Lyrics and translation El Komander - Minino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Mínimo"
un
bañadito
pa
la
relajación
"Минимум"
ванна
для
расслабления,
Y
un
buen
adictivo
pa
encender
el
motor
И
хороший
стимулятор,
чтобы
завести
мотор.
Pa
la
Anaya
me
gusta
pasearme
bien
amacizado
По
Анае
люблю
кататься,
хорошенько
накачавшись,
Si
hace
calorcito
con
una
Bud
Light
lo
apago
Если
жарко,
охлаждаюсь
Bud
Light.
Quien
va
parar?
y
quien
va
a
brincar?
Кто
остановится?
И
кто
подпрыгнет?
Esta
noche
me
divierto
por
todo
mi
Culiacán
Сегодня
ночью
я
развлекаюсь
по
всему
Кульякану.
Se
me
hace
que
hasta
una
escuadra
Мне
кажется,
даже
всю
обойму
Toditita
he
de
descargar
Разряжу
до
конца.
Con
una
plebita
hermosa
С
красивой
девчонкой
En
mi
raptor
me
han
de
mirar...
В
моем
Raptor
меня
увидят...
Que
me
vieron
paniquiado
Что
видели
меня
в
панике,
Con
los
ojos
colorados
С
красными
глазами.
Saben
que
no
soy
un
santo
Знаете,
я
не
святой,
Más
tampoco
soy
el
diablo
Но
и
не
дьявол.
Mientras
haya
vida
disfruto
la
vida
Пока
есть
жизнь,
наслаждаюсь
жизнью,
Y
este
ruido
no
va
a
parar
И
этот
шум
не
прекратится.
Mientras
siga
con
vida
Пока
я
жив,
Pa
pasearme
yo
en
Culiacán
Чтобы
кататься
по
Кульякану,
Nunca
ando
a
escondidas...
Никогда
не
скрываюсь...
(Mínimo
pariente
(Минимум,
приятель,
Amacícela
viejo
amacícela
compa)
Раскачайся,
старик,
раскачайся,
компадре.)
"Mínimo"
una
tuba
pa
que
sienta
la
emoción
"Минимум"
туба,
чтобы
почувствовать
эмоции,
Mínimo
un
whiskyto
Минимум
виски
Y
una
dama
pa
la
acción
И
дама
для
действия.
Pa
la
chamba
siempre
activo
Для
работы
всегда
активен,
Pa
delante
y
activado
Вперед
и
активирован.
Que
se
traigan
un
buzón
Пусть
принесут
баян,
Pa
sentirme
relajado
Чтобы
я
почувствовал
расслабление.
Quien
va
parar?
y
quien
va
a
brincar?
Кто
остановится?
И
кто
подпрыгнет?
Esta
noche
me
divierto
por
todo
mi
Culiacán
Сегодня
ночью
я
развлекаюсь
по
всему
Кульякану.
Se
me
hace
que
hasta
una
escuadra
Мне
кажется,
даже
всю
обойму
Toditita
he
de
descargar
Разряжу
до
конца.
Con
una
plebita
hermosa
С
красивой
девчонкой
En
mi
raptor
me
han
de
mirar...
В
моем
Raptor
меня
увидят...
Que
me
vieron
paniquiado
Что
видели
меня
в
панике,
Con
los
ojos
colorados
С
красными
глазами.
Saben
que
no
soy
un
santo
Знаете,
я
не
святой,
Más
tampoco
soy
el
diablo
Но
и
не
дьявол.
Mientras
haya
vida
disfruto
la
vida
Пока
есть
жизнь,
наслаждаюсь
жизнью,
Y
este
ruido
no
va
a
parar
И
этот
шум
не
прекратится.
Mientras
siga
con
vida
Пока
я
жив,
Pa
pasearme
yo
en
Culiacán
Чтобы
кататься
по
Кульякану,
Nunca
ando
a
escondidas...
Никогда
не
скрываюсь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.