El Mayor Clasico - Versace (feat. La Insuperable, Tali Goya, Mark B, Secreto El Famoso Biberon, Bulin 47, Villaman & Jon Z) [Remix] - translation of the lyrics into German




Versace (feat. La Insuperable, Tali Goya, Mark B, Secreto El Famoso Biberon, Bulin 47, Villaman & Jon Z) [Remix]
Versace (feat. La Insuperable, Tali Goya, Mark B, Secreto El Famoso Biberon, Bulin 47, Villaman & Jon Z) [Remix]
El Mayor Clásico, Secreto "El Famoso Biberón"]
El Mayor Clásico, Secreto "El Famoso Biberón"]
(Remix)
(Remix)
¡Nico!
Nico!
¿Qué lo que?
Was geht?
Secreto "El Papá de los Remix"
Secreto "Der Papa der Remixe"
Dale (Ay; ah), ponte una pinta bacana
Los (Ay; ah), zieh dir ein geiles Outfit an
Vamo' pa' allá, ven (Ouh, ouh-no; vamo' pa' allá, ven)
Wir gehen dorthin, komm (Ouh, ouh-no; wir gehen dorthin, komm)
De cerveza' y mujere', yo tengo el bate (Vamo' a prende')
Was Bier und Frauen angeht, hab ich den Schläger (Vamo' a prende')
Vamo' a da' una vuelta por ahí, a ponerno' rulay (Oh-yeh)
Lass uns 'ne Runde drehen, uns locker machen (Oh-yeh)
Po-po-ponte una pinta bacana (Pa' que de' para)
Zi-zi-zieh dir ein geiles Outfit an (Damit du Eindruck machst)
Versace, Dolce & Gabbana, pa' que no te traten como rana (Dice)
Versace, Dolce & Gabbana, damit sie dich nicht wie einen Frosch behandeln (Sagt er)
Ponte una pinta bacana (Pa' que de' para)
Zieh dir ein geiles Outfit an (Damit du Eindruck machst)
Al carajo la mente sana (¡Eh!), yo lo que quiero es mamajuana
Scheiß auf den gesunden Verstand (Eh!), was ich will, ist Mamajuana
Ponte unas gafa' Versace pa' que de' para
Setz 'ne Versace-Brille auf, damit du Eindruck machst
Ponte unos teni' Versace pa' que de' para
Zieh Versace-Sneaker an, damit du Eindruck machst
Tengo un perfume Versace que mete para
Ich hab ein Versace-Parfüm, das Eindruck macht
Porque me da alergia cuando yo no uso vaina' cara' (Vaina' cara')
Weil ich allergisch reagiere, wenn ich keine teuren Sachen trage (Teure Sachen)
Y no me mire' mucho,
Und schau mich nicht zu viel an,
Que cuando viene a ve', me azara' (Tú me azara')
Denn eh du dich versiehst, nervst du mich (Du nervst mich)
Ve-Ve-Ve-Versa-Versa-Ve-Ve-Versa-Versa-Versa-Versace
Ve-Ve-Ve-Versa-Versa-Ve-Ve-Versa-Versa-Versa-Versace
Versa-Versa-Ve-Ve-Versa-Versa-Versa-Versace
Versa-Versa-Ve-Ve-Versa-Versa-Versa-Versace
Llegó la patana, traimo' ropa
Der Laster ist da, wir bringen Klamotten
no gasta' lo que gasto cuando yo 'toy en Europa
Du gibst nicht aus, was ich ausgebe, wenn ich in Europa bin
Mi contable me rebota, pero es que mi vida es loca
Mein Buchhalter flippt aus, aber mein Leben ist verrückt
Es que yo gasto, gasto y gasto y hasta en Instagram se nota
Ich gebe aus, gebe aus, gebe aus und das merkt man sogar auf Instagram
Millonario real, mi perfume tupe narice'
Echter Millionär, mein Parfüm betäubt Nasen
Con tus tenis de mentira, los mío' no me lo' pise'
Mit deinen gefälschten Sneakern, tritt mir nicht auf meine
Mi cotice, mi aceite, los cuero' me tiran pantys
Mein Status, mein Öl (Style), die Schlampen werfen mir Höschen zu
Ya no quiero Versace, ahora quiero la ropa 'e Lápiz
Ich will kein Versace mehr, jetzt will ich die Klamotten von Lápiz
Música pa' capos, pa' cuero' y pa' tarjetero'
Musik für Bosse, für Schlampen und für Kartenbetrüger
me copia' demasiado, ¿tú quiere' ser mi gemelo?
