Lyrics and translation El Momo - Coloconazo
Yo
no
recuerdo
mucho
lujo,
no
había
otro
modo,
Я
не
помню
много
роскоши,
не
было
другого
пути,
Por
eso
ahora
si
no
tengo
nada,
me
jodo,
Поэтому
сейчас,
если
у
меня
ничего
нет,
мне
плохо,
Por
eso
todo
lo
que
ahorraba
costaba
sudor,
Поэтому
всё,
что
я
копил,
стоило
пота,
Y
lo
que
me
compraba
con
mi
esfuerzo
era
como
un
tesoro,
И
то,
что
я
покупал
своими
усилиями,
было
как
сокровище,
No
me
gusta
la
fama,
cornéa
como
un
toro,
Мне
не
нравится
слава,
она
бодает
как
бык,
Cuanta
más
gente
se
acerca,
más
me
siento
solo,
Чем
больше
людей
приближается,
тем
более
одиноким
я
себя
чувствую,
No
quiero
un
reloj
caro,
porque
no
me
demoro,
Мне
не
нужны
дорогие
часы,
потому
что
я
не
медлю,
Ya
hace
tiempo
que
sé
que
mi
tiempo
es
oro,
Я
уже
давно
знаю,
что
моё
время
- золото,
A
veces
todo
lo
que
me
ha
pasado
rememoro,
Иногда
я
вспоминаю
всё,
что
со
мной
случилось,
Es
un
deporte
sano,
pero
no
indoloro,
Это
здоровый
спорт,
но
не
безболезненный,
Fotografías
de
mis
mejores
años
devoro,
Я
пожираю
фотографии
моих
лучших
лет,
Me
veo
como
un
extraño,
por
eso
no
lo
añoro,
Я
вижу
себя
как
незнакомца,
поэтому
не
скучаю
по
нему,
Me
siento
bien
desde
que
habito
este
mundo
sonoro,
Мне
хорошо
с
тех
пор,
как
я
обитаю
в
этом
звуковом
мире,
Aunque
no
venga
nadie,
o
ya
no
quede
aforo,
Даже
если
никто
не
придёт,
или
больше
не
будет
аншлагов,
Que
solucione
mis
problemas
es
lo
que
valoro,
Я
ценю
то,
что
решает
мои
проблемы,
Por
eso
cada
tema
no
lo
grabo,
lo
lloro,
Поэтому
каждую
тему
я
не
записываю,
я
её
оплакиваю,
Más
luego
cuántas
entrevistas,
А
потом
сколько
интервью,
Cuánta
gente
de
repente
que
quieres
perder
de
vista,
Сколько
людей
вдруг
хочется
потерять
из
виду,
Cuántas
miles
de
visitas,
Сколько
тысяч
просмотров,
Cuántos
Grammys,
cuántas
vidas
necesitas,
Сколько
Грэмми,
сколько
жизней
тебе
нужно,
Cuántos
gramos
de
autotune
en
cada
pista,
Сколько
граммов
автотюна
в
каждом
треке,
Cuánta
mente
irreverente
que
te
quiere
hacer
ofensa,
Сколько
непочтительных
умов
хотят
тебя
оскорбить,
Cuántos
callan
lo
que
piensan
pero
todo
me
compensa,
Сколько
молчат
о
том,
что
думают,
но
всё
это
меня
вознаграждает,
Cuando
subo
al
escenario
con
el
micro,
Когда
я
выхожу
на
сцену
с
микрофоном,
Y
les
digo:
Put
your
hands
up!
What!
И
говорю
им:
Поднимите
руки
вверх!
Что!
Y
esta
mierda
va
a
explotar,
И
это
дерьмо
взорвется,
¡Right
now!
¡Damn!
¡Danger,
danger!
Прямо
сейчас!
Чёрт!
Опасно,
опасно!
Y
esta
mierda
va
a
explotar,
И
это
дерьмо
взорвется,
¡Right
now!
de
aquí
ya
ni
uno
se
salva,
Прямо
сейчас!
Отсюда
уже
никто
не
спасётся,
Y
la
gente
quiere
más...
