Lyrics and translation El Mimoso Luis Antonio López - Evidencias
Cuando
digo
que
no
quiero
amarte
mas
Когда
говорю,
что
не
хочу
больше
любить
тебя
Es
porque
te
amo
Это
потому,
что
я
тебя
люблю
Cuando
digo
que
no
quiero
mas
de
ti
Когда
говорю,
что
не
хочу
больше
тебя
Es
porque
te
quiero
Это
потому,
что
я
тебя
хочу
Mas
tengo
miedo
de
entregar
mi
corazón
Но
боюсь
отдать
свое
сердце
Y
confesar
que
ando
todo
entusiasmado
И
признаться,
что
я
весь
воодушевлен
Yo
no
puedo
imaginar
que
va
ser
de
mi
Я
не
могу
представить,
что
со
мной
будет,
Si
te
perdiera
un
día
Если
однажды
я
тебя
потеряю
Veo
mi
paz
que
se
desprende
por
doquier
Я
вижу,
как
мой
покой
ускользает
повсюду
Que
después
te
entrego
Который
затем
я
отдаю
тебе
Necesito
hablar
las
cosas
que
yo
se
Мне
нужно
рассказать
о
том,
что
я
знаю
Y
después
me
niego
А
потом
я
отказываюсь
Y
la
verdad
es
que
estoy
loco
ya
por
ti
И
правда
в
том,
что
я
уже
схожу
по
тебе
с
ума
Que
tengo
miedo
de
perderte
alguna
vez
И
боюсь
когда-нибудь
потерять
тебя
Necesito
aceptar
que
Dios
jamas
Мне
нужно
принять,
что
Бог
никогда
Va
a
separarte
de
mi
vida
Не
разлучит
тебя
с
моей
жизнью
Es
una
locura
el
decir
que
no
te
quiero
Это
безумие
говорить,
что
я
тебя
не
хочу
Evitar
las
apariencias,
ocultando
evidencias
Скрывать
видимость,
скрывать
доказательства
Mas
porque
seguir
fingiendo
si
no
puedo
engañar
mi
corazón
Но
зачем
мне
продолжать
притворяться,
если
я
не
могу
обмануть
свое
сердце
Yo
se
que
te
amo
Я
знаю,
что
люблю
тебя
Ya
no
mas
mentiras
si
me
muero
de
deseos
Хватит
лжи,
я
умираю
от
желания
Yo
te
quiero
mas
que
a
todo,
necesito
de
tus
besos
Я
хочу
тебя
больше
всего,
мне
нужны
твои
поцелуи
Le
haces
falta
a
mis
días
Ты
нужна
моим
дням
Mas
sin
ti
no
se
que
hacer
Но
без
тебя
я
не
знаю,
что
делать
Que
hacer
sin
ti
Что
делать
без
тебя
Yo
quiero
que
conozcas
mas
de
mi
Я
хочу,
чтобы
ты
узнала
меня
лучше
Son
mis
temores
los
que
me
alejan
Это
мои
страхи
отталкивают
меня
Lo
cierto
es
que
te
quiero
mas
que
a
mi
Правда
в
том,
что
я
люблю
тебя
больше
себя
Son
mis
temores
los
que
me
alejan
Это
мои
страхи
отталкивают
меня
Lo
cierto
es
que
te
quiero
mas
que
a
mi
Правда
в
том,
что
я
люблю
тебя
больше
себя
Ya
no
mas
mentiras
si
me
muero
de
deseos
Хватит
лжи,
я
умираю
от
желания
Yo
te
quiero
mas
que
a
todo,
necesito
de
tus
besos
Я
хочу
тебя
больше
всего,
мне
нужны
твои
поцелуи
Le
haces
falta
a
mis
días
Ты
нужна
моим
дням
Mas
sin
ti
no
se
que
hacer
Но
без
тебя
я
не
знаю,
что
делать
Que
hacer
sin
ti
Что
делать
без
тебя
Yo
quiero
que
conozcas
mas
de
mi
Я
хочу,
чтобы
ты
узнала
меня
лучше
Son
mis
temores
los
que
me
alejan
Это
мои
страхи
отталкивают
меня
Lo
cierto
es
que
te
quiero
mas
que
a
mi
Правда
в
том,
что
я
люблю
тебя
больше
себя
Son
mis
temores
los
que
me
alejan
Это
мои
страхи
отталкивают
меня
Lo
cierto
es
que
te
quiero
mas
que
a
mi
Правда
в
том,
что
я
люблю
тебя
больше
себя
Lo
cierto
es
que
te
quiero
mas
que
a
mi
Правда
в
том,
что
я
люблю
тебя
больше
себя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.