El Matador - FF (Fou furieux) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Matador - FF (Fou furieux)




Je suis pas pour m'faire des potes
Я здесь не для того, чтобы заводить друзей.
J'vis dans une putain d'époque
Я живу в чертову эпоху
Mes amis m'ont lâché dès le premier album,
Мои друзья бросили меня с первого альбома,
Espéraient l'flop.
Надеялись на провал.
J'suis arrivé en taxi repartis politiquement incorrect
Я приехал на такси, уехал политически некорректным
Mes oreilles sifflent j'entend le loup le renard et a beurrette.
В ушах у меня свистит, я слышу, как волк-лиса и скулит.
Que des morceaux sulfureux
Только сернистые кусочки
Représente les fous furieux
Изображает бешеных безумцев
Moi et ma clique, on débarquent et on fous l'feu dans les milieu crapuleux
Я и моя клика высадимся на берег и разожжем огонь в нечестивой среде.
Crapulé: Youpi-Oh Youpi-Hé
Злобный: Юпи-О, Юпи-Эй
La (hija) du Mollah Omar, grenade dégoupillé
Ла (хиджа) Муллы Омара, обезображенная граната
L'intention d'tout bousillé
Намерение все испортить
Je tisse ma toile d'araignée
Я плету свою паутину.
J'suis condamné a régné
Я обречен править
Tu va te faire balayé
Ты будешь подметен.
Le calibre est enraillé
Калибр бешеный
Mais la rafale part quand même
Но порыв все равно уходит
J'viens niqué des daronnes pendant que vous tenez la chandelle
Я прихожу в дурдом, пока ты держишь свечу.
Big up au fans par centaines
Большой до поклонников сотнями
Les ancien les nouveaux
Старые, новые
J'ai commencer avec un couteaux suisse et une fiat uno
Я начал со швейцарских ножей и fiat uno
J'ai les couilles à Gattuso
У меня есть яйца в Гаттузо
Que des mangeur de pachole
Что-людоед pachole
Biatch tu fait pas la vaisselle rien qu'tu passe à la casserole
Биатч, ты не моешь посуду, пока не переключаешься на сковороду.
C'est mon 4ème album, en indé comme un mix-tape
Это мой 4-й альбом в инди-стиле, как микс-лента
Les MC composent le 17
Мак составляют 17
Lorsque j'shoot dans l'appuie-tête
Когда я стреляю в подголовник
J'suis le rappeur le plus insolent donc ils veulent tous ma peau
Я самый наглый рэпер, поэтому они все хотят моей кожи
Race de Moudjahidin, le cercueil couvert par le drapeaux
Порода моджахедов, гроб, покрытый флагами
On est tous dans le même bateaux,
Мы все в одной лодке.,
J'fais bande à part sur un jet ski
Я катаюсь на водных мотоциклах врозь
J'te calcule pas j'fait la star car çà paye plus la modestie
Я не рассчитываю, что ты будешь звездой, потому что это больше окупает скромность
Ne fait pas le mannequin t'as la gueule a Florence Foresti
Не притворяйся манекенщицей, у тебя есть рот во Флоренс Форести.
Coup de stylo Joe Pesci
Ручка Джо Пеши
Dans ma tête j'suis au brésil, Favelas en mode esquive
В моей голове я нахожусь в Бразилии, фавелы в режиме уклонения
Pas de Marseille côté clean,
Нет в Марселе чистой стороны,
Autotune comme Lil Wayne
Автонастройка, как Лил Уэйн
Mais je tourne sans codéine
Но я снимаюсь без кодеина
Toutes les roses ont des épines
У всех роз есть шипы
Une flamme dans la rétine
Пламя в сетчатке
J'suis raciste parait t'il
Кажется, я расист.
J'suis avec des arbiatches Dans le fond du carré VIP
Я с арбатчами в глубине VIP-площади.
J'partage avec mes negros
Я делюсь со своими неграми
Confond pas avec Maghrébine
Не путай с магрибским
Ils aiment pas l'auto critique
Им не нравится самокритика
Ils préfèrent quand d'autres le font
Они предпочитают, когда это делают другие
A chaque morceau une polémique mes rivaux s'dise:
В каждой части есть споры, о которых говорят мои соперники:
Oh le con! C'est du bon donc monte le son
О, придурок! Это хорошо, так что повышай звук
Nouvelle EP, nouveau projet
Новый EP, новый проект
OP, Dopé
ОП, Допированный
Le maillot floqué, choqué
Купальник слетел, потрясенный
La concurrence va se manger des grosvier
Конкуренция будет поедать смородину
A l'heure d'faire l'bilan
Пора подвести итоги
J'les tronches sur le divan
Я распиливаю их на диване.
Walking dead; ils rêvent tous de m'enterré vivant!
Ходячие мертвецы; они все мечтают похоронить меня заживо!
En indé faut s'démerdé
В Индии нужно разобраться
Le biz donne envie de gerbé
Бизнес вызывает желание собраться
Normal qu'l'album s'appelle XIII NRV
Нормально, что альбом называется XIII NRV
Depuis bekri fallait que j'sorte toute cette rage en moi
С тех пор, как Бекри потребовала, чтобы я выпустил всю эту ярость из себя.