И
люди
хотят
больше...
Sé
que
si
algún
día
no
me
dejan
expresarme,
Я
знаю,
что
если
однажды
мне
не
дадут
высказаться,
Todos
mis
peores
monstruos
vendrán,
Все
мои
худшие
монстры
придут,
Sé
que
si
algún
día
no
me
dejan
expresarme,
Я
знаю,
что
если
однажды
мне
не
дадут
высказаться,
Todos
mis
peores
monstruos
vendrán,
Все
мои
худшие
монстры
придут,
Ya
sé
que
podría
vivir
dentro
de
una
cárcel,
Я
знаю,
что
мог
бы
жить
в
тюрьме,
Pero
no
en
una
cárcel
mental,
Но
не
в
ментальной
тюрьме,
Ya
sé
que
podría
vivir
dentro
de
una
cárcel,
Я
знаю,
что
мог
бы
жить
в
тюрьме,
Pero
no
en
una
cárcel
mental.
Но
не
в
ментальной
тюрьме.
Yo
nunca
fui
el
más
rapero
ni
lo
pretendí,
Я
никогда
не
был
самым
рэпером
и
не
претендовал
на
это,
Otros
lo
fueron,
Другие
были,
Nunca
fui
de
esos
que
tiran
beef,
Я
никогда
не
был
из
тех,
кто
разводит
бифы,
Otros
lo
hicieron,
Другие
делали
это,
Nunca
dí
besos
a
las
grupis,
Я
никогда
не
целовал
фанаток,
Otros
lo
dieron,
Другие
делали
это,
Nunca
fui
el
mc
más
fiero,
Я
никогда
не
был
самым
свирепым
МС,
Pero
empieza
mi
concierto,
Но
начинается
мой
концерт,
Y
con
la
mano
en
el
pecho,
И
с
рукой
на
груди,
Yo
estoy
tocando
el
cielo,
Я
касаюсь
неба,
Y
tú
estás
tocando
techo,
А
ты
касаешься
потолка,
De
hecho,
tú
escuchas
las
canciones
más
virales,
На
самом
деле,
ты
слушаешь
самые
вирусные
песни,
Yo
escucho
instrumentales,
Я
слушаю
инструменталы,
Así
salen
las
barras
que
salen,
Так
появляются
эти
строчки,
Y
así
he
aprendido
que
la
vida
es
un
freestyle,
И
так
я
узнал,
что
жизнь
- это
фристайл,
Y
que
la
droga
es
la
salida
más
jodida
que
hay,
И
что
наркотики
- самый
паршивый
выход,
Que
los
gustos
de
la
gente
ahora
son
likes,
Что
вкусы
людей
теперь
- это
лайки,
Que
no
hay
nada
gratis,
tampoco
el
Fortnite,
Что
нет
ничего
бесплатного,
даже
Фортнайт,
El
éxito
no
se
mide
en
esas
fotos
que
te
piden,
Успех
не
измеряется
теми
фотографиями,
которые
у
тебя
просят,
No
lo
ves
venir,
puedes
seguir
si
eres
humilde,
Ты
не
видишь,
как
это
приходит,
ты
можешь
продолжать,
если
ты
скромный,
Hay
quien
te
quiere
para
siempre,
Есть
те,
кто
любит
тебя
навсегда,
Y
quien
te
quiere
para
un
finde,
И
те,
кто
любит
тебя
на
выходные,
Ya
que
puede
que
te
viralicen
y
después
te
olviden,
Потому
что
тебя
могут
сделать
вирусным,
а
потом
забыть,
Grabar
es
mi
consuelo
para
no
delirar,
Запись
- моё
утешение,
чтобы
не
бредить,
Ya
no
me
importa
el
qué
dirán
porque
mi
vida
seguirá,
Мне
уже
всё
равно,
что
скажут,
потому
что
моя
жизнь
продолжится,
Yo
necesito
ya
rimar
como
pájaros
el
alféizar,
Мне
нужно
рифмовать,
как
птицы
на
подоконнике,
Pues
para
mí
el
rap
es
como
el
suelo
para
Neymar,
Ведь
для
меня
рэп
- это
как
земля
для
Неймара,
Y
este
es
el
momento
de
brindar
de
amenizar,
И
это
время
выпить,
повеселиться,
Lo
que
tú
ya
puedes
denominar,
То,
что
ты
уже
можешь
назвать,
Como
el
mejor
día
de
tu
puta
life,
Как
лучший
день
твоей
грёбаной
жизни,
Por
eso
mi
boca
dispara
una
bala,
Поэтому
мой
рот
стреляет
пулей,
Que
va
para
aquellos
que
vienen
a
malas,
Которая
предназначена
для
тех,
кто
приходит
со
злом,
Que
quieren
que
pare,
más
ya
no
me
puedo
parar.
