El Komander - Me Interesa (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Me Interesa (En Vivo) - El Komandertranslation in Russian




Me Interesa (En Vivo)
Меня интересует (Вживую)
Quiero que me digas que me quieres,
Хочу, чтобы ты сказала, что любишь меня,
Y que ya tu no puedes estar sin mi,
И что ты больше не можешь без меня,
Que yo soy el hombre hecho para ti.
Что я мужчина, созданный для тебя.
Quiero tus ojitos tu boquita,
Хочу твои глазки, твои губки,
Quiero todo tu cuerpo solo pa' mi,
Хочу всё твоё тело только для себя,
Quiero que me digas que te hago
Хочу, чтобы ты сказала, что делаю тебя
Feliz, que soy el motivo de tu sonreír.
Счастливой, что я причина твоей улыбки.
A mi me interesa,
Меня интересует,
Ser el hombre que te vea todo el dia,
Быть мужчиной, которого ты видишь весь день,
Encargado de cumplir tus fantasías, ser tu alegría.
Ответственным за исполнение твоих фантазий, быть твоей радостью.
A mi me interesa robarle todos los besos a tu boca,
Меня интересует украсть все поцелуи у твоих губ,
Ser el que te quite con amor la ropa, volverte loca.
Быть тем, кто с любовью снимет с тебя одежду, свести тебя с ума.
Pues me interesa que seas para mi.
Ведь меня интересует, чтобы ты была моей.
Quiero que aceptes estar conmigo, te lo juro no te vas a arrepentir,
Хочу, чтобы ты согласилась быть со мной, клянусь, ты не пожалеешь,
Quiero yo estar siempre, (suspiro),
Хочу я быть всегда, (вздох),
Pegadito a ti, y ser el motivo de tu sonreir.
Рядом с тобой, и быть причиной твоей улыбки.
A mi me interesa ser el hombre que te vea todo el
Меня интересует быть мужчиной, которого ты видишь весь
Día, encargado de cumplir tus fantasías ser tu alegría.
День, ответственным за исполнение твоих фантазий, быть твоей радостью.
A mi me interesa robarle todos los besos a tu boca,
Меня интересует украсть все поцелуи у твоих губ,
Ser el que te quite con amor la ropa, volverte loca.
Быть тем, кто с любовью снимет с тебя одежду, свести тебя с ума.
Pues me interesa.
Ведь меня интересует,
Que seas para mi...
Чтобы ты была моей...





Writer(s): Jose Alfredo Rios Meza


Attention! Feel free to leave feedback.