу
Surferos
sin
playa
Серферы
без
пляжа
Derrapando
en
las
curvas
Дрифтуют
на
поворотах
Expertos
en
repetir
pilatunas
Мастера
в
повторении
трюков
Ya
no
se
les
raspan
las
rodillas
Теперь
они
больше
не
сдирают
колени
Si
toca
lona
toca
levantarse
Если
упал
- нужно
встать
A
repasar
las
orillas
И
снова
попробовать
Respeto
para
los
que
andan
en
tabla
Уважение
к
тем,
кто
катается
на
доске
A
patadas
es
que
arranca
esa
alfombra
persa
Мы
вытряхиваем
этот
персидский
ковер
Repetir
hasta
coronar
repetir
hasta
coronar
Повторять,
пока
не
покоришь
вершину,
повторять,
пока
не
покоришь
вершину
Está
ciudad
es
nuestra
Этот
город
наш
Contra
mis
propio
límite
Я
борюсь
со
своими
пределами
Por
la
calle
o
el
andén
По
дороге
или
по
тротуару
Por
dónde
quepa
por
dónde
ruede
Где
пролезу
и
где
проеду
Arden
las
piernas
y
eso
está
bien
Ноги
горят,
и
это
хорошо
Siempre
quiero
llegar
antes
Я
хочу
всегда
быть
первым
Contra
mis
propio
límite
Я
борюсь
со
своими
пределами
Por
la
calle
o
el
andén
По
дороге
или
по
тротуару
Por
dónde
quepa
por
dónde
ruede
Где
пролезу
и
где
проеду
Arden
las
piernas
y
eso
está
bien
Ноги
горят,
и
это
хорошо
Siempre
quiero
llegar
antes
Я
хочу
всегда
быть
первым
Semaforos
en
verde
pa
tu
afán
de
siempre
Зеленые
светофоры
для
твоей
вечной
спешки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): El Kalvo
Attention! Feel free to leave feedback.