Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vuelta Cargada
Die beladene Fahrt
Doble
fondo
al
tanque
ya
está
muy
quemado
Doppelter
Boden
im
Tank
ist
schon
aufgeflogen
Aquí
en
la
frontera
Hier
an
der
Grenze
Tengo
al
numero
uno
pa'
hacer
buenos
clavos
Ich
habe
die
Nummer
Eins,
um
gute
Verstecke
zu
machen
Mándeme
la
troca
repleta
de
verdes
Schick
mir
den
Truck
voller
Grüner
Aquí
en
Sinaloa
Hier
in
Sinaloa
La
cargo
macizo
de
cuadritos
blancos
Ich
lade
ihn
voll
mit
weißen
Päckchen
No
hubo
ni
un
problema
Es
gab
kein
einziges
Problem
Sali
muy
temprano
Ich
bin
sehr
früh
losgefahren
Hace
más
de
una
hora
Vor
mehr
als
einer
Stunde
Le
pase
en
verguiza
Bin
ich
blitzschnell
vorbeigefahren
Reten
desengaño
Am
Kontrollpunkt
Desengaño
Me
vienen
siguiendo
cerquita
de
Guaymas
Sie
verfolgen
mich
nahe
bei
Guaymas
Una
tajo
negra
no
se
me
despega
Ein
schwarzer
Tahoe
lässt
mich
nicht
los
Y
una
lobo
blanca
Und
ein
weißer
Lobo
Voy
a
charolearles,
si
a
caso
me
paran
Ich
werde
ihnen
meinen
Ausweis
zeigen,
falls
sie
mich
anhalten
Tal
vez
sea
el
gobierno
Vielleicht
ist
es
die
Regierung
Tal
vez
sea
la
gente
que
cuida
la
plaza
Vielleicht
sind
es
die
Leute,
die
das
Revier
bewachen
Seguimos
en
uno,
me
están
escoltando
Alles
geklärt,
sie
eskortieren
mich
Los
que
me
seguían
le
mandan
saludos
Die,
die
mich
verfolgten,
senden
Grüße
Son
gente
del
mayo
Es
sind
Leute
von
El
Mayo
Cambiaron
las
cosas
aquí
en
Sonoyta
Die
Dinge
haben
sich
hier
in
Sonoyta
geändert
Me
están
desarmado
la
troca
los
wachos
Die
Soldaten
nehmen
den
Truck
auseinander
Pero
no
me
agüitan
Aber
ich
lasse
mich
nicht
unterkriegen
Pasaron
un
laser
que
no
encuentra
nada
Sie
haben
einen
Laser
darübergefahren,
der
nichts
findet
Te
echaron
dos
perros
que
andan
vueltos
locos
Sie
haben
zwei
Hunde
eingesetzt,
die
verrückt
herumlaufen
Buscando
la
blanca
Auf
der
Suche
nach
dem
Weißen
Siga
su
camino
me
dijo
un
teniente
Fahren
Sie
weiter,
sagte
mir
ein
Leutnant
Pero
no
me
engaña,
yo
sé
que
algo
trae
va
Aber
er
täuscht
mich
nicht,
ich
weiß,
dass
er
etwas
ahnt
Pero
es
muy
valiente
Aber
ich
bin
sehr
mutig
Prendieron
torretas
varios
federales
Mehrere
Bundespolizisten
schalteten
die
Blaulichter
ein
Pisan
mis
talones
llegando
a
Chicali
Sie
sind
mir
auf
den
Fersen,
als
ich
in
Mexicali
ankomme
No
puedo
atorarles,
mande
la
conecta
Ich
kann
sie
nicht
abschütteln,
habe
den
Kontaktmann
alarmiert
La
clave
el
apoyo,
siguen
avanzando
Das
Codewort
für
Unterstützung,
sie
rücken
weiter
vor
No
puedo
dejarlos
van
a
reventarme
Ich
kann
sie
nicht
lassen,
sie
werden
mich
hochnehmen
Tranquilo
mi
compa
forjese
un
bañado
Ruhig,
mein
Kumpel,
dreh
dir
einen
Joint
Destape
un
buchanas
es
la
bienvenida
Öffne
einen
Buchanan's,
das
ist
der
Willkommensgruß
Lo
estoy
esperando
Ich
erwarte
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Alfredo Rios Meza
Album
Belico
date of release
10-07-2012
Attention! Feel free to leave feedback.