Lyrics and translation El Morabba3 - Aghanneek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
وأنا
أغنيك
لأرضيك
وما
رضيت
وما
طريت
Я
пою
тебе,
чтобы
тебе
угодить,
но
ты
не
довольна,
и
не
смягчилась.
وأنا
أغنيك
وأفتي
فيك
وأشكك
كل
حر
فيك
Я
пою
тебе,
толкую
о
тебе,
и
подвергаю
сомнению
всю
твою
свободу.
وأنا
أغنيك
قول
ملغوم
لأ
مفهوم
مش
حكي
مجنون
Я
пою
тебе,
слова
заминированы,
непонятные,
но
не
бред
сумасшедшего.
كلامي
إجا
مش
مدهون
بس
يهون،
قول
مجنون
Мои
слова
пришли
не
приукрашенные,
но
пусть
будет
легко,
скажи,
сумасшедший.
قول
مجنون
Скажи,
сумасшедший.
وأنت
السّميع
А
ты
слушаешь.
وأنا
أغنيك
لحن
مكتوب
إلك
ومألوف
بس
مش
مسروق
Я
пою
тебе
мелодию,
написанную
для
тебя,
знакомую,
но
не
украденную.
وأنا
أغنيك
صوت
مشهور،
صوت
جمهور
Я
пою
тебе
известным
голосом,
голосом
публики.
صوت
مش
مكتوم
Голосом
не
заглушенным.
كلامي
أجا
مش
مدعوم
بس
يهون،
قول
مجنون
Мои
слова
пришли
не
поддерживаемые,
но
пусть
будет
легко,
скажи,
сумасшедший.
قول
مجنون
Скажи,
сумасшедший.
وأنت
السّميع
А
ты
слушаешь.
بس
رح
تنساني
و
لو
تنساني
Но
ты
забудешь
меня,
и
даже
если
забудешь
меня,
غيرك
بلاوي
تعيد
ورايي
другие
беды
повторятся
за
мной.
غيرك
بلاوي
تسأل
سؤالي
Другие
беды
зададут
мой
вопрос.
وتردد
جوابي
وتصرخ
بدالي
И
повторят
мой
ответ
и
закричат
вместо
меня.
رح
تنساني
ولو
تنساني
Ты
забудешь
меня,
и
даже
если
забудешь
меня,
غيرك
بلاوي
تعيد
ورايي
другие
беды
повторятся
за
мной.
غيرك
بلاوي
تسأل
سؤالي
Другие
беды
зададут
мой
вопрос.
وتردد
جوابي
وتصرخ
بدالي
И
повторят
мой
ответ
и
закричат
вместо
меня.
رح
تنساني
ولو
تنساني
Ты
забудешь
меня,
и
даже
если
забудешь
меня,
غيرك
بلاوي
تعيد
ورايي
другие
беды
повторятся
за
мной.
غيرك
بلاوي
تسأل
سؤالي
Другие
беды
зададут
мой
вопрос.
وتردد
جوابي
وتصرخ
بدالي
И
повторят
мой
ответ
и
закричат
вместо
меня.
رح
تنساني
ولو
تنساني،
(وأنا
أغنيك)
Ты
забудешь
меня,
и
даже
если
забудешь
меня,
(Я
пою
тебе)
غيرك
بلاوي
تعيد
ورايي
другие
беды
повторятся
за
мной.
غيرك
بلاوي
تسأل
سؤالي
Другие
беды
зададут
мой
вопрос.
وتردد
جوابي
وتصرخ
بدالي
И
повторят
мой
ответ
и
закричат
вместо
меня.
رح
تنساني
ولو
تنساني،
(وأنت
السميع)
Ты
забудешь
меня,
и
даже
если
забудешь
меня,
(А
ты
слушаешь)
غيرك
بلاوي
تعيد
ورايي
другие
беды
повторятся
за
мной.
غيرك
بلاوي
تسأل
سؤالي
Другие
беды
зададут
мой
вопрос.
وتردد
جوابي
وتصرخ
بدالي
И
повторят
мой
ответ
и
закричат
вместо
меня.
رح
تنساني
ولو
تنساني
Ты
забудешь
меня,
и
даже
если
забудешь
меня,
غيرك
بلاوي
تعيد
ورايي
другие
беды
повторятся
за
мной.
غيرك
بلاوي
تسأل
سؤالي
Другие
беды
зададут
мой
вопрос.
وتردد
جوابي
وتصرخ
بدالي
И
повторят
мой
ответ
и
закричат
вместо
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): El Morabba3
Attention! Feel free to leave feedback.