El Melly - Mi Mejor Mal Dia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Melly - Mi Mejor Mal Dia




Quiero que sepas que el odio, el rencor y el resentimiento
Я хочу, чтобы ты знал, что ненависть, обида и обида
Hacen silencio cuando es la palabra del corazón quien habla
Они молчат, когда это слово сердца, которое говорит
Ahí te va
Вот и ты.
Y me Enoje con vos por qué hiciste
И я злюсь на тебя за то, что ты сделал.
Que yo me enamore de tu sonrisa, de tu sonrisa
Пусть я влюблюсь в твою улыбку, в твою улыбку.
Ayer te amé hoy te odio sabiendo que mañana seguramente
Вчера я любил тебя сегодня я ненавижу тебя, зная, что завтра, конечно,
Extrañare tu compañía
Я буду скучать по твоей компании.
que nunca te lo dije, pero quiero que sepas que pa' siempre
Я знаю, что никогда не говорил тебе, но я хочу, чтобы ты знал, что я всегда
Serás el amor de mi vida
Ты будешь любовью всей моей жизни.
Y aunque diga que me arrepiento
И даже если я скажу, что сожалею об этом,
De haberte conocido en verdad para mi fuiste
Если бы я действительно знал тебя для меня, ты был бы
Mi mejor mal día
Мой лучший плохой день
Ves la diferencia
Вы видите разницу
Vos no notas mi ausencia
Ты не замечаешь моего отсутствия.
Yo extraño tu presencia
Я скучаю по твоему присутствию.
Creo que esa es mi sentencia
Я думаю, что это мой приговор
Si juntos tuvimos buenas y malas experiencias
Если бы вместе у нас был хороший и плохой опыт
Por qué no agradecerle a dios de nuestras existencias
Почему бы не поблагодарить Бога за наши запасы
Voy hacerte miles de canciones, aunque no quieras
Я сделаю тебе тысячи песен, даже если ты не хочешь.
Y Demostrarte porque siempre fui el distinto
И доказать тебе, потому что я всегда был другим.
Y cuando escuches este tema tu mente te recordara
И когда вы услышите эту тему, ваш разум напомнит вам
Junto a mi nena los momentos más lindos
Рядом с моей малышкой самые милые моменты
No quiero lágrimas en tus ojos recordando el daño
Я не хочу слез в твоих глазах, напоминающих о вреде,
Quiero ver tu sonrisa festejando tu cumpleaños
Я хочу видеть, как твоя улыбка празднует твой день рождения.
Siempre quise lo mejor para vos y no te engaño
Я всегда хотел лучшего для тебя, и я не обманываю тебя.
Perdón, pero a veces sueño con vos porque te extraño
Прости, но иногда я мечтаю о тебе, потому что скучаю по тебе.
Un Pintor sin su musa no puede expresar tu arte
Художник без своей музы не может выразить свое искусство
Pensé en odiarte
Я думал, что ненавижу тебя.
Hice todo para alejarte
Я сделал все, чтобы оттолкнуть тебя.
Y Cuando pienso que ya fue todo me hace recordarte
И когда я думаю, что это все, это заставляет меня помнить тебя.
Quise olvidarte amor, pero volví amarte
Я хотел забыть тебя, любовь, но я вернулся, чтобы любить тебя.
Y me enoje con vos por qué hiciste
И я злюсь на тебя за то, что ты сделал.
Que yo me enamore de tu sonrisa, de tu sonrisa
Пусть я влюблюсь в твою улыбку, в твою улыбку.
Ayer te amé hoy te odio sabiendo que mañana seguramente
Вчера я любил тебя сегодня я ненавижу тебя, зная, что завтра, конечно,
Extrañare tu compañía
Я буду скучать по твоей компании.
que nunca te lo dije, pero quiero que sepas que pa' siempre
Я знаю, что никогда не говорил тебе, но я хочу, чтобы ты знал, что я всегда
Serás el amor de mi vida
Ты будешь любовью всей моей жизни.
Y aunque diga que me arrepiento
И даже если я скажу, что сожалею об этом,
De haberte conocido en verdad para mi fuiste
Если бы я действительно знал тебя для меня, ты был бы
Mi mejor mal día
Мой лучший плохой день





Writer(s): Ivan Nieto


Attention! Feel free to leave feedback.