Lyrics and translation El Kuelgue feat. Zoe Gotusso - Carta para no llorar (feat. Zoe Gotusso)
Carta para no llorar (feat. Zoe Gotusso)
Hace
unos
días
que
no
me
llamás
Ты
не
звонил
мне
несколько
дней
Cierto
que
dijiste
"dame
un
tiempo"
Это
правда,
что
ты
сказал,
дай
мне
немного
времени
Pasa
una
cascada
bajo
el
puente
Под
мостом
проходит
водопад
Pero
me
dio
ganas
de
verte
Но
это
заставило
меня
хотеть
тебя
увидеть
Siguen
los
conflictos
y
la
gente
Конфликты
и
люди
продолжаются
¿Viste
cuando
falta
la
persona?
Посмотрите,
когда
человек
пропал
Carta
para
no
llorar
Письмо
не
плакать
Funciona
poco
Это
мало
работает
Interpretar
que
me
quedé
solo
Интерпретируйте,
что
я
остался
один
Si
te
llegué
a
molestar,
es
la
última
Если
я
тебя
беспокою,
это
последнее
Sos
un
tarado,
no
me
molestás
Ты
идиот,
не
мешай
мне
Solo
quiero
mis
momentos
мне
просто
нужны
мои
моменты
No
sos
vos,
soy
yo
Это
не
ты,
я
Todo
se
inundó
Все
было
затоплено
Y
la
paciencia
se
me
terminó
И
мое
терпение
кончилось
Vimos
demoler
el
puente
Мы
видели,
как
мост
снесли
Lo
vimos
los
dos
Мы
оба
это
видели
Carta
para
no
llorar
Письмо
не
плакать
Funciona
poco
Это
мало
работает
Interpretar
que
me
quedé
solo
Интерпретируйте,
что
я
остался
один
Si
te
llegué
a
molestar,
es
la
última
Если
я
тебя
беспокою,
это
последнее
Sos
un
tarado,
no
me
molestás
Ты
идиот,
не
мешай
мне
Solo
quiero
mis
momentos
мне
просто
нужны
мои
моменты
No
sos
vos,
soy
yo
Это
не
ты,
я
Todo
se
inundó
Все
было
затоплено
Y
la
paciencia
se
me
terminó
И
мое
терпение
кончилось
Vi
crecer
Я
видел,
как
он
растет
Vimos
construir
el
puente
Мы
видели
построенный
мост
Lo
vimos
los
dos
Мы
оба
это
видели
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Martín Mojoli, Julián Kartun, Santiago Martínez, Tomás Baillie
Attention! Feel free to leave feedback.