Lyrics and translation El León y su Gente - Mi Historial / El 090
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Historial / El 090
Моя История / 090
Sé
muy
bien
mi
futuro
es
incierto
Я
прекрасно
знаю,
что
мое
будущее
туманно,
Pero
aquí
un
poco
de
mi
pasado
les
quiero
contar
Но
хочу
рассказать
тебе
немного
о
своем
прошлом.
No
presumo,
ni
lo
que
digo
es
para
apantallar
Я
не
хвастаюсь
и
не
пытаюсь
тебя
впечатлить,
Pocas
cosas
que
no
haya
vivido
me
van
a
contar
Мало
кто
может
рассказать
мне
что-то,
чего
я
не
пережил.
Este
es
mi
historial
Это
моя
история.
Tengo
clave,
es
el
0-90
У
меня
есть
позывной
— 0-90.
El
Sapo
me
conocen
dentro
de
la
organización
В
организации
меня
знают
как
Жаба.
Pa
los
que
no
respetan
la
empresa,
soy
la
solución
Для
тех,
кто
не
уважает
дело,
я
— решение
проблемы.
Siempre
armados
y
listos
para
lo
que
manda
el
patrón
Мы
всегда
вооружены
и
готовы
выполнить
приказ
босса.
Lo
sabe
el
señor
Хозяин
в
курсе.
Pero
la
vida
también
me
ha
dado
duras
bofetadas
Но
жизнь
преподала
мне
и
жестокие
уроки.
Sigo
al
cien
Я
все
еще
в
строю.
A
mi
hermano
Alejandro
aquí
abajo
siempre
se
le
extraña
Мне
всегда
будет
не
хватать
моего
брата
Алехандро.
Memorias
que
tengo
presentes
para
recordarlas
Воспоминания,
которые
я
храню,
чтобы
помнить.
Seguimos
caminando
lento,
compa
Roy
Мы
продолжаем
идти
вперед,
друг
Рой.
Con
la
gente
de
la
gente,
viejo
С
нашими
людьми,
старик.
Las
armas
han
sido
mi
talento
Оружие
— мой
талант.
Sean
pequeños
o
grandes
calibres,
los
sé
manejar
Маленькие
или
большие
калибры,
я
умею
с
ними
обращаться.
En
la
espalda
llevo
cuatro
letras
que
hago
respetar
На
спине
я
ношу
четыре
буквы,
которые
заставляю
уважать.
Y
en
mis
manos
una
puntería
que
da
de
qué
hablar
А
в
моих
руках
— меткость,
о
которой
стоит
говорить.
No
puedo
fallar
Я
не
могу
промахнуться.
Ya
se
sabe
que
aquí
la
lealtad
ha
sido
lo
primero
Ты
знаешь,
что
здесь
верность
всегда
была
на
первом
месте.
Sigo
al
cien
Я
все
еще
в
строю.
Muy
seguido
me
acuerdo
de
Abundio,
mi
carnal
el
Güero
Я
часто
вспоминаю
Абундио,
моего
братана
Гверо.
Y
no
dejaré
este
camino
И
я
не
сверну
с
этого
пути.
Así
lo
andaré
hasta
el
final
Я
буду
идти
по
нему
до
конца.
Mi
clave
es
el
0-90
Мой
позывной
— 0-90.
Yo
aquí
me
despido,
este
es
mi
historial
Я
прощаюсь,
это
моя
история.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.