El Mini - Blue - translation of the lyrics into German

Blue - El Minitranslation in German




Blue
Blau
Triste porque no me quiere
Traurig, weil sie mich nicht liebt
Alegre porque hay más mujeres
Fröhlich, weil es noch mehr Frauen gibt
Triste porque no puedo verte
Traurig, weil ich dich nicht sehen kann
Alegre porque me hablas siempre
Fröhlich, weil du immer mit mir sprichst
Alegre porque te va bien
Fröhlich, weil es dir gut geht
Muy triste porque no te vienes
Sehr traurig, weil du nicht herkommst
Triste es que no quieras darte cuenta que me quieres
Traurig, dass du nicht einsehen willst, dass du mich liebst
Estoy alegre aunque con pena
Ich bin fröhlich, wenn auch mit Kummer
Aunque este triste estoy de fiesta
Obwohl ich traurig bin, feiere ich
Entre alcohol y vicio estoy buscando una respuesta
Zwischen Alkohol und Lastern suche ich eine Antwort
Y las respuestas que no llegan, me paso la noche en vela
Und die Antworten, die nicht kommen, ich verbringe die Nacht wach
Y la espera me desespera y no
Und das Warten macht mich verzweifelt und ich weiß nicht
Tus ojos dicen que
Deine Augen sagen ja
Tu boca dice que no
Dein Mund sagt nein
Y yo que no soy diestro en esto del amor
Und ich, der ich in Sachen Liebe nicht bewandert bin
Tus ojos dicen que
Deine Augen sagen ja
Tu boca dice que no
Dein Mund sagt nein
Y no a quien hacerle caso de los dos
Und ich weiß nicht, wem von beiden ich glauben soll
¿Por qué no me hablas claro?
Warum sprichst du nicht Klartext mit mir?
Y actúas tan raro
Und verhältst dich so seltsam
Estás emparanoyada, me estás emparanoyando
Du bist paranoid, du machst mich paranoid
¿Por qué no lo ves claro?
Warum siehst du es nicht klar?
Mami me va a dar algo
Mami, mir wird schlecht
Me tienes escuchando cancioncitas de amor
Du bringst mich dazu, Liebesschnulzen zu hören
Triste porque no me quiere
Traurig, weil sie mich nicht liebt
Alegre porque hay más mujeres
Fröhlich, weil es noch mehr Frauen gibt
Triste porque no puedo verte
Traurig, weil ich dich nicht sehen kann
Alegre porque me hablas siempre
Fröhlich, weil du immer mit mir sprichst
Alegre porque te va bien
Fröhlich, weil es dir gut geht
Muy triste porque no te vienes
Sehr traurig, weil du nicht herkommst
Triste es que no quieras darte cuenta que me quieres
Traurig, dass du nicht einsehen willst, dass du mich liebst
Estoy alegre aunque con pena
Ich bin fröhlich, wenn auch mit Kummer
Aunque este triste estoy de fiesta
Obwohl ich traurig bin, feiere ich
Entre alcohol y vicio estoy buscando una respuesta
Zwischen Alkohol und Lastern suche ich eine Antwort
Y las respuestas que no llegan, me paso la noche en vela
Und die Antworten, die nicht kommen, ich verbringe die Nacht wach
La espera me desespera y no
Das Warten macht mich verzweifelt und ich weiß nicht
Que estoy madurando aunque que hay par de bitches
Dass ich erwachsen werde, obwohl es da ein paar Bitches gibt
No es pa' tanto, no hagas caso de lo que dicen
Es ist nicht so schlimm, beachte nicht, was sie sagen
Que son chismes, no nos quieren ver felices
Das ist nur Klatsch, sie wollen uns nicht glücklich sehen
Porque este amor es de esos que ya no existen
Weil diese Liebe eine von denen ist, die es nicht mehr gibt
Vi que tienes el corazón lleno de cicatrices
Ich sah, dass dein Herz voller Narben ist
Lo que no te mata te va a hacer más fuerte
Was dich nicht umbringt, macht dich stärker
Ahora me parece fuerte verte en las redes con ese tonto
Jetzt finde ich es schwer, dich in den Netzwerken mit diesem Trottel zu sehen
Y sabes que y yo estamos más pretty pa' las fotos
Und du weißt, dass du und ich hübscher für die Fotos sind
Tus ojos dicen que
Deine Augen sagen ja
Tu boca dice que no
Dein Mund sagt nein
Y yo que no soy diestro en esto del amor
Und ich, der ich in Sachen Liebe nicht bewandert bin
Tus ojos dicen que
Deine Augen sagen ja
Tu boca dice que no
Dein Mund sagt nein
Y no a quien hacerle caso de los dos
Und ich weiß nicht, wem von beiden ich glauben soll
¿Por qué no me hablas claro?
Warum sprichst du nicht Klartext mit mir?
Y actúas tan raro
Und verhältst dich so seltsam
Estás emparanoyada, me estas emparanoyando
Du bist paranoid, du machst mich paranoid
¿Por qué no lo ves claro?
Warum siehst du es nicht klar?
Mami me va a dar algo
Mami, mir wird schlecht
Me tienes escuchando cancioncitas de amor
Du bringst mich dazu, Liebesschnulzen zu hören
Tus ojos dicen que
Deine Augen sagen ja
Tu boca dice que no
Dein Mund sagt nein
Y yo que no soy diestro en esto del amor
Und ich, der ich in Sachen Liebe nicht bewandert bin
Tus ojos dicen que
Deine Augen sagen ja
Tu boca dice que no
Dein Mund sagt nein
Y no a quien hacerle caso de los dos
Und ich weiß nicht, wem von beiden ich glauben soll





Writer(s): Esteban Correa, El Mini


Attention! Feel free to leave feedback.