El Komander feat. Larry Hernandez - Tumbate El Rollo - translation of the lyrics into Russian

Tumbate El Rollo - Larry Hernandez , El Komander translation in Russian




Tumbate El Rollo
Завязывай с этим
Túmbate el rollo por favor
Завязывай с этим, пожалуйста,
De cuando acá escuchando pop
С каких это пор ты слушаешь попсу?
No te gustaba ni el smoke
Тебе даже дым не нравился,
Me lo dijistes hace un año
Ты говорила мне это год назад.
Pues me dejaste de encargado
Ты ведь оставила меня за главного
En el rancho de mis padres
На ранчо моих родителей,
Y me hiciste una promesa
И ты дала мне обещание.
Te clavas mucho en ese show
Ты слишком увлечена этим шоу,
Ya deja de ser tan gruñón
Перестань быть такой ворчуньей.
Desde hace tiempo soy fresón
Я уже давно модный,
Me aprieto el pantalón traigo un chingo de aretes
У меня обтягивающие штаны и куча серёжек,
Creo que soy muy influyente entre los metropolitanos
Кажется, я довольно влиятелен среди столичных,
Y alimentas los marranos
А ты кормишь свиней.
Por lo visto
Судя по всему,
Con mis botas y sombrero
Мои сапоги и сомбреро
Ya no están en tu currículum
Больше не в твоём резюме.
Tu carro está muy perro
Твоя тачка крутая,
no te miras nada mal
Ты выглядишь неплохо
Con ese troconón del año
С этим новеньким грузовичком,
Una diesel super dutty
Дизельным Super Duty,
Mucha ranfla para el rancho
Слишком крутая тачка для ранчо.
Ya no te acuerdas
Ты уже не помнишь,
Cuando andábamos jugando
Как мы играли
A los barcos de palito
В кораблики из палочек
En el arroyo
В ручье.
Y que no piensas regresar
И ты не думаешь возвращаться?
Mis padres ya se están muriendo
Мои родители уже умирают,
Me reclaman que nos has vuelto
Они жалуются, что ты к нам не приезжаешь,
Que te has olvidado de ellos
Что ты забыла о них.
No tiene caso discutir
Нет смысла спорить,
Este es mi mundo y bienvenido
Это мой мир, и добро пожаловать.
Ya las épocas cambiaron
Времена изменились,
Ya no somos unos niños
Мы уже не дети.
Que tengas ganas de triunfar
То, что ты хочешь преуспеть,
Yo no lo miro nada mal
Я не считаю это чем-то плохим,
Pero a tu gente la olvidaste
Но ты забыла своих родных
Por un mundo falso y gacho
Ради фальшивого и скверного мира.
Me encontré tu resortera, tus peinacho, tus guaraches,
Я нашел твою рогатку, твои гребни, твои сандалии
En las tierras del aguaje
На земле у водопоя.
Ya no seas tan sentimental
Не будь такой сентиментальной,
Mejor te invito a celebrar
Лучше я приглашу тебя отпраздновать.
necesitas un relax
Тебе нужно расслабиться,
Con una buena nalga se te olvida el rancho
С хорошей задницей ты забудешь про ранчо,
Entre chivas y gallinas
Среди коз и кур
Ni las moscas se te arriman
Даже мухи к тебе не приближаются,
Y empolvado mucho menos
А пыльная тем более.
Yo en el rancho
Я на ранчо
Soy feliz con mis viejitos
Счастлив со своими стариками,
Y vas a terminar
А ты закончишь
Bien desmadroso y drogadicto
Раздолбайкой и наркоманкой.
Chales, chales, carnalito
Вот чёрт, вот чёрт, сестрёнка,
Tengo suerte mucha suerte
Мне везёт, очень везёт,
Siempre cumple con lo dicho
Святая Смерть всегда выполняет обещанное.
La divina santa muerte
Святая Смерть.
Y ahora resulta
И теперь получается,
Que una escultura de yeso
Что гипсовая скульптура,
Una capa sobre huesos
Плащ на костях,
Te trae loco y bien pendejo
Сводит тебя с ума и делает дурой.
No te avergüences ve nomás
Не стыдись, ты только посмотри,
En esas fachas que te encuentro
В каком виде я тебя нашел,
Se te ve lo desmadroso hasta los lentes, no te miento
В тебе видно раздолбайство, даже в очках, не вру.
Mejor disfruta la ciudad
Лучше наслаждайся городом
Junto con todos sus paisajes
И всеми его пейзажами,
Deja a un lado los rencores
Оставь в стороне обиды,
Para que hacemos corajes
Зачем нам злиться.





Writer(s): Garcia Villarreal Jaime


Attention! Feel free to leave feedback.