El Komander - El Amanecido (En Vivo) - translation of the lyrics into German

El Amanecido (En Vivo) - El Komandertranslation in German




El Amanecido (En Vivo)
Der Durchgemachte (Live)
Amanecido me encuentro al lado
Aufgewacht befinde ich mich neben
De mi compadre que por nombre lleba meno
Meines Kumpels, der Meno heißt.
Es un compa a toda madre
Er ist ein Kumpel erster Klasse.
Su talento y su carisma lo an llebado
Sein Talent und sein Charisma haben ihn dazu gebracht,
Hacer tan grande
so groß zu werden.
Por sinaloa y por jalisco
Durch Sinaloa und durch Jalisco
Juntos siempre los veran rodeados
Wird man sie immer zusammen sehen, umgeben
De bellas damas y el perico pues ni hablar
Von schönen Damen, und vom Schnee, ganz zu schweigen.
La motita ni se diga cushi lavada nomas
Das Gras, davon redet man gar nicht erst, nur gewaschenes Kush.
Por apodo soy el tony muchos me conocen ya
Mein Spitzname ist Tony, viele kennen mich schon.
Que si me ocupan no lloro
Dass, wenn sie mich brauchen, ich nicht jammere,
Se los puedo demostrar si no me creen
Ich kann es euch beweisen, wenn ihr mir nicht glaubt.
Le preguntan al senor de la .
Fragt den Herrn von der .
De california nos mandan muchas
Aus Kalifornien schickt man uns viele
Onzitas de blanca pero no de la que piensan
Kleine Unzen Weißes, aber nicht das, was ihr denkt.
Es pura cushita blanca que no cualquiera la usa
Es ist reines weißes Kush, das nicht jeder benutzt,
Porque esa rama es muy cara
Denn diese Sorte ist sehr teuer.
Andando alla en culiacan luego le hablamos al jhorsh
Wenn wir dort in Culiacán unterwegs sind, rufen wir dann Jhorsh an.
Nos vamos a un buen hotel a darnos un lokeron
Wir gehen in ein gutes Hotel, um richtig einen draufzumachen.
Y que traigan las guitarras pa bolber aver
Und sollen sie die Gitarren bringen, um wieder zu sehen
El sol
die Sonne.
Compermiso mis amigos nos vamos a retirar ay que trabajar
Entschuldigt, meine Freunde, wir ziehen uns zurück, man muss arbeiten
Manana para dolares sacar si nos ocupan nos marcan
Morgen, um Dollars zu verdienen. Wenn ihr uns braucht, ruft uns an
Al radio o al celular
Auf dem Funkgerät oder dem Handy.






Attention! Feel free to leave feedback.