Кто
хочет,
чтобы
я
остановился,
но
я
уже
не
могу
остановиться.
Y
esta
mierda
va
a
explotar,
И
это
дерьмо
взорвется,
¡Right
now!
¡Damn!
¡Danger,
danger!
Прямо
сейчас!
Чёрт!
Опасно,
опасно!
Y
esta
mierda
va
a
explotar,
И
это
дерьмо
взорвется,
¡Right
now!
de
aquí
ya
ni
uno
se
salva,
Прямо
сейчас!
Отсюда
уже
никто
не
спасётся,
Y
la
gente
quiere
más...
И
люди
хотят
больше...
¡Vaya
pasada,
vaya
pasada!
Вот
это
да,
вот
это
да!
¡Que
coloconazo!
Какой
кайф!
¡Vaya
pasada,
vaya
pasada!
Вот
это
да,
вот
это
да!
¡Que
coloconazo!
Какой
кайф!
Pongo
las
manos
arriba
en
la
party,
Я
поднимаю
руки
вверх
на
вечеринке,
No
he
hecho
más
que
empezar
y,
Я
только
начал,
и,
Ya
no
perdono,
ya
no
abondo,
Я
больше
не
прощаю,
я
больше
не
сдаюсь,
Saben
que
siempre
sudo
la
cami,
Они
знают,
что
я
всегда
потею
в
майке,
Paso
la
vida
bebiéndome
el
cáliz,
Я
провожу
жизнь,
выпивая
чашу,
Siendo
feliz
soy
un
Fénix,
Будучи
счастливым,
я
Феникс,
Puedo
quemarme
y
resucitar
escribiendo
en
mi
keli,
Я
могу
сгореть
и
воскреснуть,
пиша
в
моём
блокноте,
Yo
no
me
espero
pa'
hacerlo
mañana,
Я
не
жду,
чтобы
сделать
это
завтра,
Quiero
hoy,
nada
me
para,
Я
хочу
сегодня,
меня
ничто
не
останавливает,
Lo
que
me
jode
lo
suelto
a
la
cara,
То,
что
меня
бесит,
я
высказываю
в
лицо,
Ya
no
me
callo,
ya
no
me
enfado
por
nada,
Я
больше
не
молчу,
я
больше
не
злюсь
по
пустякам,
Ahora
me
siento
como
un
Tedax,
Сейчас
я
чувствую
себя
как
сапёр,
Y
no
sé
qué
cable
hay
que
cortar.
И
не
знаю,
какой
провод
нужно
перерезать.
Y
esta
mierda
va
a
explotar,
И
это
дерьмо
взорвется,
¡Pump
up
the
volume!
Прибавь
громкость!
Y
hace
tiempo
que
sé
que
mi
tiempo
es
oro,
И
я
уже
давно
знаю,
что
моё
время
- золото,
Y
esta
mierda
va
a
explotar,
И
это
дерьмо
взорвется,
Creo
en
ti
por
encima
de
todo,
Я
верю
в
тебя
превыше
всего,
De
aquí
ya
ni
uno
se
salva,
Отсюда
уже
никто
не
спасётся,
¡Qué
coloconazo!
Какой
кайф!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Gutierrez Aspiazu, Katsuro Gen 1
Attention! Feel free to leave feedback.