Lyrics and translation El Mayor - Yo Soy Jevito
Oye
que
es
lo
que
es!
Эй,
слышишь,
что
происходит!
Ahora
vengo
con
rango
ehh.
Теперь
я
крутой,
э.
"Oye
papi
yo
tengo
tanta
camisa,
que
ahora
me
llaman
camisaman"
У
меня
столько
рубашек,
детка,
что
теперь
меня
зовут
Рубашечник.
Yo
soy
jevito,
jevito
...
Я
стиляга,
стиляга
...
Ponte
jevito,
jevito...
Стань
стильной,
детка...
Yo
soy
jevito
llegale
por
los
zapaticos,
yo
pinto
caro,
yo
pinto
rico
y
tu
ehh
y
tu
ehh
y
tu
y
tu
y
tu
y
tu
ehh...
Я
стиляга,
подходи
за
обувкой,
я
дорого
стою,
я
сладкий,
а
ты
э,
а
ты
э,
а
ты
и
ты
и
ты
и
ты
э...
Tu
estas
cloro
de
que
yo
me
involucro
solo,
conmigo
mantente
frío
como
en
el
polo,
no
hay
más
na'
(nada)
que
frontiar,
no
tiene
cualto
(cuarto)
ni
na'
que
empeñar.
Ты
уверена,
что
я
связываюсь
только
с
собой,
со
мной
держись
холодно,
как
на
полюсе,
больше
ничего
не
надо
выяснять,
у
тебя
нет
ни
денег,
ни
чего-то,
что
можно
заложить.
Un
morenito
mami
de
revista,
yo
soy
lo
más
lindo,
te
tiro
la
cañita,
yo
soy
lo
más
lindo,
yo
soy
lo
más
lindo...
Смуглый
красавчик
с
обложки,
детка,
я
самый
красивый,
закидываю
удочку,
я
самый
красивый,
я
самый
красивый...
Te
tiro
la
cañita.
Закидываю
удочку.
Hey
ya
tu
debes
limpiar
los
zapatos,
y
me
plancha
la
camisa,
en
fin
yo
lo
pongo
a
hacer...
Эй,
ты
должна
почистить
мне
обувь
и
погладить
рубашку,
в
общем,
я
заставляю
тебя
делать...
Dime
John
Travolta...
Называй
меня
Джон
Траволта...
Yo
soy
jevito,
jevito,
yo
soy
jevito
llegale
por
los
zapaticos,
yo
pinto
caro,
yo
pinto
rico
y
tu
ehh
y
tu
ehh
y
tu
y
tu
y
tu
y
tu
ehh...
Я
стиляга,
стиляга,
я
стиляга,
подходи
за
обувкой,
я
дорого
стою,
я
сладкий,
а
ты
э,
а
ты
э,
а
ты
и
ты
и
ты
и
ты
э...
Voy
por
un
pariguayo,
tu
no
tienes
na'
tu
no
has
mancao,
como
un
gambu
tu
estas
frizao',
como
un
detelengue
que
me
tiene
ataquillao',
comprate
unos
tenis
pa'(para)
que
andes
bien
cambiao'(cambiado)
peque
lo
cree
que
yo
soy
un
malon,
women
que
tu
me
hiciste
sepa'
(sepas)
que
te
he
dejado
boom,
lo
boom
yo
tengo
el
(****)
y
las
mujeres
dicen
que
yo
me
veo
cabron,
empy
en
la
torre
de
control,
ehhh
y
tu
ehh
y
tu
ehh
Иду
за
красоткой,
у
тебя
ничего
нет,
ты
ничего
не
добилась,
ты
заморожена,
как
рыба,
как
надоедливая
муха,
которая
меня
достала,
купи
себе
кроссовки,
чтобы
ты
выглядела
по-новому,
малышка,
думаешь,
я
плохой,
женщина,
ты
должна
знать,
что
я
тебя
бросил,
бум,
бум,
у
меня
есть
(****),
и
женщины
говорят,
что
я
выгляжу
круто,
Эмпи
в
диспетчерской,
э,
и
ты
э,
и
ты
э
Yo
soy
jevito...
Я
стиляга...
Wuey
oie
(oye)
que
es
lo
que
es!
Эй,
слышишь,
что
происходит!
Ahora
yo
vengo
con
rango,
el
mayor...
Теперь
я
крутой,
El
Mayor...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reyes Emmanuel
Attention! Feel free to leave feedback.