El Michels Affair feat. Black Thought - Alone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Michels Affair feat. Black Thought - Alone




Alone
Один
Challenges, we rose to a lot of those
Перед нами стояли сложные задачи, и мы справились со многими из них
And passed with flying colors like the honor roll
И прошел с честью, как доска почета
With one school-aged child, another not as old
С одним ребенком школьного возраста и другим, не таким старым
You can grind in overtime gettin' to that pot of gold
Ты можешь вкалывать сверхурочно, чтобы заполучить этот горшок с золотом.
Gotta make a solid home whether hot or cold
Нужно создать надежный дом, будь то горячий или холодный
You never let somebody use an improper tone
Ты никогда не позволяешь никому говорить неподобающим тоном
You move, bro, you don't want it if it's not controlled
Ты двигаешься, братан, ты не хочешь этого, если это не контролируется
Even if you might not have known, you are not alone
Даже если бы вы могли не знать, вы не одиноки
You are not alone (you are not alone)
Вы не одиноки (вы не одиноки)
No (no, no, no)
Нет (нет, нет, нет)
No (no, no, n-no, no)
Нет (нет, нет, н-нет, нет)
No (no, no, n-no, no)
Нет (нет, нет, н-нет, нет)
You are not alone (you are not alone)
Ты не одинок (ты не одинок)
No, no, no (ooh-ooh)
Нет, нет, нет (о-о-о)
Another day, another dollar thrown
Еще один день, еще один выброшенный доллар.
The money all the same color, though, it's monochrome
Но все деньги одного цвета, они монохромные
You already know the vibes like a xylophone
Вам уже знакомы вибрации, похожие на звуки ксилофона
You an army of one, it's tatted on your collarbone (you are not alone)
Вы - армия из одного человека, это вытатуировано у вас на ключице (вы не одиноки)
And you heard it all, seen it all, done it all
И вы все это слышали, все это видели, все это сделали.
The bullshit is like the layers of the onion, all
Вся эта херня похожа на слои лука, и все такое
You wouldn't take the bra exam, so you studied law
Ты бы не сдала экзамен по лифчикам, поэтому изучала юриспруденцию
Your favorite thing to say is, "I ain't studied none of ya'll"
Твоя любимая фраза: никого из вас не учил"
Drivin' Uber to eats just to make it through the week
Езжу на Uber в рестораны, чтобы продержаться неделю
Too discreet to be out here, belongin' to the streets
Слишком осторожен, чтобы быть здесь, принадлежу к уличной тусовке
Careful of the company you keep
Остерегайся компании, с которой общаешься.
I mean it's still cool to speak but that other small talk is sheep
Я имею в виду, что говорить по-прежнему круто, но эта светская беседа - это просто болтовня с овцами
When the world feels like, it's just without a stone
Когда кажется, что в мире просто нет камня на камне
Remember, it's a different time in another zone
Помни, сейчас другое время, в другой стране
And if you can't see the poetry, you are a poem
И если ты не видишь поэзии, ты и есть стихотворение
Bless the child that's got a O, you're not alone
Благослови ребенка, у которого есть буква "О", ты не одинок
You are not alone (you are not alone)
Ты не одинок (ты не одинок)
No (no, no, no)
Нет (нет, нет, нет)
No (no, no, n-no, no)
Нет (нет, нет, н-нет, нет)
No (no, no, n-no, no)
Нет (нет, нет, н-нет, нет)
You are not alone (you are not alone)
Ты не одинок (ты не одинока)
No, no, no (ooh-ooh-ooh)
Нет, нет, нет (о-о-о-о)





Writer(s): Tarik Trotter, Nick Movshon, Dave Guy, Leon Michels, Kevin Martin


Attention! Feel free to leave feedback.