Du kopierst mich zu sehr, willst du mein Zwilling sein?
Te cacho, Tekashi, siempre 'toy Mariachi
Ich erwische dich, Tekashi, bin immer Mariachi (mit meiner Crew)
Te vo'a dar un plomazo caro, te vo'a dar un tiro Versace (¡Po!)
Ich verpass dir 'ne teure Kugel, ich geb dir 'nen Versace-Schuss (Po!)
(Jon Z)
(Jon Z)
Versa-Versa-Versa-Versa-Versa-Versace-sace-Ver (Yi)
Versa-Versa-Versa-Versa-Versa-Versace-sace-Ver (Yi)
El phillie más gordo que un burrito 'e Taco Bell (Yi)
Der Phillie fetter als ein Taco Bell Burrito (Yi)
Ropa con cojone', no que me vo'a poner (Ah)
Klamotten ohne Ende, weiß nicht, was ich anziehen soll (Ah)
Tengo putas fina', flex, una lista pa' escoger (Ouh)
Hab edle Nutten, Flex, 'ne Liste zur Auswahl (Ouh)
Y mira mi flow, tengo mi flow (Yi), [?], dímelo, bow (Yi, yi)
Und schau meinen Flow, hab meinen Flow (Yi), [?], sag mir, bow (Yi, yi)
Sigo matando, sigo matando, Jon Z en el dembow (Yi, yi)
Ich mache weiter Kills, mache weiter Kills, Jon Z im Dembow (Yi, yi)
Y si me pisa' las tenis, se forma el juidero (Ah)
Und wenn du mir auf die Sneaker trittst, gibt's Chaos (Ah)
Si me pisa' las tenis, te arranco el pescuezo (Yi, yi)
Wenn du mir auf die Sneaker trittst, reiß ich dir den Hals ab (Yi, yi)
Y si me pisa' las tenis, se forma el juidero (Supa)
Und wenn du mir auf die Sneaker trittst, gibt's Chaos (Supa)
Se forma el juidero (Supa), se forma el juidero
Es gibt Chaos (Supa), es gibt Chaos
Y ahora me llaman "Donatella Versace"
Und jetzt nennen sie mich "Donatella Versace"
habla' de Versace y no te he visto ni con Zara
Du redest von Versace und ich hab dich nicht mal mit Zara gesehen
Mi closet parece un mall, solo marca' cara'
Mein Schrank sieht aus wie ein Einkaufszentrum, nur teure Marken
con tus Gucci fuchi, de eso' de Villa Consuelo (-suelo)
Du mit deinem Fake-Gucci, von denen aus Villa Consuelo (-suelo)
Versace el perfume (Ah), y hasta lo' espejuelo'
Versace das Parfüm (Ah), und sogar die Brille
Que mi cuenta sube y sube
Mein Konto steigt und steigt
Yo llego en la perra blanca, ustede' se van en Uber (Uber)
Ich komme im weißen Biest (Auto), ihr fahrt mit Uber (Uber)
Es mejor que madures
Es ist besser, du wirst erwachsen
Esto no es la que más suene, esto es la que más dure
Hier geht es nicht darum, wer am lautesten ist, sondern wer am längsten durchhält
(Woh-woh-woh-woh)
(Woh-woh-woh-woh)
no puedes comprar esta marca aunque la pongan gratis (No)
Du kannst diese Marke nicht kaufen, selbst wenn sie sie umsonst anbieten (Nein)
A ti lo que te sobra, es una polo-shirt de Lápiz
Was dir übrig bleibt, ist ein Polo-Shirt von Lápiz
La gente dice: "Cuando Pusho baja en pinta, abusa"
Die Leute sagen: "Wenn Pusho im Outfit runterkommt, übertreibt er"
Y es que no puedo salir de casa sin la medusa (¡Uh, woh!)
Und ich kann das Haus nicht ohne die Medusa verlassen (Uh, woh!)
