El Makabelico - Hablan de Mi - translation of the lyrics into Russian

Hablan de Mi - El Makabelicotranslation in Russian




Hablan de Mi
Говорят обо мне
Hablan de mi...
Говорят обо мне, красотка...
Y no saben cómo está el royo
И не знают, как обстоят дела
Yo siempre ando fajado mi 38 es de oro
Я всегда при оружии, мой 38-й золотой
La traigo en la cintura gabacha y fornitura
Ношу его на поясе, в кобуре, с портупеей
Y con el Minimi también invoco a la locura
А с "МиниМи" я вызываю настоящее безумие
Ni los presidentes le llegan a mi factura
Даже президенты не дотягивают до моих счетов
No pregunte ya saben cómo al chile si le salgo al toro
Не спрашивай, детка, ты знаешь, как я расправляюсь с быком
Que más le pido a la vida al cholazo lo tengo todo
Чего еще просить от жизни? У меня, у счастливчика, есть все
Cariñoso cada lujo que me pongo nomás por qué no se puede
Любой каприз, любую роскошь, которую надену, просто потому что могу
Si no hasta mi sangre la mando a hacer de oro
А то и кровь свою велел бы сделать из золота
Mi Súper 38 rameado estilo elegante
Мой Супер 38, гравированный, в элегантном стиле
Hasta el pinche cargador es 24 quilates
Даже чертов магазин из 24-каратного золота
Cada paso que doy mi flaquita va por delante
Каждый мой шаг, моя малышка идет впереди
Mi pinche trono está forrado con diamantes
Мой чертов трон инкрустирован бриллиантами
Un chingo de armamento municiones muchas balas
Куча оружия, боеприпасов, множество пуль
Con doble cargador no más le das la vuelta y jala
С двойным магазином, просто переверни и стреляй
Mi casa la tengo bien vigilada cámaras
Мой дом надежно охраняется камерами
Infrarrojo de esas que no tiene ni Obama
Инфракрасными, которых нет даже у Обамы
Yo mismo monitoreo cuento dinero en mi recamara
Я сам слежу за всем, считаю деньги в своей спальне
Si no más en el Patio tengo como 20 cámaras
Только во дворе у меня штук 20 камер
Mi súper no suelta puro oro nomás Cálala
Мой Супер не выпускает ничего, кроме золота, только представь
Hasta el joyero cada que le compro nomás dice cálmala
Даже ювелир, каждый раз, когда я у него что-то покупаю, говорит: "Успокойся"
Ya me compré otra esclava versase y diseño?
Я купил себе еще один браслет, видишь, какой дизайн?
Como dos millones yo cargo en mi muñeca
Около двух миллионов я ношу на своем запястье
Y de mis carros mejor no hablo
А о своих тачках лучше не буду говорить
Al chile ya perdí la cuenta pero
Честно говоря, я уже сбился со счета, но
Nada más al tanteo tengo como unos 50
Навскидку, у меня их около 50
Hablan de mi...
Говорят обо мне, красотка...
Y no saben cómo está el royo
И не знают, как обстоят дела
Yo siempre ando fajado mi 38 es de oro
Я всегда при оружии, мой 38-й золотой
La traigo en la cintura gabacha y fornitura
Ношу его на поясе, в кобуре, с портупеей
Y con el Minimi también invoco a la locura
А с "МиниМи" я вызываю настоящее безумие
Ni los presidentes le llegan a mi factura
Даже президенты не дотягивают до моих счетов
Evento en el oriente con punta en la rueda
Мероприятие на востоке, с пулей в обойме
Acá por la Reforma, se armo la pelotera
Здесь, на Реформе, завязалась перестрелка
Los pinches federales de seguro bien se acuerdan
Чертовы федералы, наверняка, хорошо помнят
Nomas saque el Minimi se me abrieron a la verga
Только достал "МиниМи", они разбежались к чертям
Avenida Tecnológico se armo el desmadre
Проспект Текнолоджико, там начался хаос
El Wero triunfando si hay firma, ya sabes
Белый побеждает, если есть подпись, ты знаешь
Dejándole saber que la plaza tiene su dueño
Давая понять, что у этой площади есть хозяин
La confianza del cartel me conocen como el Wero
Доверие картеля, меня знают как Белого
Nació como si nada, y bien placeado
Родился как ни в чем не бывало, и хорошо устроился
Con tiro arriba mi Súper baje en un lado
С выстрелом вверх, мой Супер опустился в сторону
Y en mi espalda mi flaquita la de 7 calaquitas
А за спиной моя малышка, та, что с 7 черепами
Antes de este mismo año van a ser 10 en la lista
До конца этого года в списке будет 10
Ya traigo a 2, 3 juntos al rato me los fumo
У меня уже есть 2, 3 на примете, скоро с ними разберусь
Están bien ubicados me fumare uno por uno
Они хорошо известны, я прикончу их одного за другим
Y a los pinches envidiosos, perro que ladra no muerde
А чертовым завистникам, собака, которая лает, не кусает
Mejor pregúntales, ponles todo lo que me deben
Лучше спросите их, пусть вернут все, что мне должны
Con la frente en alto, porque es bien de agüitarme
С высоко поднятой головой, потому что меня трудно сломить
Si caigo me levanto y vengo con todo el power
Если я упаду, я встану и вернусь со всей силой
Soy el Wero saludos pa′ los padrinos
Я Белый, привет крестным отцам
Al vergazo y decidido sigue la bola Treviño
С ударом и решимостью, продолжай, Тревиньо
Hablan de mi...
Говорят обо мне, красотка...
Y no saben cómo está el royo
И не знают, как обстоят дела
Yo siempre ando fajado mi 38 es de oro
Я всегда при оружии, мой 38-й золотой
La traigo en la cintura gabacha y fornitura
Ношу его на поясе, в кобуре, с портупеей
Y con el Minimi también invoco a la locura
А с "МиниМи" я вызываю настоящее безумие
Ni los presidentes le llegan a mi factura
Даже президенты не дотягивают до моих счетов





Writer(s): Ricardo Hernandez Medrano


Attention! Feel free to leave feedback.