El Matador feat. Hadja - Mère courage - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Matador feat. Hadja - Mère courage




Quand on est jeune on refuse
Когда мы молоды, мы отказываемся
Souvent l'autorité parentale
Часто родительский авторитет
Ta daronne se fait du soucis
Твоя даронна беспокоится.
Pour toi et ça te rends barge
Для тебя, и это делает тебя баржей
Petit ne lui en veut pas si elle
Пети не сердится на нее, если она
Te demande de rentrer tôt
Просит тебя вернуться пораньше
Je crois que son inquiétude
Я думаю, что его беспокойство
Est un de ses plus grands défauts
Является одним из его самых больших недостатков
Elle a ce don de tout savoir
У нее есть этот дар знать все
Elle sait quand tout va mal
Она знает, когда все идет не так.
Toujours la pour séparer quand
Всегда разделяйте ее, когда
Ton frère veut te haggar
Твой брат хочет тебя угостить
Elle sera si tu es incarcéré
Она будет там, если тебя посадят в тюрьму
à l'autre bout du monde
на другом конце света
Elle sera présente au parloir
Она будет присутствовать в гостиной
Alors que les autres t'oublieront
В то время как другие забудут тебя
Je sais tu as le zaâf ça fait chier
Я знаю, что у тебя есть зааф, это дерьмо.
De faire les courses repense à
От покупок до переосмысления
Quand tu puais et qu'elle devait
Когда ты вонял, а она должна была
Changer tes couches elle t'aime
Меняй подгузники, она тебя любит
Plus que cette fille qui ne sera
Больше, чем та девушка, которая будет
Pas l'amour de ta vie même
Не любовь всей твоей жизни.
étant pauvre elle dépannera du
будучи бедной, она избавится от
Lait à la voisine
Молоко соседке
C'est pour les reines(les reines)
Это для королев(Королев)
Qui élèvent seules leur mômes
Которые сами воспитывают своих детей
Qui triment à la sueur de leur
Которые трутся в поте лица своего
Front elles mériteraient un plus
Фронт они заслужили бы большего
Beau trône pour celles qui ont
Красивый трон для тех, у кого есть
Du courage er un morale costaud
Смелость и крепкая мораль
Celles qui te portent pendant
Те, что носят тебя во время
9 mois avant que tu viennes au
За 9 месяцев до того, как ты приедешь в
Monde
Мир
Refrain:
Припев:
Un message pour toutes nos
Сообщение для всех наших
Princesses et nos reines
Принцессы и наши королевы
Du courage pour celles qui
Смелости для тех, кто
Tombent et qui se relévent
Падающие и вновь возвращающиеся
Pour celles qui à nos yeux
Для тех, кто в наших глазах
Remplacent le soleil(le soleil)
Замените солнце (солнце)
Quand on est jeune on est
Когда мы молоды, мы
Fougueux on veut grandir
Энергичный, мы хотим расти
Trop vite on se protège pas
Слишком быстро мы не можем защитить себя.
On se rend pas compte qu'une
Мы не понимаем, что одна
Erreur est commise résultat trop
Ошибка совершается в результате тоже
De minotes se retrouvent en
Некоторые миноты оказываются в
Cloque quand les mec n'assume
Волдыри, когда парни не принимают
Pas le rêve d'une vie de famille
Не мечта о семейной жизни
S'envole à toi qui iras seule à
Улетай к тебе, которая поедет одна в
La maternité toi qui devras devenir
Материнство, которым тебе придется стать
Adultes avant la majorité sachant
Взрослые до совершеннолетия, зная
Que ta vie sera compliqué tu
Что твоя жизнь будет сложной, ты
Prends le risque d'affronter disons
Рискни столкнуться, скажем,
Que l'instinct maternel te dis que
Пусть материнский инстинкт скажет тебе, что
Tu t'y sens obligé à toi sur qui souvent
Ты чувствуешь себя обязанным тому, на кого часто
On colle une étiquette les hommes
Мы наклеиваем ярлык на мужчин
Rêvent de Q7 et les gadjis rêvent de
Мечтают о Q7, а Гаджи мечтают о
Poussettes t'es une jeune fille t'es
Коляски, ты молодая девушка, ты
Devenu une jeune maman une
Стать молодой мамой
Princesse pour qui le prince charmant
Принцесса для принца
Ne fut qu'un amant à toi qui reste fort
Был только твой любовник, который остается сильным.
Malgré le manque d'argent qui n'en
Несмотря на отсутствие денег, которые не
Veut pas au père malgré son refus
Не хочет отца, несмотря на его отказ
D'engagement je te dis Bravo un
О приверженности, я говорю тебе, Браво, одно
Grand respect je le dis fièrement
Большое уважение, я говорю это с гордостью
De penser qui est plus d'avantages
Думать, что больше пользы
Que d'inconvénients
Чем неудобства
Refrain:
Припев:
Quand j'ai grandi j'ai réalisé
Когда я вырос, я понял, что
Ce que ma mère avait vécu
Что пережила моя мама
Elle était censée quitter le bled
Она должна была покинуть Блед
Pour un avenir plus sur
Для большего будущего
Changement de vie, de langue,
Изменение жизни, языка,
De pays et de culture loin de
Стран и культуры, далеких от
Sa famille, de ses proches le
Его семья, его родственники
Déracinement fut le plus dur
Выкорчевывание было самым трудным
Je te parle d'une femme qui
Я говорю тебе о женщине, которая
S'est mariée et qui a eu beaucoup
Вышла замуж и у которой было много
D'enfant, qui d'un jour à l'autre
Ребенка, который со дня на день
A connu la mésentente qui a
Испытал недостаток, который
Décidé de partir et d'assurer
Решил уйти и обеспечить
Avec dans ses bagages presque
С его багажом почти
Une équipe de foot à assumer
Футбольная команда, которую нужно взять на себя
Qui a du se débrouiller pour payer
Кому пришлось потрудиться, чтобы заплатить
Des loyers qui s'est battue au lieu
Арендная плата, которая боролась вместо
De baisser les bras et larmoyer
Опустить руки и слезиться
Une femme déçue qui ne s'est
Разочарованная женщина, которая не
Jamais remariée une femme qui
Никогда не женился повторно на женщине, которая
Dira TOUT VA BIEN si elle devait
Скажет, что все в порядке, если ей придется
Témoigner tu as mis ton bonheur
Свидетельствуйте, что вы положили свое счастье
De coté pour qu'on manque de rien
Со стороны, чтобы мы ничего не упустили
Challah si je réussis on aurait
Хала, если бы я преуспел, мы бы
De meilleur lendemain j'imagine
На следующий день, я думаю, будет лучше
Le jour ou ta poser tes valises
В тот день, когда ты уложишь свои чемоданы
Maman ne pleure plus ton fils
Мама больше не плачет о твоем сыне
Essaie de réparer ta vie
Попробуй исправить свою жизнь
Refrain:
Припев:
Mères célibataires
Одинокие матери
Mères divorcées
Разведенные матери
Mères veuves
Вдовствующие матери
Qui affrontent la dureté du quotidien
Которые противостоят суровости повседневной жизни
Courage pour toutes nos reines
Смелость для всех наших Королев
Pour celles qui à nos yeux remplacent
Для тех, кто в наших глазах заменяет
Le soleil(le soleil)
Солнце (солнце)





Writer(s): Mark Bombattak, Trak Invaders


Attention! Feel free to leave feedback.