Cuando me viste, te pusiste triste, esta liga es Élite
Als du mich sahst, wurdest du traurig, diese Liga ist Elite
Por más que uses espejuelos, no vistes (Woh-woh-woh-woh-woh)
Egal wie viele Brillen du trägst, du hast keinen Stil (Woh-woh-woh-woh-woh)
Tengo la cotorra, yo tengo los tigers
Ich hab das Mundwerk, ich hab die Tiger (den Style)
Yo tengo la moña, la labia pa' correrle a su doña
Ich hab das Gras, die Laberei, um seine Alte auszuspannen
Van pa' la tienda sólo pa' beberse una copa
Sie gehen in den Laden, nur um ein Glas zu trinken
Y como hace Rochy, pa' tirarse fotos con la ropa
Und wie Rochy es macht, um Fotos mit den Klamotten zu machen
(¡No la pare', Nico!)
(Hör nicht auf, Nico!)
Versa-, Versa, Versa-, Versa-, Versa-
Versa-, Versa, Versa-, Versa-, Versa-
Manin, usted no gasta, usted no cubre
Bruder, du gibst nichts aus, du deckst nichts
Versa-, Versa, Versa-, Versa-, Versa-
Versa-, Versa, Versa-, Versa-, Versa-
La Versace y yo somos uña y mugre
Versace und ich sind wie Pech und Schwefel
Verso 5: Tali]
Vers 5: Tali]
Tengo unas gafa' Versace, bolsillo' Buddha, Mariachi
Hab 'ne Versace-Brille, Taschen wie Buddha, Mariachi (Crew)
La muñeca sigue brillando, Liberace
Das Handgelenk glänzt weiter, Liberace
Es que no capeamo' ese estilo panchi
Wir kaufen diesen billigen Stil nicht
¿Que va' a hacer de qué y qué si un pedazo ya te entré?
Was willst du machen, wenn ich dir schon ein Stück reingesteckt habe?
No la pongo en 4, la pongo en 3
Ich leg sie nicht auf 4 (alle Viere), ich leg sie auf 3
Quiero que to' se encueren cuando yo cuente hasta 3
Ich will, dass sich alle ausziehen, wenn ich bis 3 zähle
Hmm, uno, dos, tres
Hmm, eins, zwei, drei
Ahora chequea el DM, que la foto te la mandé, guaremate
Jetzt check die DM, das Foto hab ich dir geschickt, Pech gehabt
Pon— Versa—, Versa—, Versa— (Unas gafa', Unas gafa')
Zie— Versa—, Versa—, Versa— (Ne Brille, Ne Brille)
Versa—, Versa—, Versa—, Versace (Unas gafa', gafa', gafa')
Versa—, Versa—, Versa—, Versace (Ne Brille, Brille, Brille)
Pon— Versa—, Versa—, Versa— (Unas gafa', Unas gafa')
Zie— Versa—, Versa—, Versa— (Ne Brille, Ne Brille)
Versa—, Versa—, Versa—, Versace (Unas gafa', gafa', gafa')
Versa—, Versa—, Versa—, Versace (Ne Brille, Brille, Brille)
(¡Ah!; ¡Eo!)
(Ah!; Eo!)
La cara de ese Versace 'tá como rara
Das Gesicht von diesem Versace ist irgendwie komisch
Eso 'tá camu, mi loco, eso no da para
Das ist gefälscht, mein Verrückter, das macht keinen Eindruck
Replica de Villa Con- o de Zara
Replik aus Villa Con- oder von Zara
No te me pegue' mucho con tu dema, que me azara'
Komm mir nicht zu nah mit deiner Angeberei, das nervt mich
Siempre Daddy Yankee, nunca Paramba
Immer Daddy Yankee, niemals Paramba
no tiene' cuarto', mi loco, arranca
Du hast kein Geld, mein Verrückter, hau ab
Quiero una mami chula que sea manca
Ich will eine heiße Braut, die einarmig ist
Pa' que con la boca me mueva esta palanca
Damit sie mit dem Mund diesen Hebel (Penis) bewegt
En la calle, doy más corriente que Blanca
Auf der Straße geb ich mehr Strom (Schock) als Blanca (Stromgesellschaft)
(¡Ah, qué burla!)
(Ah, wie lächerlich!)
