Lyrics and translation El Kuelgue - Carece De Sentido
Carece De Sentido
Не имеет смысла
Te
extraño
Я
скучаю
по
тебе
Te
extraño
Я
скучаю
по
тебе
Que
cuando
vas
tu
casa
no
te
vas
Которая,
когда
ты
идешь
домой,
не
уходит
Y
no
vas
a
perderme
И
ты
меня
не
потеряешь
No
voy
a
perderte
Я
тебя
не
потеряю
Creo
que
te
pierdo
entre
esas
nubes
hoy
Я
думаю,
что
я
теряю
тебя
среди
этих
облаков
сегодня
Y
te
perforo
la
persiana
con
el
sol
И
я
пробиваю
тебе
жалюзи
солнцем
Y
te
despierto
con
una
piedrita
en
la
ventana
И
я
бужу
тебя
камешком
в
твоем
окне
Y
te
pido
perdón
por
tanto
lío
si
te
hice
И
я
прошу
прощения
за
всю
эту
суматоху,
если
я
причинил
тебе
Y
te
pido
perdón
por
esa
noche
de
pasión
И
я
прошу
прощения
за
ту
ночь
страсти
Que
me
olvidé
del
forro
Когда
я
забыл
про
презерватив
Y
te
pido
perdón
por
mi
mama
y
por
mi
papa
И
я
прошу
прощения
за
свою
маму
и
за
своего
папу
Son
tipos
macanudos
Они
хорошие
ребята
Pero
no
van
contigo
Но
они
не
подходят
тебе
No
quiero
más
Я
больше
не
хочу
Te
extraño
Я
скучаю
по
тебе
Te
extraño
Я
скучаю
по
тебе
Que
cuando
vas
a
tu
casa
no
te
vas
Которая,
когда
ты
идешь
домой,
не
уходит
No,
no
te
vas,
no
Нет,
не
уходи,
нет
Y
no
vas
a
perderme,
no
voy
a
perderte
И
ты
меня
не
потеряешь,
я
тебя
не
потеряю
Creo
que
te
pierdo
entre
esas
nubes
hoy
Я
думаю,
что
я
теряю
тебя
среди
этих
облаков
сегодня
Y
te
perforo
la
persiana
con
el
sol
И
я
пробиваю
тебе
жалюзи
солнцем
Y
te
despierto
con
una
piedrita
en
la
ventana
И
я
бужу
тебя
камешком
в
твоем
окне
Y
te
pido
perdón
por
tanto
lío
si
te
hice
И
я
прошу
прощения
за
всю
эту
суматоху,
если
я
причинил
тебе
Y
te
pido
perdón
por
esa
noche
de
pasión
И
я
прошу
прощения
за
ту
ночь
страсти
Que
me
olvidé
del
forro
Когда
я
забыл
про
презерватив
Y
te
pido
perdón
por
mi
mama
y
por
mi
papa
И
я
прошу
прощения
за
свою
маму
и
за
своего
папу
Son
tipos
macanudos
Они
хорошие
ребята
Pero
no
van
contigo,
oh
Но
они
не
подходят
тебе,
о
No
quiero
más
Я
больше
не
хочу
No
quiero
más
contigo
Я
больше
не
хочу
с
тобой
No
quiero
más
contigo
Я
больше
не
хочу
с
тобой
Y
te
lo
digo
И
я
говорю
тебе
No
quiero
más
contigo
Я
больше
не
хочу
с
тобой
No
quiero
más
Я
больше
не
хочу
Es
mi
fiesta
y
yo
lloro
si
quiero
Это
моя
вечеринка,
и
я
буду
плакать,
если
захочу
Lloro
si
quiero
Плачу,
если
захочу
Lloro
si
quiero
Плачу,
если
захочу
Es
mi
fiesta
y
yo
lloro
si
quiero
Это
моя
вечеринка,
и
я
буду
плакать,
если
захочу
Lloro
si
quiero
Плачу,
если
захочу
Lloro
si
quiero
Плачу,
если
захочу
It
's
my
party
and
I
cry
if
I
want
to
Это
моя
вечеринка,
и
я
буду
плакать,
если
захочу
Cry
if
I
want
to
Плачу,
если
захочу
Cry
if
I
want
to
Плачу,
если
захочу
Carece
de
sentido
Это
бессмысленно
Carece,
carece
Скучно,
скучно
No
quiero
más
Я
больше
не
хочу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Santiago Martinez, Juan Martin Mojoli, Julian Kartun, Ignacio Rafael Martinez, Nicolas Morone, Pablo Anibal Vidal
Album
Beatriz
date of release
01-09-2010
Attention! Feel free to leave feedback.