Lyrics and translation El Lobito de Sinaloa - Quiero Que Me Quieras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Que Me Quieras
Хочу, чтобы ты меня любила
Quiero
que
vuelvas
por
favor,
que
me
haces
falta,
Вернись,
пожалуйста,
ты
мне
нужна,
Que
me
haces
falta,
que
me
haces
falta,
Ты
мне
нужна,
ты
мне
нужна,
Me
estoy
muriendo
sin
tu
amor
no
tengo
calma,
Я
умираю
без
твоей
любви,
я
неспокоен,
No
tengo
calma,
no
tengo
calma.
Я
неспокоен,
я
неспокоен.
Quiero
me
quieras,
que
me
quieras,
Хочу,
чтобы
ты
меня
любила,
чтобы
ты
меня
любила,
Me
hace
falta
tu
cariño,
pues
como
un
niño
Мне
не
хватает
твоей
ласки,
как
ребенок
Lloro
por
ti.
Я
плачу
по
тебе.
Quiero
que
me
quieras,
que
me
quieras
Хочу,
чтобы
ты
меня
любила,
чтобы
ты
меня
любила,
Ya
no
seas
mala
conmigo,
Больше
не
будь
жестокой
со
мной,
Vuela
a
tu
nido,
ven
junto
a
mí.
Вернись
в
свое
гнездо,
приди
ко
мне.
Quiero
que
sepas
que
sin
ti
yo
estoy
perdido,
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
без
тебя
я
потерян,
Y
en
el
olvido
llor
sin
ti,
И
в
забвении
плачу
без
тебя,
Mi
corazon
sufre
sin
ti
desconsolado,
Мое
сердце
страдает
без
тебя
безутешно,
Cariño
amado,
regresa
a
mí.
Любимая,
вернись
ко
мне.
Quiero
me
quieras,
que
me
quieras,
Хочу,
чтобы
ты
меня
любила,
чтобы
ты
меня
любила,
Me
hace
falta
tu
cariño,
pues
como
un
niño
Мне
не
хватает
твоей
ласки,
как
ребенок
Lloro
por
ti.
Я
плачу
по
тебе.
Quiero
que
me
quieras,
que
me
quieras
Хочу,
чтобы
ты
меня
любила,
чтобы
ты
меня
любила,
Ya
no
seas
mala
conmigo,
Больше
не
будь
жестокой
со
мной,
Vuela
a
tu
nido,
ven
junto
a
mí.
Вернись
в
свое
гнездо,
приди
ко
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Delfina Segoviano Olivares, Maria Olivares Pena
Attention! Feel free to leave feedback.