El Kuelgue - Piel De Cereza - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Kuelgue - Piel De Cereza




Piel De Cereza
Вишневая кожа
Nitro
Нитро
Si, tu caminas por la playa
Да, ты идешь по пляжу
Y te puedes encontrar conmigo
И можешь встретить меня там,
Que alla voy a estar sentado en una silla de lona
Я буду сидеть на парусиновом стуле,
Que esta emparchada dos veces porque me
Который залатан дважды, потому что его
La mastico un perro al haberse caído
Погрызла собака, когда на него упало
Un poco de helado...
Немного мороженого...
El animal desesperado empezó a chupar y huey.
Обезумевшее животное начало лизать и жевать.
Yo te imitaba desde esa ventana
Я подражал тебе из того окна,
Y tu me veías
И ты видела меня,
Ay pero nunca me miraba de atras
Ой, но ты никогда не смотрела на меня сзади,
Tu no me dejabas
Ты не позволяла мне
De ver desde esa ventana
Отвести взгляд от того окна,
Pero
Но
Pero tu me dices que
Но ты говоришь мне, что
Ay tu me dices que yo cambie
Ой, ты говоришь, что я изменился,
Y yo no cambio mas
А я больше не меняюсь.
Y esa muchacha
И та девушка,
Que me dejo en la esquina
Что оставила меня на углу,
Que me dejo toda bronceada
Что оставила меня загорелым,
Llena man de
Полностью покрытого
Oro, oro
Золотом, золотом,
Y la miraba de reojo
И я смотрел на нее украдкой,
Pensando que
Думая о том,
Cuanto tiempo mas faltara
Сколько еще времени осталось
Para el amanecer
До рассвета,
Y que me embadurne
Чтобы я мог намазаться
Me embadurne de oro.
Намазаться золотом.
Y tu me dices que yo cambie
И ты говоришь, что я изменился,
Y yo no cambio mas.
А я больше не меняюсь.
Por vos me jugué la timba
Ради тебя я сыграл в азартную игру,
Pa volver a meterme en la vida
Чтобы вернуться к жизни
(POR DIOS!
(БОЖЕ!
QUE SALGA EL CERO DOS DOS)
ПУСТЬ ВЫПАДЕТ НОЛЬ ДВА ДВА)
La piba seguía murando
Девушка продолжала бродить
Bajo la sombra de los naranjos.
В тени апельсиновых деревьев.
Sera por eso que
Может быть, поэтому
Tanto tiempo te espere
Я так долго тебя ждал,
Sin gamulan
Без гамулана,
Que ya el invierno me alcanzo
Что зима уже настигла меня,
Y te ríes de mi
И ты смеешься надо мной.
Sera por eso que
Может быть, поэтому
No como, no bailo,
Я не ем, не танцую,
Sin gamulan.
Без гамулана.
Sera por eso que
Может быть, поэтому
Suena como suena
Звучит так, как звучит,
Suena como otra cancion
Звучит, как другая песня,
Y ella se derrite como helado
И она тает, как мороженое,
Pero de limon
Но лимонное,
Sin gamulan.
Без гамулана.
(Suena mi cotorra porque esta feliz)
(Моя птичка поет, потому что счастлива)
"Piel de cereza me llamas
"Ты зовешь меня вишневой кожей,
Y yo vivo mojada por ti
А я вся мокрая из-за тебя,
Siento el pla, pla, pla de mi cotorra
Слышу пла, пла, пла моей птички,
Que al sucumbir me hace asi..."
Которая, умирая, делает мне так..."
Suena la cotorra
Поет птичка,
PORQUE ESTA FELIZ
ПОТОМУ ЧТО СЧАСТЛИВА,
Suena la cotorra
Поет птичка,
LLENA DE BARNIZ
ПОКРЫТАЯ ЛАКОМ,
No la mortifiques
Не мучай ее,
NO ES UNA PERDIZ
ЭТО НЕ КУРОПАТКА,
Deja esa cotorra
Оставь эту птичку,
CAPITÁN ASTIZ
КАПИТАН АСТИС.
"Piel de cereza
"Вишневая кожа,
Me llaman y yo
Меня зовут так, и я
Vivo en un lugar bonito
Живу в красивом месте,
Cerca de la playa
Рядом с пляжем,
Y tu
И ты
Me tocas siempre la manito
Всегда трогаешь мою ручку,
Y a mi
И меня
Me estremuras sin sesar"
Это непрерывно волнует."
Suena la cotorra
Поет птичка,
PORQUE ESTA FELIZ
ПОТОМУ ЧТО СЧАСТЛИВА,
Suena la cotorra
Поет птичка,
LLENA DE BARNIZ
ПОКРЫТАЯ ЛАКОМ,
No la mortifiques
Не мучай ее,
NO ES UNA PERDIZ
ЭТО НЕ КУРОПАТКА,
Deja esa cotorra
Оставь эту птичку,
CAPITÁN ASTIZ.
КАПИТАН АСТИС.
Deja ya esa cotorra en paz
Оставь уже эту птичку в покое,
Deja que la cotorra
Позволь птичке
Camine, se mueva y salte
Гулять, двигаться и прыгать,
Que brinque como quiera
Пусть скачет, как хочет,
Porque para eso es una cotorra
Потому что это птичка,
Tiene la libertad cotorril
У нее есть птичья свобода
De hacer lo que quiera
Делать то, что она хочет,
Vivir en una barranca
Жить в овраге,
Subirse a un cocotero
Залезать на кокосовую пальму,
Comer un coco
Есть кокос
O un tatir
Или татир,
Si la misma es tatilera
Если она любит татир,
No así el bananero que es
Не то что банановое дерево, которое
Un poco mas difícil de encontrar
Немного сложнее найти,
Pero igualmente si no le consigues uno
Но все равно, если ты не найдешь ей его,
Puede bajar una banana
Она может спуститься за бананом,
Porque si pudo ir a buscar un
Потому что если она смогла пойти за
Coco o tatir o banana
Кокосом, татиром или бананом,
Es lo mismo
Это то же самое,
A excepción que la planta de banana
За исключением того, что банановое дерево
Es un poco mas blanda
Немного мягче
Y se puede quebrar
И может сломаться,
Se te puede quebrar
Оно может сломаться,
La planta de banana.
Банановое дерево.






Attention! Feel free to leave feedback.