J'ai mit le nom des tête a railler dans mon agenda
Я поместил в свой дневник насмешливые имена глав
Mes potes me disent ils font les ham
Мои друзья говорят мне, что они делают ветчину
Ils faut les faire taire
Они должны молчать
Depuis quand des fayehs font du rap ter-ter
С каких это пор Фейе занимаются рэпом.
Pour réussir s'y faut ils vendraient père mère
Чтобы добиться успеха в этом случае, они продадут отца матери
Moi j'suis pour représenter les frères fières
Я здесь, чтобы представлять гордых братьев.
Marseille! Et les patelins des alentour
Марсель! И местные жители
Dans nos quartier cramé y'a tout qui part en couille
В наших захламленных кварталах все зашло в тупик
Tu peut dire adieu à la vie lorsque le feu passe au rouge
Ты можешь попрощаться с жизнью, когда огонь станет красным
A ton enterrement personne ne chantera "I'm so hood"
На твоих похоронах никто не будет петь такой Худ".
Du rap avec du sens et puis des phases trop lourde
Рэп со смыслом, а затем слишком тяжелые фазы
Inviter moi en feat que je casse vos bouches
Пригласи меня на подвиг, чтобы я разорвал твои рты
On ne peut pas coulé un yacht avec un bateau mouche.
Мы не можем потопить яхту с летающей лодкой.
Coup de bouteille, champagne ou vodka absolut
Бутылка, шампанское или абсолютная водка
10 piges que j'kick et j'ai jamais régressé
10 парней, которых я пинаю, и я никогда не регрессировал
Classique époque Lunatic mafia dréssé
Классическая эпоха безумной мафии
Chien d'la casse patte dressé
Собачка с лапами
Faut pas tester
Не нужно проверять
Automatique péché
Автоматический грех
Gâchette pressé
Нажатый спусковой крючок
Braquage, substance illishit, barrette CC,
Ограбление, вещество без примеси, заколка CC,
Prince de la ville vado loco XXX
Принц города Вадо Локо ХХХ
Chasseur d'vampire comme XXX Wesley
Охотник на вампиров, как ХХХ Уэсли
Y'a que dans ton clip que t'as les clef d'la Bentley
Только в твоем клипе есть ключи от Бентли.
J'suis venue mettre la barre haute
Я пришла, чтобы поставить высокую планку
Éclater les carreaux
Взрыв плитки
Augmenter les tarots
Увеличение Таро
Fini l'époque j'gratté les garots
Прошли те времена, когда я чесал гаротов
La frappe te met K.O
Удар ставит тебя в тупик.
J'te braque met les bras haut
Я брыкаюсь, поднимаю руки вверх.
Les srabes c'est des paros
Сраби-это паросы.
Prodige de la Seleçao
Вундеркинд Де Ла Селесао
Mes capes sont des paos
Мои плащи-это ПАО.
Des shtars et des barreaux
Штары и решетки
Le cul entre deux chaises
Задница между двумя стульями
J'déplace l'es-cabot
Я перемещаю Эс-Кэбот
Plus de place pour les bravo
Больше места для Браво
Les clash qu'es ce que çà vaut?
Столкновения чего это стоит?
J'épargnerai les femmes et les marmots
Я пощажу женщин и Сурков
Effacer mes fardeaux
Избавьтесь от моего бремени
Les tass et les gamoss
ТАСС и гамосы
12 mesures de technique et çà c'était cadeaux
12 технических измерений, и это были подарки
I'm a fucking kicker d'élites
Я гребаный Кикер элиты.
J'débite vite demande c'est qui ce type qui gifle ta dream team
Я быстро спрошу, кто этот парень, который дает пощечину твоей команде мечты
Cracheur de missile
Ракетный плеватель
Vengeance comme Kill Bill
Месть, как Убить Билла
T'as clique me critique
Ты щелкнула меня критиком
Je vous pinne, pile!
Я вас пинаю, стек!
Jamais de baisse le fut
Никогда не было Падения
A l'affût des critiques de fils de pute
В поисках критики сукиного сына
Pas le MC que tu keaf le plus
Не тот MC, которого ты больше всего любишь
Un nouveau titre; tu clique dessus
Новый заголовок; ты нажимаешь на него
Si t'es une balance quitte le sud
Если ты весы, уезжай с юга.
N'importe quel beat je le tue
Любой beat убью
Fabrique de tubes
Завод по производству труб
Je m'applique le plus
Я применяю больше всего
Ta clique me suce je vise le buste
Твоя клика сосет меня, я нацелен на бюст
Pas un enfant de flic de juge
Не ребенок судейского полицейского
Fait de street de vice et de ruse
Уличный порок и хитрость
Face à l'état aucune aide je refuse
Перед лицом государства никакой помощи, от которой я отказываюсь
Envoie le son que j'nique le truc
Пошлите звук, который я собираю.
J'serai pas une marionnette du rap pour quelque centimes
Я не буду марионеткой рэпа ни за грош
Pour çà que j'suis dans le game avec une manette sans fil!
Поэтому я играю в игру с беспроводным геймпадом!






Attention! Feel free to leave feedback.