El Mimoso Luis Antonio López - No Soy Monedita de Oro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Mimoso Luis Antonio López - No Soy Monedita de Oro




No Soy Monedita de Oro
Я не золотая монетка
Muchas gracias a todos ustedes, es un placer para
Всем вам большое спасибо, для меня большая честь
Formar parte de una empresa muy importante
Быть частью такой значимой компании
Cosas muy bonitas esperen en la carrera de Luis Antonio López, el Mimoso
Много всего хорошего ждет в карьере Луиса Антонио Лопеса, Эль Мимосо
Gracias a la gente de Music VIP, por darme la oportunidad de hacer un equipo maravilloso
Спасибо людям из Music VIP, что дали мне возможность создать замечательную команду
Gracias, Isael Gutiérrez, ¡gracias, viejo!
Спасибо, Исаэль Гутьеррес, спасибо, старик!
Y así comenzamos
И так мы начинаем
No soy monedita de oro
Я не золотая монетка
Pa caerle bien a todos, oiga
Чтоб всем нравиться, слышишь
Soy sinaloense hasta el tope
Я синалоанец до мозга костей
Me gusta decir verdades
Люблю говорить правду
Soy piedra que no se alisa
Я - камень, который не шлифуется,
Por más que talles y talles
Сколько ни шлифуй и ни полируй
Soy terco como una mula
Я упрям, как мул
A dónde vas que no te halle
Куда ни пойдешь, я найду тебя
En tu casa no me quieren
Дома тебя не любят
Porque me vivo cantando
Потому что я все время пою
Me dicen que soy bandero
Говорят, что я гуляка
Y que no tengo pa cuando
И что я не готов
Mercarte el traje de novia
Купить тебе свадебное платье
Que el tiempo te estoy quitando
Что я отнимаю у тебя время
No soy monedita de oro
Я не золотая монетка
Pa caerles bien a todos
Чтоб всем нравиться
Así nací y así soy
Такой я родился и такой я есть
Si no me quieren ni modo
Если вы меня не любите, то так тому и быть
Ahí le va mi compa
Вот, идет мой друг
Ora, Cosho, ja, ja, ja, ay
Ну, Кошо, ха-ха-ха, ай
El cielo tengo por techo
Небом мне служит крыша
Nomás el sol por cobija
А солнцем - одеяло
Dos brazos pa mantenerte
Две руки, чтобы обнять тебя
Y un corazón pa tu vida
И сердце, чтобы любить тебя всю жизнь
Ve corre y dile a tus padres
Иди и скажи своим родителям
Y a ver quién da más por su hija
И посмотрим, кто больше даст за свою дочь
Ahí corazón bandolero
Ах, сердце разбойника
Relincha ya cuanto quieras
Ржи сколько хочешь
Por esa potranca fina
За этой тонкой кобылицей
Te amansarás cuando quieras
Ты приручишься, когда захочешь
y yo no tenemos prisa
Мы с тобой не спешим
Ahí nos querrán cuando quieran
Там нас полюбят, когда захотят
No soy monedita de oro
Я не золотая монетка
Pa caerles bien a todos
Чтоб всем нравиться
Así nací y así soy
Такой я родился и такой я есть
Si no me quieren, ni modo
Если вы меня не любите, то так тому и быть
Ja, ja, ja, ay
Ха-ха-ха, ай
Qué chulada, viejo
Какая красота, старик
Por querer a una mujer me andan tanteando
За то, что я люблю одну женщину, меня пытаются запугать
Uy, uy, uy, uy
Уй, уй, уй, уй
¡Qué miedo!
Как страшно!
Si me quieren desterrar me avisan cuando
Если меня захотят изгнать, пусть скажут, когда
Por gusto no me voy me quedo
Сам я никуда не уйду, останусь
Mientras salga a platicar nomas conmigo
Пока она захочет поговорить только со мной
Yo aquí estaré presente
Я буду здесь, рядом
Y aunque tenga por su amor mil enemigos
И хотя у меня из-за ее любви тысяча врагов
Que me hablen nada más de frente
Пусть только скажут мне это в лицо
De un rancho a otro
От одного ранчо к другому -
Esta mi destino
Вот моя судьба
De un rancho a otro
От одного ранчо к другому -
Esta mi querer
Вот моя любовь
Mientras nos queramos será mi camino
Пока мы любим друг друга - это мой путь
De un rancho a otro por esa mujer
От одного ранчо к другому к той женщине
Como dicen los que trovan los corridos
Как говорят те, кто поет песни о разбойниках,
De los que son valientes
О тех, кто храбр
Que a la buena son amigos de un amigo
Что в добром деле они друзья друга
Que sepan que así soy por suerte
Что они знают, что я такой по воле судьбы
Mientras salga a platicar nomas conmigo
Пока она захочет поговорить только со мной
Yo aquí estaré presente
Я буду здесь, рядом
Y aunque tenga por su amor mil enemigos
И хотя у меня из-за ее любви тысяча врагов
Que me hablen nada más de frente
Пусть только скажут мне это в лицо
De un rancho a otro
От одного ранчо к другому -
Esta mi destino
Вот моя судьба
De un rancho a otro
От одного ранчо к другому -
Esta mi querer
Вот моя любовь
Mientras nos queramos será mi camino
Пока мы любим друг друга - это мой путь
De un rancho a otro por esa mujer
От одного ранчо к другому к той женщине






Attention! Feel free to leave feedback.