Lyrics and translation El Komander - Si Te Encuentras Sola (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Te Encuentras Sola (En Vivo)
Если ты одинока (Вживую)
Si
te
encuentras
sola
& extrañas
mis
besos
Если
ты
одинока
и
скучаешь
по
моим
поцелуям,
Sierra
tus
ojitos
& recuerda
todos
los
bellos
momentos
Закрой
свои
глазки
и
вспомни
все
прекрасные
моменты.
Tantas
madrugadas,
tanto
beso
ah
solas
Столько
рассветов,
столько
поцелуев
наедине,
Tanto
cariñito,
tanto
amor
bonito,
tanto
amor
de
sobra
Столько
ласки,
столько
красивой
любви,
столько
любви
с
избытком.
Despiertas
pensando,
soñando
en
mis
besos
Просыпаешься,
думая,
мечтая
о
моих
поцелуях,
Pensando
pensando,
en
los
bellos
recuerdos
Думая,
думая
о
прекрасных
воспоминаниях.
Cuando
tenia
tu
cuerpo
en
la
playa
Когда
твое
тело
было
со
мной
на
пляже,
& La
luna
alumbraba
la
noche,
en
que
te
ice
el
amor
И
луна
освещала
ночь,
в
которую
я
занимался
с
тобой
любовью,
Tu
hermosa
princesita,
yo
era
el
mismo
diablo
Ты
— прекрасная
принцесса,
я
был
самим
дьяволом,
Romantico
enfermo
& loco
por
tu
amor
Романтичный
безумец,
одержимый
твоей
любовью.
Terminamos
cansados
por
tantas
caricias
Мы
обессилели
от
стольких
ласк,
Yo
respire
tus
besos,
tu
aliento
& tu
amor
Я
вдыхал
твои
поцелуи,
твое
дыхание
и
твою
любовь.
& Ahora
que
estas
tan
lejos
no
puedo
mirarte
А
теперь,
когда
ты
так
далеко,
я
не
могу
видеть
тебя,
Se
me
hace
imposible
poderte
olvidar
Мне
невозможно
забыть
тебя.
Si
te
encuentras
sola,
triste
por
mis
besos
Если
ты
одинока,
грустишь
по
моим
поцелуям,
& Si
te
llamaba
& no
me
as
contestado
yo
puedo
entenderlo
И
если
ты
звонила,
а
я
не
ответил,
я
могу
это
понять.
Yo
paso
mis
noches,
basiando
botellas
Я
провожу
ночи,
опустошая
бутылки,
& Entre
copa
& copa
hasta
la
madrugada
llega
tu
recuerdo
И
между
бокалом
и
бокалом
до
самого
рассвета
приходит
твое
воспоминание.
Despierto
pensando
soñando
en
tus
besos
Просыпаюсь,
думая,
мечтая
о
твоих
поцелуях,
Pensando
pensando
en
los
bellos
recuerdos
Думая,
думая
о
прекрасных
воспоминаниях.
Cuando
tenia
tu
cuerpo
en
la
playa
Когда
твое
тело
было
со
мной
на
пляже,
& La
luna
alumbraba
la
noche,
enqe
te
ize
el
amor
И
луна
освещала
ночь,
в
которую
я
занимался
с
тобой
любовью,
Tu
hermosa
princesita,
yo
era
el
mismo
diablo
Ты
— прекрасная
принцесса,
я
был
самим
дьяволом,
Romantico
enfermo
& loco
por
tu
amor
Романтичный
безумец,
одержимый
твоей
любовью.
Terminamos
cansados
por
tantas
carisias
Мы
обессилели
от
стольких
ласк,
Yo
respire
tus
besos,
tu
aliento
& tu
amor
Я
вдыхал
твои
поцелуи,
твое
дыхание
и
твою
любовь.
& Ahora
qe
estas
tan
lejos
no
puedo
mirarte
А
теперь,
когда
ты
так
далеко,
я
не
могу
видеть
тебя,
Se
me
hace
imposible
poderte
olvidar
Мне
невозможно
забыть
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Alfredo Rios Meza
Attention! Feel free to leave feedback.