Lyrics and translation El Mimoso Luis Antonio López feat. Luis Alfonso Partida El Yaki - La Historia - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Historia - En Vivo
История - Вживую
De
mis
favoritas
Из
моих
любимых
De
la
trayectoria
de
mi
compa
Luis
Antonio
López,
El
Mimoso
Из
репертуара
моего
друга
Луиса
Антонио
Лопеса,
Эль
Мимосо
Esto
dice
así,
¡la
historia,
compa!
Он
поет
так:
«Эта
история,
друг!»
Desde
Mazatlán,
Sinaloa
Из
Масатлана,
Синалоа
Que
te
entregas
a
él
Что
ты
отдаешься
ему
Porque
lo
amas
y
porque
a
mí
ya
me
olvidaste
Потому
что
ты
его
любишь,
а
меня
ты
уже
забыла
Que
son
tal
para
cual
Что
вы
созданы
друг
для
друга
Es
lo
que
dices
para
que
a
mí
me
dé
coraje
Это
ты
говоришь,
чтобы
вызвать
у
меня
ревность
Que
soy
cosa
del
pasado
Что
я
остался
в
прошлом
Que
mis
caricias
y
mis
besos
los
has
remplazado
Что
мои
ласки
и
поцелуи
ты
заменила
Que
ni
una
lágrima
por
mí
has
derramado
Что
ты
не
пролила
ни
одной
слезинки
по
мне
Y
que
ahora
sí
eres
feliz
con
ese
a
tu
lado
И
что
теперь
ты
действительно
счастлива
с
ним
Se
te
olvida
que
todos
Ты
забываешь,
что
все
Ya
conocen
la
historia
de
tu
vida
Уже
знают
историю
твоей
жизни
Todo
el
mundo
sabe
bien
que
fuiste
mía
Все
знают,
что
ты
была
моей
Y
que
a
nadie
has
amado
como
a
mí
И
что
ты
никого
не
любила
так,
как
меня
No
te
engañes
tu
misma
Не
обманывай
себя
Ni
engañes
a
ese
que
te
espera
И
не
обманывай
того,
кто
тебя
ждет
Fingiendo
que
lo
quieres
de
a
deveras
Делая
вид,
что
ты
любишь
его
по-настоящему
Sin
pensar
que
lo
usas
solamente
para
olvidarte
de
mí
Не
думая,
что
используешь
его
только
чтобы
забыть
обо
мне
La
historia
de
siempre
Это
все
та
же
история
Así
es,
viejo
Да,
старина
Qué
chulada,
¿no?
Это
красиво,
не
правда
ли?
Arriba
Tijuana
(arriba
Tijuana,
loco)
Да
здравствует
Тихуана
(да
здравствует
Тихуана,
чувак)
Arriba
Mazatlán,
oiga
Да
здравствует
Масатлан,
слышишь
Se
te
olvida
que
todos
Ты
забываешь,
что
все
Ya
conocen
la
historia
de
tu
vida
Уже
знают
историю
твоей
жизни
Todo
el
mundo
sabe
bien
que
fuiste
mía
Все
знают,
что
ты
была
моей
Y
que
a
nadie
has
amado
como
a
mí
И
что
ты
никого
не
любила
так,
как
меня
No
te
engañes
tu
misma
Не
обманывай
себя
Ni
engañes
a
ese
que
te
espera
И
не
обманывай
того,
кто
тебя
ждет
Fingiendo
que
lo
quieres
de
a
deveras
Делая
вид,
что
ты
любишь
его
по-настоящему
Sin
pensar
que
lo
usas
solamente
para
olvidarte
de
mí
Не
думая,
что
используешь
его
только
чтобы
забыть
обо
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.