Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Hijo de Don Chava
Сын дона Чавы
Y
ahí
quedamos
compa
Víctor
para
usted
para
Noé
y
para
el
compa
calcas
И
договорились,
компа
Виктор,
для
тебя,
для
Ноэ
и
для
компа
Калькас.
Y
puro
navajas
Jalisco
viejo
el
león
y
su
gente
И
чисто
Навахас,
Халиско,
старина,
Лев
и
его
люди.
Como
la
ven
si
les
cuento
lo
que
paso
Que
me
la
llevo
en
el
rancho
Как
вам,
если
я
расскажу,
что
случилось?
Что
я
живу
на
ранчо,
Que
me
fascina
el
ganado
Y
la
vida
que
da
el
campo
Что
меня
восхищает
скот
и
жизнь,
которую
даёт
деревня.
De
mi
padre
lo
aprendí
Y
he
aprendido
a
ser
feliz
От
отца
я
этому
научился
и
научился
быть
счастливым.
Me
llamo
Víctor
Camacho
Меня
зовут
Виктор
Камачо.
Soy
de
un
pueblo
son
aballes
de
Jalisco
Я
из
городка
Сонабальес
в
Халиско.
Navajas
es
conocido
Ahí
la
pase
de
morrillo
Навахас,
как
его
называют,
там
я
провёл
детство.
Mi
padre
por
su
salud
Bendito
dios
la
libro
Мой
отец,
слава
богу,
поправился.
Dios
estoy
agradecido
Боже,
я
благодарен
тебе.
En
México
aprendí
a
rendar
caballos
В
Мексике
я
научился
объезжать
лошадей,
Y
por
acá
en
el
gabacho
de
universidad
graduado
А
здесь,
в
Штатах,
окончил
университет.
Con
empeño
lo
he
logrado
lo
malo
y
bueno
viví
С
упорством
я
этого
добился,
пережил
плохое
и
хорошее,
Pero
logramos
salir
adelante
paso
a
paso
Но
мы
смогли
выкарабкаться,
шаг
за
шагом.
Por
panamá
caliguala
allá
por
Chiapas
Через
Панаму,
Калигуала,
там,
в
Чьяпасе,
Tengo
varios
camaradas
viajo
mucho
por
mi
chamba
У
меня
много
товарищей,
я
много
путешествую
по
работе.
México
y
tierras
gabachas
por
donde
sea
me
han
de
ver
Мексика
и
американские
земли,
где
угодно
меня
можно
увидеть,
Viajo
mucho
es
mi
deber
y
no
crean
que
ando
en
la
mafia
Я
много
путешествую,
это
моя
обязанность,
и
не
думайте,
что
я
в
мафии.
Y
si
caigo
al
rancho
don
julio
70
me
verán
tomando
И
если
я
заеду
на
ранчо,
Дон
Хулио
70,
увидите,
как
я
выпиваю,
De
bota
y
sombrero
miran
al
muchacho
В
сапогах
и
шляпе,
смотрите
на
парня.
Yo
no
soy
de
marcas
pero
bien
vestido
Я
не
гонюсь
за
брендами,
но
хорошо
одет,
Según
se
ha
ocupado
Когда
требуется.
Mi
gusto
los
reisers
Montar
a
caballo
Мне
нравятся
внедорожники,
кататься
на
лошадях,
Andar
con
mi
padre
comprando
ganado
Быть
с
отцом,
покупать
скот,
Las
tierras
los
ranchos
los
viajes
yo
soy
Земли,
ранчо,
путешествия,
я
—
De
navajas
gallo
Петух
из
Навахас.
Y
me
he
esforzado
bastante
por
tener
lo
poquito
que
he
logrado
hacer
И
я
очень
старался,
чтобы
иметь
то
немногое,
что
мне
удалось
сделать.
Soy
el
hijo
de
don
chava
y
orgulloso
estoy
de
el
Я
сын
дона
Чавы,
и
я
им
горжусь.
Seguimos
trabajando
y
bendito
sea
dios
aún
sigue
conmigo
Мы
продолжаем
работать,
и,
слава
богу,
он
всё
ещё
со
мной.
Aquí
seguiremos
siempre
caminando
lento
Здесь
мы
будем
продолжать
идти,
медленно,
pero
con
toda
la
fuerza
del
mundo
pariente
Но
со
всей
силой
мира,
родная.
Siento
afición
por
las
armas
no
lo
niego
Я
люблю
оружие,
не
отрицаю,
De
mis
gustos
preví
lentos
Из
моих
маленьких
слабостей
Dispararlas
cuando
puedo
Стрелять,
когда
могу.
He
aprendido
hacer
certero
Я
научился
быть
метким.
Es
solo
por
diversión
así
me
divierto
yo
Это
просто
для
развлечения,
так
я
развлекаюсь,
Cuando
me
pierdo
en
el
cerro
Когда
я
теряюсь
в
горах.
Soy
tranquilo
y
no
me
enredo
en
palabras
Я
спокойный
и
не
лезу
в
споры,
Las
broncas
nunca
me
cuadran
Ссоры
мне
не
подходят.
Conozco
muy
bien
mi
carácter
Я
очень
хорошо
знаю
свой
характер,
No
tolero
que
se
pasen
respeten
pa
respetar
Не
терплю,
когда
переходят
границы,
уважай,
чтобы
тебя
уважали.
Trato
de
ser
muy
relax
mas
no
crean
que
soy
cobarde
Стараюсь
быть
расслабленным,
но
не
думайте,
что
я
трус.
Yo
ya
me
voy
por
allá
al
rato
la
vemos
En
navajas
que
es
mi
pueblo
Я
уже
уезжаю,
увидимся
позже
в
Навахас,
моём
родном
городе,
Montado
en
un
buen
caballo
Con
la
banda
por
un
lado
Верхом
на
хорошем
коне,
с
группой
рядом,
Disfruto
hacerlos
bailar
Es
de
mi
debilidad
Мне
нравится
заставлять
их
танцевать,
это
моя
слабость,
De
don
chava
y
devedero
Наследник
дона
Чавы.
Y
si
caigo
al
rancho
don
julio
70
me
verán
tomando
И
если
я
заеду
на
ранчо,
Дон
Хулио
70,
увидите,
как
я
выпиваю,
De
bota
y
sombrero
miran
al
muchacho
В
сапогах
и
шляпе,
смотрите
на
парня.
Yo
no
soy
de
marcas
pero
bien
vestido
Я
не
гонюсь
за
брендами,
но
хорошо
одет,
Según
se
ha
ocupado
Когда
требуется.
Mi
gusto
los
reisers
Montar
a
caballo
Мне
нравятся
внедорожники,
кататься
на
лошадях,
Andar
con
mi
padre
comprando
ganado
Быть
с
отцом,
покупать
скот,
Las
tierras
los
ranchos
los
viajes
yo
soy
Земли,
ранчо,
путешествия,
я
—
De
navajas
gallo
Петух
из
Навахас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hector Manuel Hernandez Olmedo
Attention! Feel free to leave feedback.