El Komander - Cigarrito Banado (En Vivo) - translation of the lyrics into German

Cigarrito Banado (En Vivo) - El Komandertranslation in German




Cigarrito Banado (En Vivo)
Getränkter Zigarette (Live)
Voy a darle tres jalones al cigarrito bañado,
Ich nehme drei Züge vom getränkten Zigarette,
Para sentir mas esa power y me quite lo asustado,
Um die Power zu spüren und die Angst zu vergessen,
Me viene guango un mapache con las ojeronas k traigo
Ein Waschbär kommt schwankend mit den dunklen Ringen, die ich
Marcadas,
Trage,
Los pulmones llenos de humo los ojos bien rojo y la
Die Lungen voll Rauch, die Augen ganz rot und die
Nariz polveada.
Nase staubig.
No es k me guste ver sangre pero es k estamos en guerra,
Es ist nicht, dass ich Blut mag, aber wir sind im Krieg,
A veces andado activado tal ves panikiado y buscando a
Manchmal bin ich unterwegs, aktiv, vielleicht panisch und suche nach
La presa,
Der Beute,
Cuando me visto de negro, me cuelgo mi cuerno, infrarrojo
Wenn ich Schwarz trage, häng ich mein Horn um, Infrarot
Y pechera,
Und Weste,
Saben k estoy bien enfermo y muy pocos se acercan.
Sie wissen, ich bin krank und nur wenige kommen nah.
Y es k yo no uso las drogas las drogas me usan a mi,
Und es ist nicht, dass ich Drogen nehme, die Drogen nehmen mich,
Ese humito tranquiliza y regala mis nervios cuando algo
Der Rauch beruhigt und stillt meine Nerven, wenn etwas
Me estresa,
Mich stresst,
Y aun k me acaba le sierra seguiré quemando esa hierbita
Und obwohl es mich fertigmacht, werd ich weiter dieses gute
Buena.
Kraut rauchen.
Soy mas mañoso por viejo, y mas peligroso que el diablo
Ich bin schlauer mit dem Alter und gefährlicher als der Teufel,
Me an balasiado los Guachos, en la sierra de durango
Mich haben die Wachen beschossen, in den Bergen von Durango,
Con un tragito de Wiski se me baja el susto, y sigo
Mit einem Schluck Whisky vergeht der Schreck, und ich kämpfe
Peliando
Weiter,
Despues me Forge un cigarro, lo prendi en el monte,
Dann dreh ich mir eine Zigarette, zünd sie im Wald an,
Pasegir Lokiando
Gehe high spazieren.
Ocho dias ala semana 27 horas al dia
Acht Tage in der Woche, 27 Stunden am Tag,
400 dias al año, en la noche y en el dia, traigo el
400 Tage im Jahr, bei Nacht und bei Tag, ich hab den
Cuerpo acelerado y el cerebro bloquiado, y el cuerno
Körper auf Touren und das Hirn blockiert, und das Horn
Vien pilas
Voll geladen,
El sueño me tiene miedo, me activo en caliente con la
Der Schlaf hat Angst vor mir, ich bin heiß aktiv bei
Luz del dia
Tageslicht.
Y es k yo no uso las drogas las drogas me usan a mi,
Und es ist nicht, dass ich Drogen nehme, die Drogen nehmen mich,
Ese humito tranquiliza y regala mis nervios cuando algo
Der Rauch beruhigt und stillt meine Nerven, wenn etwas
Me estresa,
Mich stresst,
Y aun k me acaba le sierra seguiré quemando esa hierbita
Und obwohl es mich fertigmacht, werd ich weiter dieses gute
Buena.
Kraut rauchen.
Y segimos la Borrachera pariente desde Culiacan sinaloa
Und wir saufen weiter, Bruder, von Culiacán, Sinaloa,
Viejo!!
Alter!!





Writer(s): Jose Alfredo Rios Meza


Attention! Feel free to leave feedback.