Lyrics and translation El Kuelgue - Natación
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Así
como
juega
la
pasión,
habita
fortuna
en
la
acción
Как
играет
страсть,
так
и
удача
живёт
в
действии,
Los
cambia
a
los
pibes,
les
deja
unos
pesos
y
los
lleva
a
natación
Меняет
пацанов,
оставляет
им
немного
деньжат
и
ведёт
их
на
плавание.
Desde
la
primera,
fijate,
abrigate,
guardate
el
Jorgito,
bancá,
tomá
un
mate
С
самого
начала,
смотри,
одевайся
теплее,
береги
свой
"Джорито",
держись,
выпей
мате.
Pasame
el
llamado
del
bien
y
preguntale
de
parte
de
quién
Передай
привет
от
добра
и
спроси,
от
кого
он.
Quise
pensar,
no
pude
evitar
Хотел
подумать,
не
смог
удержаться.
Si
el
que
viene
de
la
selva
siempre
evita
la
revisación
Ведь
тот,
кто
приходит
из
джунглей,
всегда
избегает
досмотра.
Sábado
de
traje,
supera
el
mal
menor
Суббота
в
костюме,
побеждает
меньшее
зло,
Y
recordé
lo
que
pasó
И
я
вспомнил,
что
произошло.
Na-na-nana-na-nana
На-на-нана-на-нана
Na-na-nana-nana-na
На-на-нана-нана-на
Tengo
el
sueño
pesado,
el
secreto
del
siglo
pasado
У
меня
тяжёлый
сон,
секрет
прошлого
века,
El
futuro
con
miedo
a
la
gente
y
la
gente
de
arriba
con
miedo
al
desastre
Будущее
боится
людей,
а
те,
кто
наверху,
боятся
катастрофы.
Volví
chocolateado,
enfrenté
al
fantasma
del
pasado
Я
вернулся
"подшофе",
столкнулся
с
призраком
прошлого,
Gracias,
perdón,
por
favor,
vos
empezaste
Спасибо,
прости,
пожалуйста,
ты
начала.
Hidratarte,
me
curo
con
mirar
TV,
inmunizarte
sabés
Увлажняйся,
я
лечусь
просмотром
телевизора,
иммунизируйся,
знаешь.
Me
pega
mejor
en
la
mañana
Мне
лучше
заходит
по
утрам,
Cuando
el
medio
no
depende
nada
Когда
от
среды
ничего
не
зависит.
¿Para
qué?
Si
somos
dos
locos
Зачем?
Если
мы
два
сумасшедших.
Na-na-nana-na-nana
На-на-нана-на-нана
Na-na-nana-nana-na
На-на-нана-нана-на
(No
sé
si
lo
que
digo
está
bien)
(Не
знаю,
правильно
ли
то,
что
я
говорю)
Reboto
en
natación
como
ayer
Отскакиваю
в
плавании,
как
вчера,
Que
sensación,
casi
brillaba
recién
Какое
чувство,
почти
сиял
только
что,
Y
en
el
medio,
¿qué
digo?
А
между
тем,
что
я
говорю?
Miralo
a
tu
hermano
mayor,
vive
dejando
fortuna
en
la
acción
Посмотри
на
своего
старшего
брата,
он
всё
время
оставляет
состояние
на
произвол
судьбы.
Sigue
cambiando
a
los
pibes,
les
deja
unos
pesos
y
los
lleva
a
natación
Продолжает
менять
пацанов,
оставляет
им
немного
денег
и
ведёт
их
на
плавание.
No
estaba
el
gimnasio,
pero
ibamo'
al
pool,
hípico,
típico,
épico
Не
было
спортзала,
но
мы
ходили
в
бильярдную,
на
ипподром,
типично,
эпично.
Alfa
en
el
kamasutra
y,
al
final,
todo
pura
cosmética
Альфа
в
камасутре,
и,
в
конце
концов,
всё
это
просто
косметика.
Vengo
mojando
el
pan
en
el
fondo
de
la
olla
Макаю
хлеб
в
остатки
на
дне
кастрюли,
Que'stá
'pectacular,
imaginate
con
criolla,
¡bo!
Которые
просто
потрясающие,
представь
себе
с
криольским
соусом,
во!
Ladrón
de
encendedor,
vení
a
lo
bajito,
que
ahí
no
hago
pie
Воришка
зажигалок,
иди
сюда
тихонько,
я
там
не
достаю
до
дна.
Quería
la
Barbie
y
le
daban
al
Ken,
¡tocamo'
el
cielo,
bo!
Хотела
Барби,
а
ей
подсовывали
Кена,
мы
дотронулись
до
неба,
во!
Na-na-nana-na-nana
На-на-нана-на-нана
Na-na-nana-na-nana
На-на-нана-на-нана
Na-na-nana-na-na
На-на-нана-на-на
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julian Kartun, Santiago Martinez, Juan Martin Mojoli, Nicolas Morone, Pablo Anibal Vidal, Tomas Noel Baillie, Adrian Osvaldo Pellegrini
Album
Natación
date of release
22-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.