Lyrics and translation El Kanka - Confesión
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haber
perdi'o
el
juicio
To
have
lost
my
mind
Haber
cata'o
el
vicio
To
have
cut
the
vice
Haber
alza'o
el
vuelo
To
have
flown
up
Haber
tocado
fondo
To
have
hit
bottom
Haber
mordido
el
polvo
To
have
bitten
the
dust
Haber...
besa'o
el
suelo
To
have...
kissed
the
ground
Confieso
que
me
equivoqué
más
veces
que
acerté
I
confess
that
I
was
wrong
more
times
than
I
was
right
Que
quise
ser
lo
que
no
era
I
wanted
to
be
what
I
was
not
Confieso
que
más
de
una
vez
al
verte
me
cambié
de
acera
I
confess
that
I
have
crossed
the
street
to
avoid
you
Confesión,
confesión
que
tiro
al
viento
Confession
that
I
throw
to
the
wind
No
estoy
buscando
redención,
no
me
arrepiento
I
am
not
looking
for
redemption,
I
do
not
regret
Confesión
del
pecado
inconfesable
de
haberte
querido
tanto
Confession
of
the
unspeakable
sin
of
having
loved
you
so
much
Me
confieso
culpable
I
confess
I
am
guilty
Confieso
que
no
te
he
perdonado
I
confess
I
haven't
forgiven
you
Que
me
hayas
olvidado,
en
tan
poco
tiempo
For
having
forgotten
me
in
such
a
short
time
Confieso
que
por
seguir
al
viento
I
confess
that
for
following
the
wind
A
veces
he
partido
cuando
no
era
el
momento
Sometimes
I
have
left
when
it
was
not
time
Confieso
que
me
equivoque
más
veces
que
acerté
I
confess
that
I
was
wrong
more
times
than
I
was
right
Que
quise
ser
lo
que
no
era
I
wanted
to
be
what
I
was
not
Confieso
que
más
de
una
vez
al
verte
me
cambié
de
acera
I
confess
that
I
have
crossed
the
street
to
avoid
you
Confesión,
confesión
que
tiro
al
viento
Confession
that
I
throw
to
the
wind
No
estoy
buscando
redención,
no
me
arrepiento
I
am
not
looking
for
redemption,
I
do
not
regret
Confesión
del
pecado
inconfesable
Confession
of
the
unspeakable
sin
De
haberte
queri'o
tanto
Of
having
loved
you
so
much
Me
confieso
culpable
I
confess
I
am
guilty
Si
quererte
fue
delito
If
loving
you
was
a
crime
Abre
bien
esas
oreja'
y
escucha
lo
que
te
digo
Open
your
ears
and
listen
to
what
I
say
Yo
no
le
temo
al
castigo
I
do
not
fear
punishment
Abre
bien
esas
oreja',
si
quererte
fue
delito
que
me
metan
entre
rejas
Open
your
ears,
if
loving
you
was
a
crime,
let
them
put
me
behind
bars
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Gómez Canca
Attention! Feel free to leave feedback.