Lyrics and translation El Mimoso Luis Antonio López - La Venia Bendita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Venia Bendita
Благословенный дар
Le
faltan
horas
al
día
para
seguirnos
queriendo
В
сутках
не
хватает
часов,
чтобы
продолжить
любить
друг
друга
Apenas
fue
medio
día
y
hoy
nos
está
amaneciendo
Но
едва
миновал
полдень,
а
уже
наступает
рассвет
Solo
nuestras
almas
saben
qué
es
lo
que
está
sucediendo
Лишь
наши
души
знают,
что
происходит
Nos
falta
sangre
en
las
venas
pa'
aguantar
lo
que
sentimos
Нам
не
хватает
крови
в
жилах,
чтобы
вынести
то,
что
мы
чувствуем
Y
más
hoyos
en
la
tierra
pa'
la
hora
de
morirnos
И
больше
могил
в
земле
на
час
нашей
смерти
Donde
enterrar
tanta
muerte
de
esto
que
hoy
tanto
vivimos
Чтобы
похоронить
такую
большую
смерть
из
того,
что
мы
сейчас
так
сильно
переживаем
Bésame
así
despacito
y
alarguemos
el
destino
Поцелуй
меня
так
нежно,
и
давай
продлим
нашу
судьбу
Pues
este
amor
tan
bonito
que
se
nos
dio
en
el
camino
Ведь
эта
такая
прекрасная
любовь,
которая
появилась
у
нас
на
пути
Tiene
la
venia
bendita
del
poderoso
divino
Имеет
благословенное
благословение
от
всемогущего
Бога
(Y
nos
vamos
hasta
Michoacán,
compadre,
jeje)
(И
мы
едем
в
Мичоакан,
приятель,
хе-хе)
Hoy
algo
se
están
contando
las
frescas
flores
y
el
viento
Сегодня
свежие
цветы
и
ветер
что-то
рассказывают
друг
другу
Parece
que
platicaran
de
nuestro
gran
sentimiento
Кажется,
они
говорят
о
нашем
великом
чувстве
Como
que
nos
regalaran
la
vida
en
todo
momento
Как
будто
они
дарят
нам
жизнь
в
любой
момент
Bésame
así
despacito
y
alarguemos
el
destino
Поцелуй
меня
так
нежно,
и
давай
продлим
нашу
судьбу
Pues
este
amor
tan
bonito
que
se
nos
dio
en
el
camino
Ведь
эта
такая
прекрасная
любовь,
которая
появилась
у
нас
на
пути
Tiene
la
venia
bendita
del
poderoso
divino
Имеет
благословенное
благословение
от
всемогущего
Бога
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Antonio Solís
Attention! Feel free to leave feedback.