Lyrics and translation El Mimoso Luis Antonio López feat. Carin Leon - Me Vale Madre - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Vale Madre - En Vivo
Мне плевать - Вживую
¡Ay-ay,
mamacita!
Ах,
мамочка!
¿Cómo
te
va?
Как
поживаешь?
Ahora
que
estás
con
él
Теперь,
когда
ты
с
ним
Pues
pa
que
vengas
a
buscarme
Ну,
раз
ты
пришла
искать
меня,
Creo
que
no
te
fue
bien
Полагаю,
у
тебя
дела
не
очень.
Y
ya
es
muy
tarde
И
уже
слишком
поздно
Para
tus
golpes
de
pecho
Для
твоих
ударов
в
грудь.
No
me
sirven
tus
"lo
siento"
Мне
не
нужны
твои
"прости".
Aquí
no
hay
segundas
partes
Здесь
нет
вторых
шансов.
Dígale
por
qué,
compadre
Скажи
ей
почему,
приятель.
Y
pa
que
le
quede
claro,
compadre
И
чтобы
ей
было
ясно,
приятель.
Porque
me
vale
madre
Потому
что
мне
плевать,
Que
ahora
a
ti
te
esté
doliendo
Что
тебе
сейчас
больно.
Pa
que
veas
qué
se
siente
Чтобы
ты
почувствовала,
Que
te
abruma
el
sufrimiento
Что
такое
гнетущее
страдание.
Y
ahora
eres
tú
И
теперь
ты
La
que
pide
perdón
Та,
кто
просит
прощения.
Y
ahora
soy
yo
И
теперь
я
El
que
dice
que
no
Тот,
кто
говорит
"нет".
Porque
me
vale
madre
Потому
что
мне
плевать,
Que
ahora
digas:
"me
arrepiento"
Что
ты
сейчас
говоришь:
"Я
раскаиваюсь".
¿Por
qué
no
lo
pensaste?
Почему
ты
не
подумала
об
этом,
Antes
de
ponerme
el
cuerno
Прежде
чем
наставлять
мне
рога?
Que
no
te
cumplió
Он
не
выполнил
Lo
que
te
prometió
Того,
что
тебе
обещал.
Para
serte
sincero
Если
быть
честным,
Regresar
no
es
opción
Возвращение
не
вариант.
Porque
me
vale
madre
Потому
что
мне
плевать.
Me
vale
madre
tu
dolor
Мне
плевать
на
твою
боль.
Ahí
no
va
pa
que
vean
como
ruge
el
León,
compa
Вот
так,
чтобы
все
видели,
как
рычит
Лев,
приятель!
Con
mi
compa
Mismoso,
¡compadre!
С
моим
приятелем
Мимосо,
приятель!
¡Ámonos,
viejo!
Поехали,
старик!
Compa
tamarindo
Приятель
Тамариндо!
¡Ánimo,
viejo!
Давай,
старик!
Y
nomás
como
usted
sabe
И
только
так,
как
вы
знаете.
Chequen
esto,
señores
(ja,
ja
ja)
Зацените
это,
господа
(ха-ха-ха).
Chequen
esto
Зацените
это.
Me
compromete
compa
y,
¿qué
tal
que
no
me
sale,
chingón?
Вы
меня
обязываете,
приятель,
а
что,
если
у
меня
не
получится
круто?
Oiga,
yo
confío
en
usted
Слушай,
я
в
тебя
верю.
Y
lo
voy
a
hacer
de
todo
corazón
И
я
сделаю
это
от
всего
сердца.
Porque
me
vale
madre
Потому
что
мне
плевать,
Que
ahora
a
ti
te
está
doliendo
Что
тебе
сейчас
больно.
Pa
que
sepas
qué
se
siente
Чтобы
ты
знала,
каково
это,
Que
te
abruma
el
sufrimiento
Когда
тебя
охватывает
страдание.
La
que
pide
perdón
Та,
кто
просит
прощения.
El
que
digo
que
no
Тот,
кто
говорит
"нет".
Porque
me
vale
madre
Потому
что
мне
плевать,
Que
ahora
digas:
"me
arrepiento"
Что
ты
сейчас
говоришь:
"Я
раскаиваюсь".
¿Por
qué
no
lo
pensaste?
Почему
ты
не
подумала
об
этом,
Antes
de
ponerme
el
cuerno
Прежде
чем
наставлять
мне
рога?
Que
no
te
cumplió
Он
не
выполнил
Lo
que
te
prometió
Того,
что
тебе
обещал.
Para
serte
sincero
Если
быть
честным,
Regresar,
no
es
opción
Возвращение
не
вариант.
Porque
me
vale
madre
Потому
что
мне
плевать.
Y
te
la
juro
por
esta,
mamacita
И
клянусь
тебе
этим,
мамочка.
Ja,
ja,
ja,
se
prendió
el
cerro,
compa
Ха-ха-ха,
загорелась
гора,
приятель.
Me
vale
madre
tu
dolor,
¡yeh!
Мне
плевать
на
твою
боль,
да!
Hay
quedo
la
pieza,
dijo
el
panadero,
hijo
de
su
pinche
madre
Вот
так
получилась
песня,
сказал
пекарь,
етить
твою
мать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emmanuel Delgado, Javier Gonzalez "el Tamarindo", Julio Nápoles, Oscar Armando Diaz De Leon
Attention! Feel free to leave feedback.