Mercedes se desacató y se puso Mariachi
Mercedes ist durchgedreht und wurde Mariachi (wild/Teil der Crew)
Botó to' los traste' de su casa y lo' compró to' Versace
Sie warf all ihren Hausrat raus und kaufte alles von Versace
La cocina ella la puso (Versace)
Die Küche machte sie (Versace)
La nevera cuando la abre', suena (Versace)
Der Kühlschrank, wenn du ihn öffnest, klingt (Versace)
¿Y el inodoro, cómo suena? (Versace)
Und die Toilette, wie klingt sie? (Versace)
"¿Ya te tiraste el líquido que diga [?]?"
"Hast du schon die Flüssigkeit getrunken, die [?] sagt?"
Tírate el líquido tú, que lo que parece' e' un Guachi
Trink die Flüssigkeit selbst, du siehst aus wie ein Guachi (Wächter/Niemand)
Mano, a ti que te la da en [?], para ti yo tengo un super imán
Mann, für dich, der auf [?] macht, für dich hab ich einen Supermagneten
Ay, pa' que te quedes pega'o con to' eso falsifica'o, ¡já!
Ay, damit du kleben bleibst mit all dem Gefälschten, ha!
Ando con un flow Versace, me tiran foto' to' los Paparazzi
Bin mit 'nem Versace-Flow unterwegs, alle Paparazzi machen Fotos von mir
'Tán hablando mucho, tienen complejo 'e Tekashi (Jaja)
Sie reden viel, haben einen Tekashi-Komplex (Haha)
Andamo' en manada, parecemo' unos mariachis
Wir sind im Rudel unterwegs, sehen aus wie Mariachis (eine Crew)
la busca' en un Lambo y ella me lo trae en taxi
Du holst sie im Lambo ab und sie bringt es mir im Taxi
¿Y e' fácil? jeva moja cuando ella me ve (¡Eh!)
Und ist es einfach? Deine Braut wird feucht, wenn sie mich sieht (Eh!)
Cuida'o si te cae' mirándome los pie' (Hmm)
Pass auf, dass du nicht hinfällst, wenn du auf meine Füße schaust (Hmm)
La cara 'e mi correa tiene una medusa
Das Gesicht meines Gürtels hat eine Medusa
Parece un travestí esa Vesarce que usa'
Dieses Versace, das du trägst, sieht aus wie ein Transvestit (Fake)
To' los flow' que yo me pongo son (Versace)
Alle Flows, die ich trage, sind (Versace)
Los tenis que me pongo son (Versace)
Die Sneaker, die ich trage, sind (Versace)
Los lente' que me pongo son (Versace)
Die Brillen, die ich trage, sind (Versace)
El remix (Versace), ¡yah! (Versace)
Der Remix (Versace), yah! (Versace)
Bajé Versace (Ah), dando para con mi flow medusa (Medusa)
Kam runter in Versace (Ah), mache Eindruck mit meinem Medusa-Flow (Medusa)
Y como Bad Bunny, tengo más de 100 puta' (Ah)
Und wie Bad Bunny hab ich über 100 Nutten (Ah)
Ando con El Mayor, cero coro con recluta'
Bin mit El Mayor unterwegs, null Kontakt mit Rekruten
La cruzo sin connect, no necesito ruta'
Ich überquere ohne Connection, brauche keine Route
Cógelo bastón, ¿no? Cógelo muleta (Ah)
Nimm den Stock, nein? Nimm die Krücke (Ah)
Que siempre cargo encima [?]
Denn ich trage immer [?] bei mir
Ya 'toy cotiza'o y a los haters le' molesta
Ich bin schon begehrt und die Hater stört es
Que prenda el VIP en to' las discotecas
Dass ich den VIP in allen Discos zum Leuchten bringe
Versa—, Versa—, Versa— Versa—, Versa—, Versa—, Versace
Versa—, Versa—, Versa— Versa—, Versa—, Versa—, Versace
Versa—, Versa—, Versa— Versa—, Versa—, Versa—, Versace
Versa—, Versa—, Versa— Versa—, Versa—, Versa—, Versace
(Unión real)
(Echte Einheit)
(Tali, La Insuperable, Secreto,
(Tali, La Insuperable, Secreto,
Ceky Viciny, Pusho, Jon Z, Bulin, Mark B y Villaman)
Ceky Viciny, Pusho, Jon Z, Bulin, Mark B und Villaman)
(Remix)
(Remix)





Writer(s): Reyes Emmanuel, Aponte Castillo Alberto Nicolas


Attention! Feel free to leave feedback.